Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
meu, minha ['mew, 'miɲa] (pl meus, minhas)
I pron posses
1. (que me pertence) mi;
m. caderno mi cuaderno;
meus livros/discos mis libros/discos;
minha comida mi comida; minhas plantas mis plantas.
2. (de gozo) mi;
m. dia de descanso mi día de descanso;
minhas férias mis vacaciones;
não perco m. tempo com você no pierdo mi tiempo contigo.
3. (que me serve) mi;
elas são minhas empregadas son mis empleadas;
minha linha de metrô é a amarela mi línea de metro es la amarilla; não têm sapatos do m. número no tienen zapatos de mi número.
4. (que me diz respeito) mi;
cuido das minhas coisas cuido de mis cosas;
isso não é problema m. eso no es mi problema; preciso pensar em minha saúde necesito pensar en mi salud.
5. (preferido por mim) mi;
essa é minha amiga do peito esa es mi amiga del alma; Pessoa é m. poeta do coração Pessoa es mi poeta preferido.
6. (vivido por mim) mi;
meus oito anos mis ocho años;
passei minha infância em Paris pasé mi infancia en París.
7. (reservado para mim) mío(a); trabalhe durante a semana que o domingo é m. trabaja durante la semana y el domingo es mío.
8. (onde trabalho) mi;
minha empresa fabrica sabão e desodorante mi empresa fabrica jabón y desodorante.
9. (por parentesco) mi;
m. pai/irmão mi padre/hermano;
meus tios/avós/primos mis tíos/abuelos/primos;
minha família mi familia; minha mãe/irmã mi madre/hermana; minhas tias mis tías.
10. (com matiz afetivo) mío(a); filho m., você chegou? hijo mío, ¿has llegado?;
minha filha, procure chegar cedo hija mía, procura llegar pronto.
II meu m
1. (precedido do artigo o) mío m;
só peguei o m., o que é dos outros não me interessa sólo he cogido lo mío, lo de los demás no me interesa.
2. meus mpl (família) míos mpl;
este ano passarei o Natal com os meus este año pasaré la Noche buena con los míos
I pron posses
1. (que me pertence) mi;
m. caderno mi cuaderno;
meus livros/discos mis libros/discos;
minha comida mi comida; minhas plantas mis plantas.
2. (de gozo) mi;
m. dia de descanso mi día de descanso;
minhas férias mis vacaciones;
não perco m. tempo com você no pierdo mi tiempo contigo.
3. (que me serve) mi;
elas são minhas empregadas son mis empleadas;
minha linha de metrô é a amarela mi línea de metro es la amarilla; não têm sapatos do m. número no tienen zapatos de mi número.
4. (que me diz respeito) mi;
cuido das minhas coisas cuido de mis cosas;
isso não é problema m. eso no es mi problema; preciso pensar em minha saúde necesito pensar en mi salud.
5. (preferido por mim) mi;
essa é minha amiga do peito esa es mi amiga del alma; Pessoa é m. poeta do coração Pessoa es mi poeta preferido.
6. (vivido por mim) mi;
meus oito anos mis ocho años;
passei minha infância em Paris pasé mi infancia en París.
7. (reservado para mim) mío(a); trabalhe durante a semana que o domingo é m. trabaja durante la semana y el domingo es mío.
8. (onde trabalho) mi;
minha empresa fabrica sabão e desodorante mi empresa fabrica jabón y desodorante.
9. (por parentesco) mi;
m. pai/irmão mi padre/hermano;
meus tios/avós/primos mis tíos/abuelos/primos;
minha família mi familia; minha mãe/irmã mi madre/hermana; minhas tias mis tías.
10. (com matiz afetivo) mío(a); filho m., você chegou? hijo mío, ¿has llegado?;
minha filha, procure chegar cedo hija mía, procura llegar pronto.
II meu m
1. (precedido do artigo o) mío m;
só peguei o m., o que é dos outros não me interessa sólo he cogido lo mío, lo de los demás no me interesa.
2. meus mpl (família) míos mpl;
este ano passarei o Natal com os meus este año pasaré la Noche buena con los míos
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
meu, minha, meus, minhasFrom the English "my" pron | (antes del sustantivo) | mi adj mf |
(después del sustantivo) | mío/a adj | |
(con partes del cuerpo) | el, la, los, las art | |
Você viu minhas chaves? Vou escovar meu cabelo. | ||
¿Has visto mis llaves? | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La casa mía es más grande que la tuya. | ||
Voy a cepillarme el pelo. | ||
meu, minhaFrom the English "mine" pron | (pertence a mim) | mío/a adj |
Aquele chapéu é meu. | ||
Ese sombrero es mío. | ||
meuFrom the English "bruh" interj | (gíria) | hermano nm |
(ES: coloquial) | tío nm | |
cara, mané, espertinho, otário, meu, páFrom the English "buster" sm,sm,sm,sm | (informal, pejorativo) (ES: informal) | tío nm |
(AR: informal) | macho, boludo nm | |
(MX: informal) | cuate nm | |
(MX: coloquial) | güey nm | |
Ei, espertinho, você não pode parar seu carro aqui. | ||
¡Eh, tío!, ¡no puedes estacionar tu auto allí! | ||
¡Eh, macho!, ¡no podés estacionar tu auto ahí! | ||
cara, mano, meuFrom the English "boy" interj,interj,interj | (gíria) | por Dios loc interj |
ay interj | ||
¡mi madre! loc interj | ||
Cara, está quente hoje! | ||
¡Por Dios, qué calor hace hoy! | ||
¡Ay, qué calor hace hoy! | ||
¡Mi madre, qué calor hace hoy! |
'meu' também foi encontrado nestas entradas:
a
- abordar
- acabar
- aí
- ainda
- alcance
- amigo
- anotar
- apanhar
- apenas
- com
- entender
- indispor
- apresentar
- arsenal
- até
- avô
- bel-prazer
- bem
- bico
- bumba-meu-boi
- cadê
- calamidade
- cantar
- cargo
- chegar
- conhecimento
- consistir
- dar
- data
- deixar
- destino
- deus
- dia
- diferir
- dividir
- dodói
- e
- entre
- entreter
- fazer
- ficar
- filho
- inventar
- ir
- jeito
- levar
- maior
- menos
- minha
Espanhol:
agrado
- aire
- alcance
- alcanzar
- alma
- alrededor
- ancho
- apellidarse
- llevar
- llevarse
- llorar
- lo
- mucho
- asunto
- borrón
- coger
- coincidir
- dolorido
- caballo
- caer
- camelar
- cara
- cariño
- cena
- chato
- chuparse
- clavar
- confianza
- consistir
- cosa
- cruzarse
- cuál
- cuarto
- cumplidor
- cuyo
- de
- debajo
- deber
- dejar
- desabrocharse
- desaparecer
- dios
- distenderse
- distinto
- duplicar
- echar
- eje
- el
- encanto
- entender