Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
entre ['e˜tɾi] prep
1. (lugar no meio de dois) entre;
Alagoas fica e. Sergipe e Pernambuco Alagoas está entre Sergipe e Pernambuco;
minha casa está e. a padaria e o supermercado mi casa está entre la panadería y el supermercado;
ponha a cadeira e. o armário e a cama pon la silla entre el armario y la cama.
2. (lugar entre outros) entre;
algum lugar e. as ruas do centro algún lugar entre las calles del centro;
encontrei meu batom e. as suas coisas encontré mi pintalabios entre sus cosas.
3. (pessoa ou coisa misturada) entre;
a mais bela e. as mulheres la más bella entre las mujeres;
ele já não está e. nós él ya no está entre nosotros;
prefiro sua comida e. todas do mundo prefiero su comida entre todas las del mundo.
4. (intermédio) entre;
tinha os olhos e. azul e verde tenía los ojos entre azul y verde;
tinha uma voz e. magoada e triste tenía una voz entre dolida y triste.
5. (tempo) entre;
chegarei e. as duas e as duas e meia llegaré entre las dos y las dos y media; e. 1998 e 1999 houve uma trégua entre 1998 y 1999 hubo una tregua.
6. (espaço limitado) entre;
o colocaram e. grades lo pusieron entre rejas;
tem algo e. os dedos tiene algo entre los dedos;
vive aí e. essas quatro paredes vive ahí entre esas cuatro paredes.
7. (comparação) entre;
e. um e outro existe muita diferença entre uno y otro existe mucha diferencia; não se vê um só traço igual e. os gêmeos no se ve un sólo rasgo igual entre los mellizos.
8. (contradição, oposição) entre;
você tem que escolher e. o vestido longo e a minissaia has de escoger entre el vestido largo y la minifalda.
9. (circunstância) entre;
e. esta gritaria é impossível lhe escutar entre este griterío es imposible oírte;
e. uma coisa e outra sempre acabo esquecendo entre una cosa y otra siempre me acabo olvidando.
10. (relação) entre;
a paz e. os homens la paz entre los hombres;
não há nada e. nós no hay nada entre nosotros.
11. (aproximadamente) cerca de;
a casa custa e. vinte milhões la casa cuesta cerca de veinte millones;
(entre duas quantidades) entre;
tem e. vinte ou trinta discos tiene entre veinte o treinta discos
1. (lugar no meio de dois) entre;
Alagoas fica e. Sergipe e Pernambuco Alagoas está entre Sergipe e Pernambuco;
minha casa está e. a padaria e o supermercado mi casa está entre la panadería y el supermercado;
ponha a cadeira e. o armário e a cama pon la silla entre el armario y la cama.
2. (lugar entre outros) entre;
algum lugar e. as ruas do centro algún lugar entre las calles del centro;
encontrei meu batom e. as suas coisas encontré mi pintalabios entre sus cosas.
3. (pessoa ou coisa misturada) entre;
a mais bela e. as mulheres la más bella entre las mujeres;
ele já não está e. nós él ya no está entre nosotros;
prefiro sua comida e. todas do mundo prefiero su comida entre todas las del mundo.
4. (intermédio) entre;
tinha os olhos e. azul e verde tenía los ojos entre azul y verde;
tinha uma voz e. magoada e triste tenía una voz entre dolida y triste.
5. (tempo) entre;
chegarei e. as duas e as duas e meia llegaré entre las dos y las dos y media; e. 1998 e 1999 houve uma trégua entre 1998 y 1999 hubo una tregua.
6. (espaço limitado) entre;
o colocaram e. grades lo pusieron entre rejas;
tem algo e. os dedos tiene algo entre los dedos;
vive aí e. essas quatro paredes vive ahí entre esas cuatro paredes.
7. (comparação) entre;
e. um e outro existe muita diferença entre uno y otro existe mucha diferencia; não se vê um só traço igual e. os gêmeos no se ve un sólo rasgo igual entre los mellizos.
8. (contradição, oposição) entre;
você tem que escolher e. o vestido longo e a minissaia has de escoger entre el vestido largo y la minifalda.
9. (circunstância) entre;
e. esta gritaria é impossível lhe escutar entre este griterío es imposible oírte;
e. uma coisa e outra sempre acabo esquecendo entre una cosa y otra siempre me acabo olvidando.
10. (relação) entre;
a paz e. os homens la paz entre los hombres;
não há nada e. nós no hay nada entre nosotros.
11. (aproximadamente) cerca de;
a casa custa e. vinte milhões la casa cuesta cerca de veinte millones;
(entre duas quantidades) entre;
tem e. vinte ou trinta discos tiene entre veinte o treinta discos
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
entreFrom the English "between" prep | (intermedio) | entre prep |
Chicago está entre Nova York e Los Angeles. | ||
Chicago está entre Nueva York y Los Ángeles. | ||
entreFrom the English "between" prep | (que une) | entre prep |
Há uma ponte entre as duas margens. | ||
Hay un puente entre las dos orillas. | ||
entreFrom the English "between" prep | (comparativo) | entre prep |
Estou tentando me decidir entre o carro vermelho e o azul. | ||
Estoy tratando de decidir entre el coche rojo y el azul. | ||
entreFrom the English "between" prep | (compartido) | entre prep |
Vamos dividir a conta entre nós dois. | ||
Dividiremos la cuenta entre nosotros dos. | ||
entreFrom the English "between" prep | (no meio) (por en medio) | entre prep |
Eu fui fazendo o meu caminho entre os turistas, à busca de um bom sítio para almoçar. | ||
Me abrí camino entre los turistas, buscando un buen sitio para comer. | ||
entreFrom the English "between" prep | (comparativo) | entre prep |
Nem sempre é fácil distinguir entre o certo e o errado. | ||
No siempre es fácil distinguir entre lo correcto y lo incorrecto. | ||
entreFrom the English "between" prep | (dentro de) | entre prep |
Vamos manter estas informações entre você e eu. | ||
Que esta información quede entre nosotros. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
entreFrom the English "between" prep | (combinação) (conjuntamente) | entre prep |
Entre o calor e a umidade, está desconfortável agora. | ||
Entre el calor y la humedad que hay, se está de lo más incómodo. | ||
entreFrom the English "between" prep | (conjuntamente) | entre prep |
Só temos dez euros entre nós. | ||
Entre los dos apenas si llegamos a juntar diez euros. | ||
entre, no meio deFrom the English "among" prep,loc prep | (rodeado por) | entre prep |
A fazenda do Josué se situa entre os milharais no leste do estado de Kansas. | ||
La granja de Josiah se encuentra entre los campos de maíz al este de Kansas. | ||
entreFrom the English "betwixt" prep | (literário) | entre prep |
entreFrom the English "'twixt" prep | entre prep | |
en medio loc adv | ||
entre, no meio deFrom the English "among" prep,loc prep | entre prep | |
en medio de loc prep | ||
dentro de loc prep | ||
Havia pérolas e moedas de ouro estavam entre os tesouros do baú. Entre as vítimas do terremoto estava um homem de 60 anos. | ||
Había perlas y monedas de oro entre los tesoros del cofre. | ||
Dentro de las víctimas del terremoto, se encontraba un hombre de 60 años. | ||
entreFrom the English "tween" prep | entre prep | |
entreFrom the English "among" prep | entre prep | |
A música dessa banda é popular entre universitários. | ||
Su música es popular entre los estudiantes universitarios. | ||
entreFrom the English "in between" prep | entre prep | |
en medio de loc prep | ||
Nossa casa fica entre um pub de um lado e campos abertos do outro. | ||
Nuestra casa se encuentra entre un bar, por un lado, y un descampado, por el otro. | ||
entreFrom the English "among" prep | entre prep | |
Os filhos dividiram a herança entre eles próprios. Nós dividimos os biscoitos entre as crianças. | ||
Los chicos dividieron los bienes entre sí. | ||
entreFrom the English "from" prep | de entre prep + prep | |
Ela foi escolhida entre trinta candidatos. | ||
Fue elegido de entre treinta candidatos. | ||
no meio, entreFrom the English "in between" loc adv,adv | en el medio loc adv | |
entremedio adv | ||
As casas ficam próximas umas das outras, com um beco no meio. | ||
Nuestras casas están una al lado de la otra, con una callejuela en el medio. |
'entre' também foi encontrado nestas entradas:
ação
- acordar
- acordo
- acumular
- afeição
- agarramento
- água
- algodão
- algum
- colo
- combinação
- desencontrar
- indisposição
- rabo
- requebrar
- arraia
- aspa
- avô
- baliza
- bandear
- bastidor
- bigorna
- bocejar
- cá
- cafundó
- cavalheiro
- caveira
- coçar-se
- computar
- concorrência
- contar
- correr
- crescer
- cruz
- debater-se
- dente
- dentre
- derramar
- dia
- diferença
- discernir
- divórcio
- dueto
- entrar
- entrecorrer
- entrelinha
- entreperna
- entretanto
- espada
- faixa
Espanhol:
a
- abra
- acoplamiento
- agua
- algodón
- almuerzo
- antejuicio
- araña
- blanco
- atravesarse
- bambalina
- bastidor
- bollo
- ceja
- colchón
- caballero
- caballo
- centenario
- comillas
- comunión
- concordancia
- confianza
- contarse
- de
- debatirse
- derbi
- destacar
- diente
- diferencia
- discrepancia
- disgusto
- distancia
- distanciamiento
- distenderse
- distinción
- enramarse
- entrar
- espada
- estrechar
- estrujar
- figurar
- frontera
- fuego
- hora
- ligar
- línea
- mamullar
- mano
- pacto
- pared