Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
todo, a ['todu, da]
I adj
1. (inteiro, total) todo(a); beba o leite t. bébete toda la leche;
comeu todos os bombons se comió todos los bombones;
estudou a noite toda estudió toda la noche;
não leve todas as malas de uma só vez no lleves todas las maletas de una sola vez.
2. (sem faltar nada) todo(a); a família toda reunida para a ceia toda la familia reunida para la cena; pôs todos os brinquedos na gaveta puso todos los juguetes en el cajón.
3. (cada, qualquer) todos(as), cada; todas as vezes que faltou teve um motivo todas las veces que ha faltado ha tenido un motivo.
II todo adv
1. (totalmente) completamente, totalmente;
nos recebeu t. despenteado nos recibió completamente despeinado.
Locuciones:
» de t. del todo;
já o esqueci de t., não se preocupe ya lo he olvidado del todo, no se preocupe;
não é de t. mal, sejamos otimistas no está del todo mal, seamos optimistas.
III m (a massa) todo m;
a humanidade como um t. é culpada la humanidad como un todo es culpable;
o analisemos separado do t. analicémoslo separado del todo
I adj
1. (inteiro, total) todo(a); beba o leite t. bébete toda la leche;
comeu todos os bombons se comió todos los bombones;
estudou a noite toda estudió toda la noche;
não leve todas as malas de uma só vez no lleves todas las maletas de una sola vez.
2. (sem faltar nada) todo(a); a família toda reunida para a ceia toda la familia reunida para la cena; pôs todos os brinquedos na gaveta puso todos los juguetes en el cajón.
3. (cada, qualquer) todos(as), cada; todas as vezes que faltou teve um motivo todas las veces que ha faltado ha tenido un motivo.
II todo adv
1. (totalmente) completamente, totalmente;
nos recebeu t. despenteado nos recibió completamente despeinado.
Locuciones:
» de t. del todo;
já o esqueci de t., não se preocupe ya lo he olvidado del todo, no se preocupe;
não é de t. mal, sejamos otimistas no está del todo mal, seamos optimistas.
III m (a massa) todo m;
a humanidade como um t. é culpada la humanidad como un todo es culpable;
o analisemos separado do t. analicémoslo separado del todo
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
todoFrom the English "all" pron | todo, toda pron | |
Alguém comeu todos os chocolates. Todos os colegas dele foram à sua festa de aniversário. | ||
Alguien se comió todos los chocolates. // Todos sus compañeros fueron a su fiesta de cumpleaños. | ||
todoFrom the English "all" pron | todo, toda pron | |
Gastei todo o meu dinheiro. | ||
Me gasté todo el dinero. | ||
todoFrom the English "all" adj | todo/a adj | |
Ele derramou toda a sopa no chão. | ||
Derramó toda la sopa en el suelo. | ||
todoFrom the English "all" adj | todo/a adj | |
Todos estes livros precisam ser vendidos. | ||
Todos estos libros tienen que venderse. | ||
todoFrom the English "all" adj | todo/a adj | |
(menos usado) | entero/a adj | |
Eu fiquei esperando a tarde toda. | ||
He estado esperando toda la tarde. | ||
He estado esperando la tarde entera. | ||
todo, atéFrom the English "all" adj,prep | durante todo loc adv | |
Nós jogamos baralho em todo o percurso para Paris. | ||
Jugamos a las cartas durante todo el trayecto hasta París. | ||
todoFrom the English "all" adj | todo/a adj | |
(menos usado) | entero/a adj | |
Ele roncou durante toda a peça. | ||
Él roncó durante toda la obra. | ||
Estuvo la obra entera roncando. | ||
todoFrom the English "every" pron | (cada um) | cada adj |
todo/a adj | ||
Toda criança deve aprender a ler. | ||
Cada niño debe aprender a leer. | ||
Todo niño debe aprender a leer. | ||
todoFrom the English "each and every" pron | todos y cada uno, todas y cada una loc prnl | |
Debes chequear todas y cada una de las palabras en una cita textual. | ||
todoFrom the English "caboodle" pron | (enfático) | toda la cosa, todo eso, todo lo demás loc pron |
todo el rollo loc pron | ||
todo el tinglado loc pron | ||
(ES) | todo el cotarro, toda la pesca loc pron | |
todoFrom the English "whole" adj | (total) | total adj |
todo/a adj | ||
por completo loc adj | ||
Pagamos a quantia toda. | ||
Hemos pagado el importe total. | ||
Hemos pagado todo el importe. | ||
Hemos pagado el importe por completo. | ||
todoFrom the English "every" pron | todo/a adj | |
Demos a eles todas as oportunidades de se desculparem. | ||
Les dimos todas las posibilidades de disculparse. | ||
todo, qualquer quantidade deFrom the English "any" pron,loc pron | todo el que loc adj | |
Vou levar todo o chocolate que tiver sobrado. | ||
Tomaré todo el chocolate que sobre. | ||
todoFrom the English "full" adj | (inteiro) | completo/a adj |
entero/a adj | ||
Ela esperou a semana toda antes de dizer não. | ||
Esperó una semana completa antes de decir que no. | ||
todoFrom the English "over" pron | (por todo o) | todo/a adj |
Você deve checar todo o trabalho antes de assiná-lo. | ||
Deberías echarle un vistazo a todo el informe antes de firmarlo. | ||
todoFrom the English "whole" sm | totalidad nf | |
Levaremos o pacote como um todo. | ||
Nos llevaremos el paquete en su totalidad. | ||
todo, inteiroFrom the English "whole" adj | (inteiro) | entero/a adj |
Comi o hambúrguer todo (or: inteiro). | ||
Me comí la hamburguesa entera. | ||
cada, todoFrom the English "each" pron | cada adj | |
Cada (or: todo) gato tem sua personalidade própria. | ||
Cada gato tiene su propia personalidad. | ||
inteiro, todoFrom the English "entire" adj | (completo) | entero/a adj |
todo/a adj | ||
Ele comeu a maçã inteira. | ||
Se comió una manzana entera. | ||
Se comió toda la manzana. | ||
total, todoFrom the English "total" adj | (inteiro) | total adj |
Não tenho certeza se posso pagar a quantia total (or: toda). | ||
No estoy seguro de poder pagar el monto total. |
'todo' também foi encontrado nestas entradas:
acabar
- adiantado
- afanar
- afora
- ainda
- alcançar
- aliviar
- altercar
- andar
- antecipar
- antes
- desculpar
- desdizer
- entanto (no)
- então
- entediar
- arrebatar
- arremessar
- assentada
- assentir
- assim
- assim
- badalar
- bastante
- botar
- cada
- cagar
- cair
- calar
- caso
- catodo
- conceder
- condescender
- consagrar
- consentir
- constar
- consumir
- conta
- contudo
- conversado
- coração
- cuidado
- dar
- decretar
- dedo
- demais
- depredar
- despir
- destinar
- detalhe
Espanhol:
abajo
- alto
- amor
- ancho
- andar
- andarse
- antes
- apremio
- aquí
- llevar
- salida
- arriba
- así
- bicho
- bombo
- botica
- corazón
- dolorido
- dominar
- caballero
- cada
- cargar
- carta
- casa
- casi
- caso
- chivarse
- chulo
- chuparse
- clase
- color
- composición
- con
- contrario
- control
- correr
- amén
- creerse
- cristo
- cromo
- cuarterón
- cuidado
- cundir
- dar
- de
- deberse
- despotricar
- desprenderse
- después
- detalle