Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | família ƒ; padre de f. pai de família; f. de palabras Ling família de palavras; f. numerosa família numerosa; f. política parentes do cônjuge. |
2 | fam filhos mpl. |
3 | Loc: ✦ de buena f. de boa família; ✦ en f. em família; ✦ ser como de la f. ser como (se fosse) da família; ✦ ser f. ser parente |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
familiaFrom the English "family" nf | (pais e filhos) | família sf |
Ella creció en una familia feliz. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ela cresceu em uma família feliz. A família de Brian não é rica, mas vive confortavelmente. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
familiaFrom the English "family" nf | (clã) | família sf |
Nota: Es más común usar el término "apellido" al referirse a "family name". | ||
Siempre está defendiendo el buen nombre de su familia. | ||
Ele está sempre defendendo o nome de sua família. | ||
familia, proleFrom the English "family" nf,nf | família sf | |
Esa pareja está planeando formar una familia grande. | ||
Aquele casal está planejando uma família numerosa. | ||
familiaFrom the English "family" nf | (biología) (biologia: subdivisão) | família sf |
Los tigres forman parte de la familia de los gatos o félidos. | ||
Os tigres fazem parte da família dos felídeos. | ||
familiaFrom the English "family" nf | (linguística) | família sf |
El vasco no forma parte de la familia lingüística indoeuropea. | ||
O basco não faz parte da família de línguas indo-europeias. | ||
familia, parentescoFrom the English "kinship" nf,nm | parentesco sm | |
Peter sentía que la familia era más importante que cualquier otra cosa, y siempre estaba feliz de ayudarles. | ||
Peter sentia que parentesco era mais importante que qualquer outra coisa, e sempre ficava feliz em ajudar a família. | ||
familiaFrom the English "sib" nf | irmão sm | |
familia, clanFrom the English "tribe" nf,nm | (BRA, informal) | turma sf |
(POR) | cambada sf | |
Toda la familia estará en casa para Navidad este año. | ||
A turma toda vai estar em casa para o Natal esse ano. | ||
familia, los míos, los suyos...From the English "folk" nf,nmpl | família sf | |
Paul era muy distinto a su familia en casa. | ||
Paul era muito diferente da sua família em casa. | ||
ascendencia, familia, linaje, origenFrom the English "parentage" nf,nf,nm,nm | ascendência, estirpe sf | |
parentesco sm | ||
Mi ascendencia es de una de familias más antiguas de Turquía. | ||
parentela, parentesco, familia, parientesFrom the English "kindred" nf,nm,nf,nmpl | (família) | parente sm, sf |
parentesco sm | ||
antepasados, familiaFrom the English "people" nmpl,nf | (ascendentes) | antepassados sm pl |
ancestrais sm pl | ||
Sus antepasados procedían de la Europa del Este. | ||
Seus antepassados vieram do Leste da Europa. | ||
parientes, familia, genteFrom the English "people" nmpl,nf,nf | (familiares) | parentes sm pl |
Ella recibirá a sus parientes para Navidad. | ||
Ela convidou seus parentes para visitarem este Natal. | ||
parentela, familiaFrom the English "rellie" nf,nf | (coloquial) | parente smf |
los de la casa, hogar, familiaFrom the English "household" loc prnl,nm,nf | família sf | |
Vamos a tener una reunión con todos los de la casa esta noche. | ||
Vamos ter um encontro de toda a família esta noite. |
'familia' aparece también en las siguientes entradas:
abatirse
- abolengo
- alegría
- antediluviano
- apañado
- apartado
- armonizar
- así
- juntarse
- léxico
- cabeza
- caer
- cenizo
- consejo
- deberse
- destruir
- distinguido
- estar
- familiar
- ideal
- ilustre
- interioridad
- libro
- madre
- mantener
- matarse
- matrimonialista
- médico
- menor
- menos
- ante
- negocio
- obligación
- padre
- patriarcal
- pertenecer
- pobre
- puntal
- rodríguez
- romper
- sucesión
- suyo
- tener
- todo
- tuyo
- venirse
Portugués:
abandonar
- abandono
- abastado
- agregado
- agüentar
- antecedente
- antes
- aparentar
- enterrar
- indispor
- ar
- arrimar
- arrimo
- assim
- baluarte
- bem
- cabeça-de-casal
- caçula
- chefe
- comitê
- comunicar
- conter
- contra
- copa
- dever-se
- donde
- enviar
- esmolar
- expedir
- família
- humilde
- importar-se
- informar
- instalar
- levar
- mãe
- manter
- matar-se
- menor
- meter
- metido
- meu
- nosso
- obrigação
- outro
- pai
- patriarcal
- por
- pôr
- povo