set

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈsɛt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/sɛt/ ,USA pronunciation: respelling(set)

Inflections of 'set' (v): (⇒ conjugate)
sets
v 3rd person singular
setting
v pres p
set
v past
set
v past p
  • WordReference
  • WR Reverse (63)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Auf dieser Seite: set, sett
'set' ist verlinkt mit 'sett'. Sie finden den Querverweis in einer oder mehrerer der Zeilen unten.'set' is cross-referenced with 'sett'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
set n (collection) (Literatur)Edition Nf
  Sammlung Nf
  Kollektion Nf
 I have a complete set of Dickens, bound in blue leather.
 Ich habe die gesamte Dickens-Edition. Sie ist in blauem Leder eingebunden.
set n (kit)Ausrüstung Nf
 Don't worry, I will get my set of tools and fix it.
 Mach dir keine Sorgen, ich hole meine Werkzeugausrüstung und repariere es.
set n abbreviation (television set)Fernseher Nm
 We are experiencing technical difficulties. Do not adjust your set.
 Wir haben technische Probleme. Verstellen Sie Ihren Fernseher nicht.
set vi (sun: sink)untergehen Vi, sepa
 What time does the sun set today?
 Wann geht die Sonne heute unter?
set vi (become firm)fest werden Adj + Vi
 This jelly will set in four hours.
 Dieses Gelee wird in vier Stunden fest.
set vi (harden)fest werden Adj + Vi
  aushärten Vi, sepa
 The plaster needs twenty-four hours to set properly.
 Leave enough time to let the glue set.
 Der Gips braucht vierundzwanzig Stunden, um richtig fest zu werden.
 Lass genug Zeit vergehen, damit der Kleber aushärten kann.
set [sth] vtr (place, put)etwas stellen Vt
  etwas abstellen, etwas absetzen Vt, sepa
 He set the glass on the edge of the table.
 Er stellte das Glas auf den Tischrand.
set adj (unmoving)starr Adj
  unbewegt Adj
  erstarrt Adj
 You could tell Olivia was determined from the set expression on her face.
 Man wusste, dass Olivia entschlossen war, da sie einen starren Gesichtsausdruck hatte.
set adj (agreed, fixed)vereinbart V Part Perf
 Eleanor's set hours of work are 9 am to 5 pm, Monday to Friday.
 Eleanors vereinbarte Arbeitszeit ist von 9 bis 17 Uhr, Montag bis Freitag.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
set adj (standard, conventional)konventionell Adj
  allgemein Adj
  traditionell Adj
  vorgeschrieben V Part Perf
 There is no set way to do it; you can choose your favorite method.
set adj (assigned)aufgegeben V Part Perf
  zugewiesen V Part Perf
 Students should ensure they buy copies of set texts before the beginning of term.
set adj (hair: drying in a style)frisiert V Part Perf
 Madeleine's nails were painted, her hair was set, so she was ready to go to the dance.
set on doing [sth] adj + prep (determined to do)entschlossen etwas zu tun Rdw
 Marcus is set on getting into Oxford.
set n (group)Reihe Nf
 I have made a new set of friends.
set n (clothing: fit) (Kleidung)Schnitt Nm
 What do you think of the set of this suit?
set n (matching outfit) (Kleidung)Set Nn
 Do you like this matching set that I bought?
set n (bearing)Art und Weise Rdw
  Haltung Nf
 He has an arrogant set to him and I don't like that.
set n (sports: group of games) (Tennis)Satz Nm
 The tennis player won the third set to win the whole match.
set n (TV, film: stage)Set Nn
  Filmset Nn
 The actor needed to be on set all day, as they were filming.
set n (horticulture: young plant)Jungpflanze Nf
 I have bought fifty onion sets this year.
set n (music: performance) (Musik)Auftritt Nm
 After finishing her set, the violinist bowed for the audience.
set n (algebra: grouping) (Mathematik)Menge Nf
 A is a subset of set B.
set n (class, group)Gruppe Nf
 Rose is in the top set for French.
set [sb/sth] to [sth],
set [sb/sth] on [sth]
v expr
(apply, start)jemanden auf etwas ansetzen Präp + Vt, sepa
 The boss set his employees to work on the project.
set vi (hair: be fixed in place)sitzen Vi
  liegen Vi
 Your hair will set well if you use this hairspray.
set vi (clothes: fit, hang)passen Vi
  stehen Vi
 That dress sets very nicely on you.
set vi (fruit: grow, develop)wachsen Vi
  austreiben Part Vi, sepa
 I had lots of flowers on my chilli plants this year, but the fruits didn't set.
set vi (hen: sit on eggs)brüten Vi
  sitzen Vi
 The hen is setting in the nest.
set [sb] [sth] vtr (assign [sb] [sth](Unterricht: Aufgabe)geben Vt
  (Hausaufgaben)aufgeben Vt, sepa
 The teacher set his pupils several tasks.
set [sth] vtr (type)abtippen Vt, sepa
  schreiben Vt
 Can you set this report for me in a plain typeface?
set [sth] vtr (music: lyrics)schreiben Vt
 The poem was set to music.
set [sth] vtr (adjust: watch) (Uhr)einstellen Vt, sepa
 I just changed the battery in the clock, so I have to set the time on it again.
set [sth] vtr (mend: bone) (Knochen)richten Vt
  korrigieren Vt
 The doctors in casualty set the broken bone.
set [sth] vtr (provide: example) (Vorbild)sein Vi
 This writer set the form for this genre of poetry.
set [sth] vtr (table: lay) (Tisch)decken Vt
 Kids, come set the table for dinner. We need plates and bowls.
set [sth] vtr (put in order)setzen Vt
  stellen Vt
  legen Vt
 She set the chess pieces in their place.
set [sth] vtr (prepare: trap) (Falle)aufstellen Vt, sepa
 He set a trap for the mouse in the apartment.
set [sth] vtr (fix: hairstyle) (Haare)zurechtmachen Vt, sepa
 The stylist set the woman's hair beautifully.
set [sth] vtr (fix: price, value) (Preis)festsetzen Vt, sepa
  festlegen Vt, sepa
 Let's set the price of the shirt at twenty dollars.
set [sth] vtr (schedule: date) (Datum)festsetzen Vt, sepa
  festlegen Vt, sepa
 Let's set a June date for the wedding.
set [sth] vtr (pace)bestimmen Vt
 The leader set the pace in the bike race.
set [sth] vtr (mount: gem)einsetzen Vt, sepa
 The jeweller set the stone in the ring.
set [sth] vtr (theater: arrange scene)aufstellen Vt, sepa
  aufbauen Vt, sepa
 While the curtains were closed, they quickly set the next scene.
set [sth] vtr (plant: produce fruit)reif werden Adj + Vi
 This tree sets fruit in the late summer.
set [sth] vtr (determine: direction)etwas bestimmen Vt
  eine Richtung vorgeben VP
 Jeremy set a course for the West.
set [sth] vtr (rig: sail)etwas setzen Vt
 The crew set the sails and the ship left the harbour.
set [sth] vtr (fix, put in place)etwas festsetzen Part Vt, sepa
  etwas bestimmen Vt
 The boss sets the hours we work.
 The sales targets have been set for this month.
set [sth] vtr (hen: make sit on eggs)[etw] auf die Eier setzen Rdw
  [etw] zum Brüten animieren Rdw
 Hens may try to peck you when you set them.
set [sth] in [sth],
set [sth] against [sth]
vtr + prep
often passive (locate, place: story) (Ort)in etwas spielen lassen Rdw
 Helena set her story against the backdrop of the Second World War.
 The novel is set in 19th-century Paris.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
sett,
set
n
(badger's lair)Dachsbau Nm
sett n (paving stone)Pflasterstein Nm
sett n (pattern of paving stones)Pflastersteinmuster Nn
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Partikelverben
set | sett | Set
EnglischDeutsch
set about doing [sth] vtr phrasal insep (start: doing)etwas angehen Vt, sepa
  mit etwas loslegen Präp + Vi, sepa
  etwas anpacken Vt, sepa
  etwas in Angriff nehmen Rdw
 Julius set about arranging his collection of butterflies.
 Julius ging das Sortieren seiner Schmetterlingssammlung an.
 New: Du willst morgen schon umziehen? Na, dann lass es uns loslegen und packen.
set about [sb] vtr phrasal insep (attack: [sb])auf jemanden losgehen Präp + Vi, sepa
  jemanden angreifen Vt, sepa
 The burglars set about their victim when they were disturbed.
 Die Einbrecher gingen auf ihr Opfer los, als sie von ihm überrascht wurden.
set [sb] against [sb/sth] vtr phrasal sep (cause to oppose [sb] or [sth])jemanden gegen jemanden aufbringen Präp + Vt, sepa
  jemanden gegen etwas aufbringen Präp + Vt, sepa
  jemanden gegeneinander ausspielen Adv + Vt, sepa
 Please don't set him against me by spreading rumors that I talk about him behind his back.
set [sth] against [sth] vtr phrasal sep (contrast with)etwas mit etwas vergleichen Präp + Vt
  etwas gegeneinander abwägen Adv + Vt, sepa
  einen Vergleich zwischen etwas anstellen VP
 This amount of money looks very small if you set it against what we spend each year on marketing.
set [sth] against [sth],
set [sth] off against [sth]
vtr phrasal sep
(offset: cost, damages) (Kosten)[etw] mit [etw] verrechnen Adv + Vt
  [etw] [etw] gegenüberstellen Vt, sepa
set [sth] apart vtr phrasal sep (distinguish, make different)etwas unterscheiden Präp + Vt, sepa
  etwas von etwas abheben Vt, fix
 Stein's intelligence sets him apart from other soccer players.
 Steins Intellekt unterschied ihn von den anderen Fußballspielern.
set [sth] apart,
set apart [sth]
vtr phrasal sep
figurative (reserve, put aside)sich etwas aufheben Vt, sepa
  etwas reservieren Vt
  sich etwas vorbehalten Vr, sepa
 The family set one bedroom apart for use by guests.
 Die Familie hob sich ein Schlafzimmer für Gäste auf.
set [sth] aside,
set aside [sth]
vtr phrasal sep
(put to one side)[etw] zur Seite legen, [etw] beiseite legen VP
  (aufrechte Gegenstände)[etw] zur Seite stellen, [etw] beiseite stellen Vp
 I set aside my work to check on the baby.
 Set your pencils aside and read through the test first.
 Ich legte meine Arbeit zur Seite (OR: beiseite), um nach dem Baby zu sehen.
set [sth] aside,
set aside [sth]
vtr phrasal sep
figurative (disregard temporarily) (übertragen)etwas vergessen Vt
  nicht an etwas denken VP
  (übertragen)mal etwas über Bord werfen Rdw
 Set your fears aside and jump into the water.
 Vergiss deine Ängste und spring ins Wasser.
set by [sth] vtr phrasal sep (save, put aside for later)etwas beiseitestellen Vt, sepa
  etwas zur Seite legen VP
  etwas für nachher aufheben VP
 Estelle set by some sandwiches in case she felt hungry later in the day.
set [sth] down,
set down [sth]
vtr phrasal sep
(place, put on a surface) (flache Gegenstände)etwas legen Vt
  (aufrechte Gegenstände)etwas abstellen Vt, sepa
  etwas hinlegen Vt, sepa
  etwas hinstellen Vt, sepa
 She set down the book on a nearby table.
 Leg das Buch auf einen Tisch in der Nähe.
 New: Stelle das Glas ab, wenn du auf die Uhr siehst.
set [sth] down,
set down [sth]
vtr phrasal sep
(put in writing) (übertragen: Gedanken)etwas festhalten Vt, sepa
  etwas aufschreiben Vt, sepa
  (literarisch)etwas niederschreiben Vt, sepa
 If you set your thoughts down on paper first, it helps you to think about things more clearly.
 Wenn du deine Gedanken auf Papier festhältst, hilft es dir, die Dinge klarer zu sehen.
set [sth] forth,
set forth [sth]
vtr phrasal sep
(present, describe)etwas beschreiben Vt
  etwas darstellen Vt, sepa
  etwas umschreiben Vt, fix
 In his autobiography, he sets forth the story of his life.
 In seiner Autobiografie beschreibt er seine Lebensgeschichte.
set forth vi phrasal (start a journey)sich aufmachen Vr, sepa
  (literarisch)aufbrechen Vi, sepa
 The gallant knight set forth to slay the dragon.
 Der furchtlose Ritter machte sich auf, um den Drachen zu töten.
set in vi phrasal (become established)sich einstellen Vr, sepa
  beginnen Vi
  anfangen Vi, sepa
 Frustration among the fans set in just before half-time, when it became clear their team was unlikely to score.
set off vi phrasal (begin a journey)losfahren Vi, sepa
  losgehen Vi, sepa
  (Slang)losmachen Vi, sepa
 We'll have to set off very early to avoid the rush-hour traffic.
 Wir müssen sehr früh losfahren, wenn wir den Berufsverkehr vermeiden wollen.
set off on [sth] vi phrasal + prep (begin: a journey)etwas beginnen Vt
  sich auf den Weg nach etwas machen VP
 That morning, we set off on our trip to California.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Unsere Weltreise haben wir mit einem Flug nach Amsterdam begonnen.
 An diesem Morgen haben wir uns auf den Weg nach Kalifornien gemacht.
set off for [sth] vi phrasal + prep (begin a journey)zu [etw] gehen Präp + Vi
  losmachen VP
 I usually set off for work at 8 a.m.
 Normalerweise gehe ich um 8 Uhr morgens zur Arbeit.
set [sth] off,
set off [sth]
vtr phrasal sep
(trigger, switch on)etwas auslösen Vt, sepa
  etwas anstellen Vt, sepa
  etwas anschalten Vt, sepa
 He set off an alarm when he opened the back door.
 Er löste den Alarm auf, als er die Hintertür aufmachte.
set [sth] off,
set off [sth]
vtr phrasal sep
(event: cause to happen)verursachen Vt
  auslösen Vt, sepa
 The assassination of Archduke Franz Ferdinand set off the First World War.
 Das Attentat auf den Erzherzog Franz Ferdinand verursachte den Ersten Weltkrieg.
set [sth] off,
set off [sth]
vtr phrasal sep
(highlight by contrasting)betonen Vt
  unterstreichen Vt, fix
  hervorheben Vt, sepa
 That colour looks good on you; it sets off your eyes.
 Die Farbe steht dir; sie betont deine Augen.
set [sb] off vtr phrasal insep informal (make [sb] angry)aufregen Vt, sepa
  (Slang, vulgär)anpissen Vt, sepa
  (übertragen)jmdn auf die Palme bringen Rdw
 Don't mention politics to Richard; you'll set him off.
 Sprich mit Richard nicht über Politik; damit regst du ihn nur auf.
set on [sb] vtr phrasal insep (attack)auf jemanden losgehen Präp + Vi, sepa
  jemanden angreifen Vt, sepa
 When we refused to hand over our wallets, they set on us with a pair of baseball bats.
 Als wir uns weigerten, unsere Brieftaschen zu übergeben, gingen sie mit Baseballschlägern auf uns los.
set [sth/sb] on [sb/sth] vtr phrasal sep (let loose) (Hund)etwas von der Leine lassen Rdw
  etwas loslassen Vt, sepa
 The hunters set the dogs on the scent.
set [sth/sb] on [sth/sb] vtr phrasal sep (urge to attack)jemanden/etwas auf jemanden/etwas loslassen Präp + Part Vt, sepa
 If you go into that garden, the owner will set his dog on you.
set out vi phrasal (start a journey)losfahren Vi, sepa
  losgehen Vi, sepa
  (Slang)losmachen Vi, sepa
 They set out for London early the following day.
 We'll set out at five in the morning.
 Sie sind am nächsten Tag früh nach London losgefahren.
 Wir werden um fünf Uhr morgens losgehen.
set [sth] out,
set out [sth]
vtr phrasal sep
(lay out, arrange) (übertragen)[etw] auf die Beine stellen Rdw
  arrangieren Vt
 Isabelle set out the cutlery for dinner.
 Isabelle arrangierte das Besteck für das Abendessen.
set [sth] out,
set out [sth]
vtr phrasal sep
(present)präsentieren Vt
  vorstellen Vt, sepa
  darlegen Vt, sepa
 Each member of the committee set out their ideas, then they all took a vote.
 Jedes Mitglied des Komitees präsentierte seine Ideen und im Anschluss wurde abgestimmt.
set out for [sth] vi phrasal + prep (leave for, go to)sich auf den Weg nach [etw] machen Rdw
 Columbus set out for Asia in 1492, but ended up in the Bahamas.
set out on [sth] vi phrasal + prep (begin, esp. a journey)sich auf [etw] machen Rdw
  zu [etw] aufbrechen Präp + Vi, sepa
 Jason and the Argonauts set out on their quest for the Golden Fleece.
set out to do [sth] vtr phrasal insep (intend)[etw] tun wollen Vt + Hv
  die Absicht haben [etw] zu tun VP
  beabsichtigen [etw] zu tun VP
 I didn't set out to hurt you; I'm sorry if what I said was upsetting.
set out to do [sth] vtr phrasal insep (undertake)sich etwas vornehmen Vr, sepa
  (übertragen)etwas in Angriff nehmen Rdw
  etwas durchführen Vt, sepa
 He set out to mend the fences, but ran out of wire before he was halfway done.
set [sb] straight vtr phrasal sep figurative (correct, clarify [sth] for)richtigstellen Vt, sepa
  korrigieren Vt
  verbessern Vt
 I used to think that NY was the capital of America until my friend Paul set me straight (and told me it was Washington)
set to doing [sth] vtr phrasal insep (start: doing) (ugs)damit loslegen [etw] zu tun VP
  damit anfangen [etw] zu tun VP
  mit etwas anfangen Adv + Vi, sepa
Anmerkung: A hyphen is used when the term is a noun
 Lena did not have a dress for the prom, so she took out her sewing machine and set to making one.
 Lena hatte kein Kleid für den Ball und so nahm sie ihre Nähmaschine und legte damit los, sich selbst eines zu machen.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
set | sett | Set
EnglischDeutsch
all set adj (ready, prepared)so weit Adv + Adj
  bereit Adj
  startklar Adj
 Are we all set? Then let's go!
all set for [sth] adj (ready, prepared)vorbereitet Adj
  gerüstet Adj
 Are you all set for opening night?
be set to do [sth] v expr (be ready to: do [sth])fertig sein etwas zu tun VP
  bereit sein etwas zu tun VP
 We were all set to leave, but Ann made us wait while she looked for her cell phone.
box set n (series of CDs, DVDs, etc.)Sammelbox Nf
  (Angliz)Collection Nf
  Box-Set Nn
 I just bought the box set of the StarTrek Voyager series on DVD for $200!
box set n figurative (whole series available via streaming)Boxset, Box-Set, box set Nn
 The box set came out on Saturday, and we binged it in a weekend.
close-set adj (near each other)zusammenstehend Adj
  beieinanderliegend V Part Präs
 Justin has close-set eyebrows.
data set n (computer: collection of records)Datensatz Nm
dead set on doing [sth] adj informal (resolute, determined)unbedingt [etw] tun wollen Rdw
 Mark was dead set on becoming a naval pilot.
dead set against [sth] adj + prep informal (resolutely opposed to)[etw] ganz und gar nicht für gut empfinden Rdw
  [etw] absolut nicht wollen Rdw
  komplett gegen [etw] sein Rdw
 Jerry was dead set against the Prime Minister's proposal.
deep-set adj (eyes)tiefliegend Adj
 Edward looked at Gillian with his deep-set eyes.
drum set,
drum kit
n
(kit consisting of several drums)Schlagzeug Nn
 It's always noisy at my house now; my brother got a drum set for his birthday.
film set n (movie: stage, setting) (ugs, Angliz)Set Nn
  (veraltet)Filmkulisse Nf
 Hank was really excited as it was his first time on a film set.
get set for [sth] v expr (prepare yourself)sich für [etw] bereit machen Rdw
  sich auf [etw] vorbereiten Rdw
 This is the biggest, fastest roller-coaster in the world - so hold tight and get set for the ride of your life!
heavyset,
also UK: heavy-set
adj
(thickset, heavily built)kräftig Adj
  stämmig Adj
 A heavy-set security guard was standing in front of the embassy.
jet set,
jetset
n
informal (wealthy leisure travelers) (Anglizismus)Jetset Nm
  (missbilligend)die Reichen und Schönen Rdw
  (regional)Schickeria Npl
 Marbella and Dubai are both popular resorts for the jet set.
 Marbella und Dubai sind beliebte Reiseziele der Reichen und Schönen.
jet set,
jetset,
jet-set
n as adj
(relating to wealthy leisure travelers) (Anglizismus)Jetset- Präf
  (missbilligend)der Reichen und Schönen Rdw
  (regional)Schickeria- Präf
mindset,
mind-set
n
(attitude, mentality)Einstellung Nf
  Denkweise Nf
 You need a positive mindset to overcome these obstacles.
 Du brauchst eine positive Einstellung, um diese Situation zu überwinden.
on set adv (TV, cinema: during filming) (Angliz, ugs)am Set Präp + Nn
 Even though they played best friends, the actors didn't really get along on set.
put [sb]'s mind at rest,
set [sb]'s mind at rest,
set [sb]'s heart at rest
v expr
(reassure)beruhigen Vt
 Let me just put your mind at rest: your condition is completely treatable.
"Ready,
set,
go!" (US),
"Ready,
steady,
go!" (UK),
"On your marks,
get set,
go!"
interj
(start of race)Auf die Plätze, fertig, los! Rdw
 Runners: Ready, set, go!
set a precedent v expr (create an example) (Rechtswesen)einen Präzedenzfall schaffen VP
  ein Beispiel setzen VP
set a record v expr (do [sth] to greatest degree)einen neuen Rekord aufstellen VP
 Johnson set a record in the long jump this afternoon.
set [sth] afloat vtr + adv (put onto water)auf dem Wasser Rdw
  auf der Wasseroberfläche Rdw
 We set the rowing boat afloat.
set [sth] alight vtr + adj (burn)[etw] in Brand stecken VP
  anzünden Vt, sepa
 The rioters set a police car alight.
set an example v expr (be a model of behavior)ein Beispiel sein, ein Vorbild sein Rdw
  als Beispiel dienen, als Vorbild dienen Rdw
 As she is much older than her siblings, Sonia is expected to set an example.
set [sb] back vtr + adv (hinder progress of)jemanden zurückwerfen Vt, sepa
Anmerkung: A hyphen is used when the term is a noun
 It really set me back when I lost my job.
 Es hat mich wirklich zurückgeworfen, als ich meinen Job verlor.
set [sb] back [sth] vtr + adv (cost: a certain sum)jemanden etwas kosten Vt
 This repair work is likely to set me back more than £500.
 Diese Reparaturarbeiten kosten mich locker 500 Pfund.
set [sth] back vtr + adv (schedule for later)etwas verschieben Vt
  etwas aufschieben Vt, sepa
 The boss set the meeting back to give people more time to complete their reports.
 Der Chef verschob das Meeting, um den Leuten mehr Zeit zu geben, ihr Berichte fertigzustellen.
set [sth] back [sth],
set [sth] back by [sth]
vtr + adv
(delay by a given time)etwas um etwas verschieben Präp + Vt
  etwas auf einen anderen Zeitpunkt verlegen VP
 We can set the appointment back a few days if you can't make it tomorrow.
 Wir können unsere Verabredung um ein paar Tage verschieben, wenn du morgen nicht kannst.
set back adj + adv (positioned further back, recessed)im Hintergrund stehen VP
  weiter hinten stehen VP
 When you look at the garden you'll see that the birch tree's set back against the fence.
 Wenn du in den Garten schaust, siehst du die Birken, die im Hintergrund vor dem Zaun stehen.
set designer n (theatre, cinema: creator of scenery)Bühnenbildner Nm
 The set designer's done some excellent work on this opera.
set eyes on [sth/sb] v expr figurative (see [sth/sb])sehen Vt
  erblicken Vt
  wahrnehmen Vt, sepa
set fire to [sth] v expr (set alight)etwas anzünden Vt, sepa
  etwas in Brand stecken VP
  etwas in Flammen aufgehen lassen VP
 He set fire to his own house to collect the insurance money.
set foot v expr (enter)etwas betreten Vt
  einen Fuß auf etwas setzen VP
 Liam has never set foot in England. Peter is so rude. I'll never set foot in his house again!
set [sb/sth] free v expr (liberate from captivity)freilassen Vt, sepa
  befreien Vt
  entlassen Vt, fix
 Can you remember what year Nelson Mandela was set free?
set [sb] free v expr (emancipate)befreien Vr
  unabhängig werden Adj + Vt
  (übertragen)die Stricke reißen Rdw
set in motion v expr (prompt, cause to begin)ins Rollen bringen Rdw
  in Bewegung setzen Rdw
 They have set in motion the official procedures for emigrating to Canada.
set [sth] in order v expr (arrange properly)in Ordnung bringen Rdw
 My grandmother set all her affairs in order shortly before she died.
set in stone,
set in concrete
adj
figurative (decided definitively) (übertragen)in Stein gemeißelt Rdw
Anmerkung: Commonly used in the negative
 These are just guidelines; nothing is set in stone yet.
set in your ways adj (inflexible)festgefahren sein Adj + Vt
  stur Adj
  dickköpfig Adj
 Chris is set in his ways; he doesn't like trying anything new.
set light to v expr (burn)anzünden Vt, sepa
  entzünden Vt
set limits v expr (establish restrictions)Grenzen setzen Npl + Vt
  Regeln festlegen Npl + Vt, sepa
 It's important for parents to set limits so their children learn how to behave.
set of two n (pair)Paar Nn
 He bought a set of two candles in matching colors.
set [sth] on fire v expr (set light to)anzünden Vt, sepa
  in Brand stecken Rdw
 To cover up the murder, the killer set his victim's house on fire.
set [sth] on fire v expr figurative, slang (excite) (übertragen, Slang)einheizen Vi, sepa
  begeistern Vt
  mitreißen Vt, sepa
 That catchy new song has set the whole country on fire.
set piece n (film, book: scene or extract)Szene Nf
 At the end of the film, there is a set piece involving a gun battle.
set piece n ([sth] carried out according to plan) (Sport)Standardsituation Nf
  Plan Nm
 The soccer players were trying out set pieces during their training session.
set point n (tennis: point that will win a set)Satzball Nm
 Her last backhand went into the net, so she only had one set point remaining.
set purpose n (specific intention)bestimmte Absicht Adj + Nf
  bestimmter Zweck Adj + Nm
 Every lesson you plan to teach should have a set purpose.
 We're meeting today with no set purpose; we'll see what comes up.
set sail v expr (boat, ship: start a journey)die Segel setzen Rdw
  in See stechen Rdw
  losfahren Vi, sepa
 The windjammer set sail for a tour around the Caribbean.
set sail v expr (start a journey by ship or boat)in See stechen Rdw
  die Segel setzen Rdw
  losfahren Vi, sepa
set seed vtr + n (plant: produce seeds) (Botanik, Biologie)Samen Nm
  (Botanik, Biologie)Keim Nm
 The flower will set seed in late summer.
 Die Blume wird ihre Samen im Spätsommer setzen.
set square n (technical drawing tool)Geodreieck Nn
  Zeichendreieck Nn
  Zeichenwinkel Nm
set the date,
set a date
v expr
(decide specific day)einen Tag festlegen Rdw
  einen Tag bestimmen Rdw
 The conference will be next year, but the organizers haven't yet set a date.
set the date for [sth],
set a date for [sth],
set the date of [sth]
v expr
(schedule a day for)einen Tag festlegen Rdw
  einen Tag bestimmen Rdw
 We have set the date for the next meeting: March 23rd.
set the date v expr informal (fix wedding day)einen Hochzeitstermin festlegen Rdw
 When are you and your girlfriend going to set the date?
set the mood v expr (establish a certain tone or atmosphere)eine Stimmung erzeugen Rdw
  für eine bestimmte Stimmung sorgen Rdw
set the pace v expr (running, etc.: determine speed)Tempo vorlegen Nn + Vt, sepa
 The lead runner set the pace for the 5K race.
set the pace v expr figurative (set a precedent, example)ein Beispiel sein Rdw
 I'm hoping this session will set the pace for our future meetings.
set the record straight,
put the record straight
v expr
(correct false account)richtigstellen Vt, sepa
  berichtigen Vt
  korrigieren Vt
set the scene v expr (establish a certain setting)den Rahmen abstecken VP
  den Rahmen bilden VP
 The opening shot of a graveyard in swirling fog set the scene for the horror film.
set the stage v expr figurative (make everything ready)Bedingungen schaffen, Voraussetzungen schaffen Npl + Vt
  den Weg ebnen Rdw
 Zack's conniving set the stage for Virginia's downfall.
set the table,
also UK: lay the table
v expr
(lay place settings for a meal)den Tisch decken VP
  das Besteck und das Geschirr auf den Tisch stellen VP
 My mother asked me to set the table whilst she cooked our dinner.
set the tone v expr figurative (establish pattern)den Ton angeben Rdw
  die Vorlage sein Rdw
 My disastrous first day at school set the tone for the rest of the semester.
set-to n informal (brief, intense argument)Streit Nm
  Auseinandersetzung Nf
 Esme had a set-to with a traffic warden who told her she was parked illegally.
 Esme hatte eine Auseinandersetzung mit einer Politesse, die ihr sagte, dass sie illegal parkte.
set to work v expr (start doing [sth](umgangssprachlich)ransetzen Vr, sepa
  angehen, anpacken Vt, sepa
  in Angriff nehmen Rdw
  sich an die Arbeit machen Rdw
 He set to work as soon as he was given the new task.
Nächsten 100 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
set [set]
  • I s
    • 1. Satz m Briefmarken, Dokumente, Werkzeuge etc; (Möbel-, Toiletten- etc)Garnitur f; (Speise- etc)Service n, Besteck n; (Farben- etc) Sortiment n
    • 2. WIRTSCH Kollektion f
    • 3. Sammlung f: a set of Shakespeare’s works
    • 4. (Schriften)Reihe f, (Artikel)Serie f
    • 5. TECH (Maschinen)Anlage f
    • 6. (Häuser)Gruppe f
    • 7. (Zimmer)Flucht f
    • 8. TECH
      a) (Maschinen)Satz m, Aggregat n
      b) (Radio- etc)Gerät n, Apparat m
    • 9.
      a) THEAT Bühnenausstattung f
      b) FILM Szenenaufbau m
    • 10. Tennis etc: Satz m
    • 11. MATH
      a) Zahlenreihe f
      b) Menge f
    • 12.
      set of teeth Gebiss n

    • 13. (Personen)Kreis m:
      a) Gesellschaft(sschicht) f, vornehme, literarische etc Welt
      b) pej Klüngel m, Clique f:
      the chic set umg die Schickeria;
      the fast set die Lebewelt

    • 14. Sitz m, Schnitt m von Kleidern
    • 15. Haltung f
    • 16. Richtung f, (Ver)Lauf m einer Strömung etc
    • 17. Neigung f, Tendenz f
    • 18. poet Untergang m der Sonne etc:
      the set of the day das Tagesende

    • 19. TECH setting 10
    • 20. JAGD Vorstehen n des Hundes:
      make a dead set at fig
      a) über jemanden herfallen,
      b) es auf einen Mann abgesehen haben (Frau)

    • 21. JAGD (Dachs- etc)Bau m
    • 22. BOT Setzling m, Ableger m
  • II adj
    • 1. starr (Gesicht, Lächeln)
    • 2. fest (Meinung)
    • 3. festgesetzt: at the set day
    • 4. vorgeschrieben, festgelegt: set rules;
      set books oder reading Pflichtlektüre f

    • 5. formell, konventionell: set party
    • 6. wohlüberlegt, einstudiert: set speech
    • 7.
      a) bereit
      b) fest entschlossen (on doing zu tun)
    • 8. zusammengebissen (Zähne)
    • 9. eingefasst (Edelstein)
    • 10.
      set piece MAL etc Gruppenbild n

    • 11.
      set fair beständig (Barometer)

    • 12. in zssgn …gebaut
  • III v/t [irr]
    • 1. setzen, stellen, legen:
      set the glass to one’s lips das Glas an die Lippen setzen;
      set a match to ein Streichholz halten an (+akk), etwas in Brand stecken;
      hand I 7, sail I 1 etc
    • 2. (ein-, her)richten, (an)ordnen, zurechtmachen; THEAT Bühne aufbauen; Tisch decken; TECH etc (ein)stellen, (-) richten, regulieren; Uhr, Wecker stellen; TECH Säge schränken; JAGD Falle (auf)stellen; MED Bruch, Knochen (ein)richten; Messer abziehen; Haar legen
    • 3. MUS
      a) vertonen
      b) arrangieren
    • 4. TYPO absetzen
    • 5. AGR
      a)
      auch set out Setzlinge (aus)pflanzen

      b) Boden bepflanzen
    • 6.
      a) Bruthenne setzen
      b) Eier unterlegen
    • 7.
      a) Edelstein fassen
      b) mit Edelsteinen etc besetzen
    • 8. Wache (auf)stellen
    • 9. Aufgabe, Frage stellen
    • 10. jemanden anweisen (to do sth etwas zu tun), jemanden setzen (to an eine Sache):
      set o.s. to do sth sich daranmachen, etwas zu tun

    • 11. vorschreiben
    • 12. Zeitpunkt festlegen
    • 13. Hund etc hetzen (on auf jemanden):
      set spies on jemanden bespitzeln lassen

    • 14. (veran)lassen (doing zu tun):
      set going in Gang setzen;
      set sb laughing jemanden zum Lachen bringen;
      set sb thinking jemandem zu denken geben

    • 15. in einen Zustand versetzen; ease I 2
    • 16. Flüssiges fest werden lassen; Milch gerinnen lassen
    • 17. Zähne zusammenbeißen
    • 18. Wert bemessen, festsetzen
    • 19. Preis aussetzen (on auf +akk)
    • 20. Geld, Leben riskieren
    • 21. Hoffnung, Vertrauen setzen (on auf +akk; in in +akk)
    • 22. Grenzen, Schranken etc setzen (to +dat)
  • IV v/i [irr]
    • 1. untergehen (Sonne etc)
    • 2.
      a) auswachsen (Körper)
      b) ausreifen (Charakter)
    • 3. fest werden (Flüssiges); abbinden (Zement etc); erstarren (auch Gesicht, Muskel); gerinnen (Milch); MED sich einrenken
    • 4. sitzen (Kleidung)
    • 5. fließen, laufen (Flut etc); wehen, kommen (from aus, von) (Wind); fig sich neigen oder richten (against gegen)
    • 6. BOT Frucht ansetzen (Blüte, Baum)
    • 7. JAGD (vor)stehen (Hund)
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019:
„Set“: proper name
Set [set] proper name | EigennameEigenn
  1. SetSeth masculine | Maskulinumm Setech masculine | Maskulinumm Sutech masculine | Maskulinumm (altägyptischer Gott, Verkörperung des Bösen)
'set' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: set the [rules, agenda, stage, tone], a [complete, full, partial, unique] set, follows a set pattern, Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "set" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'set' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!