Listen:
Inflections of 'set ' (v ): (⇒ conjugate )sets v 3rd person singular setting v pres p set v past set v past p
'set' ist verlinkt mit 'sett'. Sie finden den Querverweis in einer oder mehrerer der Zeilen unten.'set' is cross-referenced with 'sett'. It is in one or more of the lines below.
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Wichtigste Übersetzungen
set n (collection) (Literatur ) Edition Nf
Sammlung Nf
Kollektion Nf
I have a complete set of Dickens, bound in blue leather.
Ich habe die gesamte Dickens-Edition. Sie ist in blauem Leder eingebunden.
set n (kit) Ausrüstung Nf
Don't worry, I will get my set of tools and fix it.
Mach dir keine Sorgen, ich hole meine Werkzeugausrüstung und repariere es.
set n abbreviation (television set) Fernseher Nm
We are experiencing technical difficulties. Do not adjust your set.
Wir haben technische Probleme. Verstellen Sie Ihren Fernseher nicht.
set⇒ vi (sun: sink) untergehen Vi, sepa
What time does the sun set today?
Wann geht die Sonne heute unter?
set vi (become firm) fest werden Adj + Vi
This jelly will set in four hours.
Dieses Gelee wird in vier Stunden fest.
set vi (harden) fest werden Adj + Vi
aushärten Vi, sepa
The plaster needs twenty-four hours to set properly. Leave enough time to let the glue set.
Der Gips braucht vierundzwanzig Stunden, um richtig fest zu werden.
Lass genug Zeit vergehen, damit der Kleber aushärten kann.
set [sth] ⇒ vtr (place, put) etwas stellen Vt
etwas abstellen, etwas absetzen Vt, sepa
He set the glass on the edge of the table.
Er stellte das Glas auf den Tischrand.
set adj (unmoving) starr Adj
unbewegt Adj
erstarrt Adj
You could tell Olivia was determined from the set expression on her face.
Man wusste, dass Olivia entschlossen war, da sie einen starren Gesichtsausdruck hatte.
set adj (agreed, fixed) vereinbart V Part Perf
Eleanor's set hours of work are 9 am to 5 pm, Monday to Friday.
Eleanors vereinbarte Arbeitszeit ist von 9 bis 17 Uhr, Montag bis Freitag.
Zusätzliche Übersetzungen
set adj (standard, conventional) konventionell Adj
allgemein Adj
traditionell Adj
vorgeschrieben V Part Perf
There is no set way to do it; you can choose your favorite method.
set adj (assigned) aufgegeben V Part Perf
zugewiesen V Part Perf
Students should ensure they buy copies of set texts before the beginning of term.
set adj (hair: drying in a style) frisiert V Part Perf
Madeleine's nails were painted, her hair was set, so she was ready to go to the dance.
set on doing [sth] adj + prep (determined to do) entschlossen etwas zu tun Rdw
Marcus is set on getting into Oxford.
set n (group) Reihe Nf
I have made a new set of friends.
set n (clothing: fit) (Kleidung ) Schnitt Nm
What do you think of the set of this suit?
set n (matching outfit) (Kleidung ) Set Nn
Do you like this matching set that I bought?
set n (bearing) Art und Weise Rdw
Haltung Nf
He has an arrogant set to him and I don't like that.
set n (sports: group of games) (Tennis ) Satz Nm
The tennis player won the third set to win the whole match.
set n (TV, film: stage) Set Nn
Filmset Nn
The actor needed to be on set all day, as they were filming.
set n (horticulture: young plant) Jungpflanze Nf
I have bought fifty onion sets this year.
set n (music: performance) (Musik ) Auftritt Nm
After finishing her set, the violinist bowed for the audience.
set n (algebra: grouping) (Mathematik ) Menge Nf
A is a subset of set B.
set n (class, group) Gruppe Nf
Rose is in the top set for French.
set [sb/sth] to [sth] , set [sb/sth] on [sth] v expr (apply, start) jemanden auf etwas ansetzen Präp + Vt, sepa
The boss set his employees to work on the project.
set⇒ vi (hair: be fixed in place) sitzen Vi
liegen Vi
Your hair will set well if you use this hairspray.
set vi (clothes: fit, hang) passen Vi
stehen Vi
That dress sets very nicely on you.
set vi (fruit: grow, develop) wachsen Vi
austreiben Part Vi, sepa
I had lots of flowers on my chilli plants this year, but the fruits didn't set.
set vi (hen: sit on eggs) brüten Vi
sitzen Vi
The hen is setting in the nest.
set [sb] [sth] ⇒ vtr (assign [sb] [sth] ) (Unterricht: Aufgabe ) geben Vt
(Hausaufgaben ) aufgeben Vt, sepa
The teacher set his pupils several tasks.
set [sth] ⇒ vtr (type) abtippen Vt, sepa
schreiben Vt
Can you set this report for me in a plain typeface?
set [sth] vtr (music: lyrics) schreiben Vt
The poem was set to music.
set [sth] vtr (adjust: watch) (Uhr ) einstellen Vt, sepa
I just changed the battery in the clock, so I have to set the time on it again.
set [sth] vtr (mend: bone) (Knochen ) richten Vt
korrigieren Vt
The doctors in casualty set the broken bone.
set [sth] vtr (provide: example) (Vorbild ) sein Vi
This writer set the form for this genre of poetry.
set [sth] vtr (table: lay) (Tisch ) decken Vt
Kids, come set the table for dinner. We need plates and bowls.
set [sth] vtr (put in order) setzen Vt
stellen Vt
legen Vt
She set the chess pieces in their place.
set [sth] vtr (prepare: trap) (Falle ) aufstellen Vt, sepa
He set a trap for the mouse in the apartment.
set [sth] vtr (fix: hairstyle) (Haare ) zurechtmachen Vt, sepa
The stylist set the woman's hair beautifully.
set [sth] vtr (fix: price, value) (Preis ) festsetzen Vt, sepa
festlegen Vt, sepa
Let's set the price of the shirt at twenty dollars.
set [sth] vtr (schedule: date) (Datum ) festsetzen Vt, sepa
festlegen Vt, sepa
Let's set a June date for the wedding.
set [sth] vtr (pace) bestimmen Vt
The leader set the pace in the bike race.
set [sth] vtr (mount: gem) einsetzen Vt, sepa
The jeweller set the stone in the ring.
set [sth] vtr (theater: arrange scene) aufstellen Vt, sepa
aufbauen Vt, sepa
While the curtains were closed, they quickly set the next scene.
set [sth] vtr (plant: produce fruit) reif werden Adj + Vi
This tree sets fruit in the late summer.
set [sth] vtr (determine: direction) etwas bestimmen Vt
eine Richtung vorgeben VP
Jeremy set a course for the West.
set [sth] vtr (rig: sail) etwas setzen Vt
The crew set the sails and the ship left the harbour.
set [sth] vtr (fix, put in place) etwas festsetzen Part Vt, sepa
etwas bestimmen Vt
The boss sets the hours we work. The sales targets have been set for this month.
set [sth] vtr (hen: make sit on eggs) [etw] auf die Eier setzen Rdw
[etw] zum Brüten animieren Rdw
Hens may try to peck you when you set them.
set [sth] in [sth] , set [sth] against [sth] vtr + prep often passive (locate, place: story) (Ort ) in etwas spielen lassen Rdw
Helena set her story against the backdrop of the Second World War. The novel is set in 19th-century Paris.
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Wichtigste Übersetzungen
sett, set n (badger's lair) Dachsbau Nm
sett n (paving stone) Pflasterstein Nm
sett n (pattern of paving stones) Pflastersteinmuster Nn
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Partikelverben set | sett | Set
set about doing [sth] vtr phrasal insep (start: doing) etwas angehen Vt, sepa
mit etwas loslegen Präp + Vi, sepa
etwas anpacken Vt, sepa
etwas in Angriff nehmen Rdw
Julius set about arranging his collection of butterflies.
Julius ging das Sortieren seiner Schmetterlingssammlung an.
New: Du willst morgen schon umziehen? Na, dann lass es uns loslegen und packen.
set about [sb] vtr phrasal insep (attack: [sb] ) auf jemanden losgehen Präp + Vi, sepa
jemanden angreifen Vt, sepa
The burglars set about their victim when they were disturbed.
Die Einbrecher gingen auf ihr Opfer los, als sie von ihm überrascht wurden.
set [sb] against [sb/sth] vtr phrasal sep (cause to oppose [sb] or [sth] ) jemanden gegen jemanden aufbringen Präp + Vt, sepa
jemanden gegen etwas aufbringen Präp + Vt, sepa
jemanden gegeneinander ausspielen Adv + Vt, sepa
Please don't set him against me by spreading rumors that I talk about him behind his back.
set [sth] against [sth] vtr phrasal sep (contrast with) etwas mit etwas vergleichen Präp + Vt
etwas gegeneinander abwägen Adv + Vt, sepa
einen Vergleich zwischen etwas anstellen VP
This amount of money looks very small if you set it against what we spend each year on marketing.
set [sth] against [sth] , set [sth] off against [sth] vtr phrasal sep (offset: cost, damages) (Kosten ) [etw] mit [etw] verrechnen Adv + Vt
[etw] [etw] gegenüberstellen Vt, sepa
set [sth] apart vtr phrasal sep (distinguish, make different) etwas unterscheiden Präp + Vt, sepa
etwas von etwas abheben Vt, fix
Stein's intelligence sets him apart from other soccer players.
Steins Intellekt unterschied ihn von den anderen Fußballspielern.
set [sth] apart, set apart [sth] vtr phrasal sep figurative (reserve, put aside) sich etwas aufheben Vt, sepa
etwas reservieren Vt
sich etwas vorbehalten Vr, sepa
The family set one bedroom apart for use by guests.
Die Familie hob sich ein Schlafzimmer für Gäste auf.
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep (put to one side) [etw] zur Seite legen, [etw] beiseite legen VP
(aufrechte Gegenstände ) [etw] zur Seite stellen, [etw] beiseite stellen Vp
I set aside my work to check on the baby. Set your pencils aside and read through the test first.
Ich legte meine Arbeit zur Seite (OR: beiseite), um nach dem Baby zu sehen.
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep figurative (disregard temporarily) (übertragen ) etwas vergessen Vt
nicht an etwas denken VP
(übertragen ) mal etwas über Bord werfen Rdw
Set your fears aside and jump into the water.
Vergiss deine Ängste und spring ins Wasser.
set by [sth] vtr phrasal sep (save, put aside for later) etwas beiseitestellen Vt, sepa
etwas zur Seite legen VP
etwas für nachher aufheben VP
Estelle set by some sandwiches in case she felt hungry later in the day.
set [sth] down, set down [sth] vtr phrasal sep (place, put on a surface) (flache Gegenstände ) etwas legen Vt
(aufrechte Gegenstände ) etwas abstellen Vt, sepa
etwas hinlegen Vt, sepa
etwas hinstellen Vt, sepa
She set down the book on a nearby table.
Leg das Buch auf einen Tisch in der Nähe.
New: Stelle das Glas ab, wenn du auf die Uhr siehst.
set [sth] down, set down [sth] vtr phrasal sep (put in writing) (übertragen: Gedanken ) etwas festhalten Vt, sepa
etwas aufschreiben Vt, sepa
(literarisch ) etwas niederschreiben Vt, sepa
If you set your thoughts down on paper first, it helps you to think about things more clearly.
Wenn du deine Gedanken auf Papier festhältst, hilft es dir, die Dinge klarer zu sehen.
set [sth] forth, set forth [sth] vtr phrasal sep (present, describe) etwas beschreiben Vt
etwas darstellen Vt, sepa
etwas umschreiben Vt, fix
In his autobiography, he sets forth the story of his life.
In seiner Autobiografie beschreibt er seine Lebensgeschichte.
set forth vi phrasal (start a journey) sich aufmachen Vr, sepa
(literarisch ) aufbrechen Vi, sepa
The gallant knight set forth to slay the dragon.
Der furchtlose Ritter machte sich auf, um den Drachen zu töten.
set in vi phrasal (become established) sich einstellen Vr, sepa
beginnen Vi
anfangen Vi, sepa
Frustration among the fans set in just before half-time, when it became clear their team was unlikely to score.
set off vi phrasal (begin a journey) losfahren Vi, sepa
losgehen Vi, sepa
(Slang ) losmachen Vi, sepa
We'll have to set off very early to avoid the rush-hour traffic.
Wir müssen sehr früh losfahren, wenn wir den Berufsverkehr vermeiden wollen.
set off on [sth] vi phrasal + prep (begin: a journey) etwas beginnen Vt
sich auf den Weg nach etwas machen VP
That morning, we set off on our trip to California.
ⓘ Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Unsere Weltreise haben wir mit einem Flug nach Amsterdam begonnen.
An diesem Morgen haben wir uns auf den Weg nach Kalifornien gemacht.
set off for [sth] vi phrasal + prep (begin a journey) zu [etw] gehen Präp + Vi
losmachen VP
I usually set off for work at 8 a.m.
Normalerweise gehe ich um 8 Uhr morgens zur Arbeit.
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep (trigger, switch on) etwas auslösen Vt, sepa
etwas anstellen Vt, sepa
etwas anschalten Vt, sepa
He set off an alarm when he opened the back door.
Er löste den Alarm auf, als er die Hintertür aufmachte.
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep (event: cause to happen) verursachen Vt
auslösen Vt, sepa
The assassination of Archduke Franz Ferdinand set off the First World War.
Das Attentat auf den Erzherzog Franz Ferdinand verursachte den Ersten Weltkrieg.
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep (highlight by contrasting) betonen Vt
unterstreichen Vt, fix
hervorheben Vt, sepa
That colour looks good on you; it sets off your eyes.
Die Farbe steht dir; sie betont deine Augen.
set [sb] off vtr phrasal insep informal (make [sb] angry) aufregen Vt, sepa
(Slang, vulgär ) anpissen Vt, sepa
(übertragen ) jmdn auf die Palme bringen Rdw
Don't mention politics to Richard; you'll set him off.
Sprich mit Richard nicht über Politik; damit regst du ihn nur auf.
set on [sb] vtr phrasal insep (attack) auf jemanden losgehen Präp + Vi, sepa
jemanden angreifen Vt, sepa
When we refused to hand over our wallets, they set on us with a pair of baseball bats.
Als wir uns weigerten, unsere Brieftaschen zu übergeben, gingen sie mit Baseballschlägern auf uns los.
set [sth/sb] on [sb/sth] vtr phrasal sep (let loose) (Hund ) etwas von der Leine lassen Rdw
etwas loslassen Vt, sepa
The hunters set the dogs on the scent.
set [sth/sb] on [sth/sb] vtr phrasal sep (urge to attack) jemanden/etwas auf jemanden/etwas loslassen Präp + Part Vt, sepa
If you go into that garden, the owner will set his dog on you.
set out vi phrasal (start a journey) losfahren Vi, sepa
losgehen Vi, sepa
(Slang ) losmachen Vi, sepa
They set out for London early the following day. We'll set out at five in the morning.
Sie sind am nächsten Tag früh nach London losgefahren.
Wir werden um fünf Uhr morgens losgehen.
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep (lay out, arrange) (übertragen ) [etw] auf die Beine stellen Rdw
arrangieren Vt
Isabelle set out the cutlery for dinner.
Isabelle arrangierte das Besteck für das Abendessen.
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep (present) präsentieren Vt
vorstellen Vt, sepa
darlegen Vt, sepa
Each member of the committee set out their ideas, then they all took a vote.
Jedes Mitglied des Komitees präsentierte seine Ideen und im Anschluss wurde abgestimmt.
set out for [sth] vi phrasal + prep (leave for, go to) sich auf den Weg nach [etw] machen Rdw
Columbus set out for Asia in 1492, but ended up in the Bahamas.
set out on [sth] vi phrasal + prep (begin, esp. a journey) sich auf [etw] machen Rdw
zu [etw] aufbrechen Präp + Vi, sepa
Jason and the Argonauts set out on their quest for the Golden Fleece.
set out to do [sth] vtr phrasal insep (intend) [etw] tun wollen Vt + Hv
die Absicht haben [etw] zu tun VP
beabsichtigen [etw] zu tun VP
I didn't set out to hurt you; I'm sorry if what I said was upsetting.
set out to do [sth] vtr phrasal insep (undertake) sich etwas vornehmen Vr, sepa
(übertragen ) etwas in Angriff nehmen Rdw
etwas durchführen Vt, sepa
He set out to mend the fences, but ran out of wire before he was halfway done.
set [sb] straight vtr phrasal sep figurative (correct, clarify [sth] for) richtigstellen Vt, sepa
korrigieren Vt
verbessern Vt
I used to think that NY was the capital of America until my friend Paul set me straight (and told me it was Washington)
set to doing [sth] vtr phrasal insep (start: doing) (ugs ) damit loslegen [etw] zu tun VP
damit anfangen [etw] zu tun VP
mit etwas anfangen Adv + Vi, sepa
Anmerkung : A hyphen is used when the term is a noun Lena did not have a dress for the prom, so she took out her sewing machine and set to making one.
Lena hatte kein Kleid für den Ball und so nahm sie ihre Nähmaschine und legte damit los, sich selbst eines zu machen.
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Zusammengesetzte Wörter: set | sett | Set
all set adj (ready, prepared) so weit Adv + Adj
bereit Adj
startklar Adj
Are we all set? Then let's go!
all set for [sth] adj (ready, prepared) vorbereitet Adj
gerüstet Adj
Are you all set for opening night?
be set to do [sth] v expr (be ready to: do [sth] ) fertig sein etwas zu tun VP
bereit sein etwas zu tun VP
We were all set to leave, but Ann made us wait while she looked for her cell phone.
box set n (series of CDs, DVDs, etc.) Sammelbox Nf
(Angliz ) Collection Nf
Box-Set Nn
I just bought the box set of the StarTrek Voyager series on DVD for $200!
box set n figurative (whole series available via streaming) Boxset, Box-Set, box set Nn
The box set came out on Saturday, and we binged it in a weekend.
close-set adj (near each other) zusammenstehend Adj
beieinanderliegend V Part Präs
Justin has close-set eyebrows.
data set n (computer: collection of records) Datensatz Nm
dead set on doing [sth] adj informal (resolute, determined) unbedingt [etw] tun wollen Rdw
Mark was dead set on becoming a naval pilot.
dead set against [sth] adj + prep informal (resolutely opposed to) [etw] ganz und gar nicht für gut empfinden Rdw
[etw] absolut nicht wollen Rdw
komplett gegen [etw] sein Rdw
Jerry was dead set against the Prime Minister's proposal.
deep-set adj (eyes) tiefliegend Adj
Edward looked at Gillian with his deep-set eyes.
drum set, drum kit n (kit consisting of several drums) Schlagzeug Nn
It's always noisy at my house now; my brother got a drum set for his birthday.
film set n (movie: stage, setting) (ugs, Angliz ) Set Nn
(veraltet ) Filmkulisse Nf
Hank was really excited as it was his first time on a film set.
get set for [sth] v expr (prepare yourself) sich für [etw] bereit machen Rdw
sich auf [etw] vorbereiten Rdw
This is the biggest, fastest roller-coaster in the world - so hold tight and get set for the ride of your life!
heavyset, also UK: heavy-set adj (thickset, heavily built) kräftig Adj
stämmig Adj
A heavy-set security guard was standing in front of the embassy.
jet set, jetset n informal (wealthy leisure travelers) (Anglizismus ) Jetset Nm
(missbilligend ) die Reichen und Schönen Rdw
(regional ) Schickeria Npl
Marbella and Dubai are both popular resorts for the jet set.
Marbella und Dubai sind beliebte Reiseziele der Reichen und Schönen.
jet set, jetset, jet-set n as adj (relating to wealthy leisure travelers) (Anglizismus ) Jetset- Präf
(missbilligend ) der Reichen und Schönen Rdw
(regional ) Schickeria- Präf
mindset, mind-set n (attitude, mentality) Einstellung Nf
Denkweise Nf
You need a positive mindset to overcome these obstacles.
Du brauchst eine positive Einstellung, um diese Situation zu überwinden.
on set adv (TV, cinema: during filming) (Angliz, ugs ) am Set Präp + Nn
Even though they played best friends, the actors didn't really get along on set.
put [sb] 's mind at rest, set [sb] 's mind at rest, set [sb] 's heart at rest v expr (reassure) beruhigen Vt
Let me just put your mind at rest: your condition is completely treatable.
"Ready, set, go!" (US), "Ready, steady, go!" (UK), "On your marks, get set, go!" interj (start of race) Auf die Plätze, fertig, los! Rdw
Runners: Ready, set, go!
set a precedent v expr (create an example) (Rechtswesen ) einen Präzedenzfall schaffen VP
ein Beispiel setzen VP
set a record v expr (do [sth] to greatest degree) einen neuen Rekord aufstellen VP
Johnson set a record in the long jump this afternoon.
set [sth] afloat vtr + adv (put onto water) auf dem Wasser Rdw
auf der Wasseroberfläche Rdw
We set the rowing boat afloat.
set [sth] alight vtr + adj (burn) [etw] in Brand stecken VP
anzünden Vt, sepa
The rioters set a police car alight.
set an example v expr (be a model of behavior) ein Beispiel sein, ein Vorbild sein Rdw
als Beispiel dienen, als Vorbild dienen Rdw
As she is much older than her siblings, Sonia is expected to set an example.
set [sb] back vtr + adv (hinder progress of) jemanden zurückwerfen Vt, sepa
Anmerkung : A hyphen is used when the term is a noun It really set me back when I lost my job.
Es hat mich wirklich zurückgeworfen, als ich meinen Job verlor.
set [sb] back [sth] vtr + adv (cost: a certain sum) jemanden etwas kosten Vt
This repair work is likely to set me back more than £500.
Diese Reparaturarbeiten kosten mich locker 500 Pfund.
set [sth] back vtr + adv (schedule for later) etwas verschieben Vt
etwas aufschieben Vt, sepa
The boss set the meeting back to give people more time to complete their reports.
Der Chef verschob das Meeting, um den Leuten mehr Zeit zu geben, ihr Berichte fertigzustellen.
set [sth] back [sth] , set [sth] back by [sth] vtr + adv (delay by a given time) etwas um etwas verschieben Präp + Vt
etwas auf einen anderen Zeitpunkt verlegen VP
We can set the appointment back a few days if you can't make it tomorrow.
Wir können unsere Verabredung um ein paar Tage verschieben, wenn du morgen nicht kannst.
set back adj + adv (positioned further back, recessed) im Hintergrund stehen VP
weiter hinten stehen VP
When you look at the garden you'll see that the birch tree's set back against the fence.
Wenn du in den Garten schaust, siehst du die Birken, die im Hintergrund vor dem Zaun stehen.
set designer n (theatre, cinema: creator of scenery) Bühnenbildner Nm
The set designer's done some excellent work on this opera.
set eyes on [sth/sb] v expr figurative (see [sth/sb] ) sehen Vt
erblicken Vt
wahrnehmen Vt, sepa
set fire to [sth] v expr (set alight) etwas anzünden Vt, sepa
etwas in Brand stecken VP
etwas in Flammen aufgehen lassen VP
He set fire to his own house to collect the insurance money.
set foot v expr (enter) etwas betreten Vt
einen Fuß auf etwas setzen VP
Liam has never set foot in England. Peter is so rude. I'll never set foot in his house again!
set [sb/sth] free v expr (liberate from captivity) freilassen Vt, sepa
befreien Vt
entlassen Vt, fix
Can you remember what year Nelson Mandela was set free?
set [sb] free v expr (emancipate) befreien Vr
unabhängig werden Adj + Vt
(übertragen ) die Stricke reißen Rdw
set in motion v expr (prompt, cause to begin) ins Rollen bringen Rdw
in Bewegung setzen Rdw
They have set in motion the official procedures for emigrating to Canada.
set [sth] in order v expr (arrange properly) in Ordnung bringen Rdw
My grandmother set all her affairs in order shortly before she died.
set in stone, set in concrete adj figurative (decided definitively) (übertragen ) in Stein gemeißelt Rdw
Anmerkung : Commonly used in the negative These are just guidelines; nothing is set in stone yet.
set in your ways adj (inflexible) festgefahren sein Adj + Vt
stur Adj
dickköpfig Adj
Chris is set in his ways; he doesn't like trying anything new.
set light to v expr (burn) anzünden Vt, sepa
entzünden Vt
set limits v expr (establish restrictions) Grenzen setzen Npl + Vt
Regeln festlegen Npl + Vt, sepa
It's important for parents to set limits so their children learn how to behave.
set of two n (pair) Paar Nn
He bought a set of two candles in matching colors.
set [sth] on fire v expr (set light to) anzünden Vt, sepa
in Brand stecken Rdw
To cover up the murder, the killer set his victim's house on fire.
set [sth] on fire v expr figurative, slang (excite) (übertragen, Slang ) einheizen Vi, sepa
begeistern Vt
mitreißen Vt, sepa
That catchy new song has set the whole country on fire.
set piece n (film, book: scene or extract) Szene Nf
At the end of the film, there is a set piece involving a gun battle.
set piece n ([sth] carried out according to plan) (Sport ) Standardsituation Nf
Plan Nm
The soccer players were trying out set pieces during their training session.
set point n (tennis: point that will win a set) Satzball Nm
Her last backhand went into the net, so she only had one set point remaining.
set purpose n (specific intention) bestimmte Absicht Adj + Nf
bestimmter Zweck Adj + Nm
Every lesson you plan to teach should have a set purpose. We're meeting today with no set purpose; we'll see what comes up.
set sail v expr (boat, ship: start a journey) die Segel setzen Rdw
in See stechen Rdw
losfahren Vi, sepa
The windjammer set sail for a tour around the Caribbean.
set sail v expr (start a journey by ship or boat) in See stechen Rdw
die Segel setzen Rdw
losfahren Vi, sepa
set seed vtr + n (plant: produce seeds) (Botanik, Biologie ) Samen Nm
(Botanik, Biologie ) Keim Nm
The flower will set seed in late summer.
Die Blume wird ihre Samen im Spätsommer setzen.
set square n (technical drawing tool) Geodreieck Nn
Zeichendreieck Nn
Zeichenwinkel Nm
set the date, set a date v expr (decide specific day) einen Tag festlegen Rdw
einen Tag bestimmen Rdw
The conference will be next year, but the organizers haven't yet set a date.
set the date for [sth] , set a date for [sth] , set the date of [sth] v expr (schedule a day for) einen Tag festlegen Rdw
einen Tag bestimmen Rdw
We have set the date for the next meeting: March 23rd.
set the date v expr informal (fix wedding day) einen Hochzeitstermin festlegen Rdw
When are you and your girlfriend going to set the date?
set the mood v expr (establish a certain tone or atmosphere) eine Stimmung erzeugen Rdw
für eine bestimmte Stimmung sorgen Rdw
set the pace v expr (running, etc.: determine speed) Tempo vorlegen Nn + Vt, sepa
The lead runner set the pace for the 5K race.
set the pace v expr figurative (set a precedent, example) ein Beispiel sein Rdw
I'm hoping this session will set the pace for our future meetings.
set the record straight, put the record straight v expr (correct false account) richtigstellen Vt, sepa
berichtigen Vt
korrigieren Vt
set the scene v expr (establish a certain setting) den Rahmen abstecken VP
den Rahmen bilden VP
The opening shot of a graveyard in swirling fog set the scene for the horror film.
set the stage v expr figurative (make everything ready) Bedingungen schaffen, Voraussetzungen schaffen Npl + Vt
den Weg ebnen Rdw
Zack's conniving set the stage for Virginia's downfall.
set the table, also UK: lay the table v expr (lay place settings for a meal) den Tisch decken VP
das Besteck und das Geschirr auf den Tisch stellen VP
My mother asked me to set the table whilst she cooked our dinner.
set the tone v expr figurative (establish pattern) den Ton angeben Rdw
die Vorlage sein Rdw
My disastrous first day at school set the tone for the rest of the semester.
set-to n informal (brief, intense argument) Streit Nm
Auseinandersetzung Nf
Esme had a set-to with a traffic warden who told her she was parked illegally.
Esme hatte eine Auseinandersetzung mit einer Politesse, die ihr sagte, dass sie illegal parkte.
set to work v expr (start doing [sth] ) (umgangssprachlich ) ransetzen Vr, sepa
angehen, anpacken Vt, sepa
in Angriff nehmen Rdw
sich an die Arbeit machen Rdw
He set to work as soon as he was given the new task.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
set [set] I s 1. Satz m Briefmarken, Dokumente, Werkzeuge etc ; (Möbel-, Toiletten- etc) Garnitur f ; (Speise- etc) Service n , Besteck n ; (Farben- etc) Sortiment n 2. WIRTSCH Kollektion f 3. Sammlung f : a set of Shakespeare’s works 4. (Schriften)Reihe f , (Artikel)Serie f 5. TECH (Maschinen)Anlage f 6. (Häuser)Gruppe f 7. (Zimmer)Flucht f 8. TECH a) (Maschinen)Satz m , Aggregat n b) (Radio- etc) Gerät n , Apparat m 9. a) THEAT Bühnenausstattung f b) FILM Szenenaufbau m 10. Tennis etc : Satz m 11. MATH a) Zahlenreihe f b) Menge f 12. set of teeth Gebiss n
13. (Personen)Kreis m : a) Gesellschaft(sschicht) f, vornehme, literarische etc Welt b) pej Klüngel m , Clique f : the chic set umg die Schickeria;
the fast set die Lebewelt
14. Sitz m , Schnitt m von Kleidern 15. Haltung f 16. Richtung f , (Ver)Lauf m einer Strömung etc 17. Neigung f , Tendenz f 18. poet Untergang m der Sonne etc : the set of the day das Tagesende
19. TECH → setting 10 20. JAGD Vorstehen n des Hundes : make a dead set at fig a) über jemanden herfallen , b) es auf einen Mann abgesehen haben (Frau)
21. JAGD (Dachs- etc) Bau m 22. BOT Setzling m , Ableger m II adj 1. starr (Gesicht, Lächeln) 2. fest (Meinung) 3. festgesetzt : at the set day 4. vorgeschrieben, festgelegt : set rules ; set books oder reading Pflichtlektüre f
5. formell, konventionell : set party 6. wohlüberlegt, einstudiert : set speech 7. a) bereit b) fest entschlossen ( on doing zu tun ) 8. zusammengebissen (Zähne) 9. eingefasst (Edelstein) 10. set piece MAL etc Gruppenbild n
11. set fair beständig (Barometer)
12. in zssgn …gebaut III v/t [irr] 1. setzen, stellen, legen: set the glass to one’s lips das Glas an die Lippen setzen;
set a match to ein Streichholz halten an (+akk), etwas in Brand stecken;
→ hand I 7 , sail I 1 etc 2. (ein-, her)richten, (an)ordnen, zurechtmachen ; THEAT Bühne aufbauen ; Tisch decken ; TECH etc (ein)stellen, (-) richten, regulieren ; Uhr, Wecker stellen ; TECH Säge schränken ; JAGD Falle (auf)stellen ; MED Bruch, Knochen (ein)richten ; Messer abziehen ; Haar legen 3. MUS a) vertonen b) arrangieren 4. TYPO absetzen 5. AGR a) auch set out Setzlinge (aus)pflanzen
b) Boden bepflanzen 6. a) Bruthenne setzen b) Eier unterlegen 7. a) Edelstein fassen b) mit Edelsteinen etc besetzen 8. Wache (auf)stellen 9. Aufgabe, Frage stellen 10. jemanden anweisen ( to do sth etwas zu tun ) , jemanden setzen ( to an eine Sache ) : set o.s. to do sth sich daranmachen, etwas zu tun
11. vorschreiben 12. Zeitpunkt festlegen 13. Hund etc hetzen ( on auf jemanden ) : set spies on jemanden bespitzeln lassen
14. (veran)lassen ( doing zu tun ) : set going in Gang setzen;
set sb laughing jemanden zum Lachen bringen;
set sb thinking jemandem zu denken geben
15. in einen Zustand versetzen ; → ease I 2 16. Flüssiges fest werden lassen ; Milch gerinnen lassen 17. Zähne zusammenbeißen 18. Wert bemessen, festsetzen 19. Preis aussetzen ( on auf +akk ) 20. Geld, Leben riskieren 21. Hoffnung, Vertrauen setzen ( on auf +akk ; in in +akk ) 22. Grenzen, Schranken etc setzen ( to +dat ) IV v/i [irr] 1. untergehen (Sonne etc) 2. a) auswachsen (Körper) b) ausreifen (Charakter) 3. fest werden (Flüssiges) ; abbinden (Zement etc) ; erstarren (auch Gesicht, Muskel) ; gerinnen (Milch) ; MED sich einrenken 4. sitzen (Kleidung) 5. fließen, laufen (Flut etc) ; wehen, kommen ( from aus, von ) (Wind) ; fig sich neigen oder richten ( against gegen ) 6. BOT Frucht ansetzen (Blüte, Baum) 7. JAGD (vor)stehen (Hund)
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019:
„Set“: proper name
Set [set] proper name | Eigenname Eigenn
Set → Seth masculine | Maskulinum m Setech masculine | Maskulinum m Sutech masculine | Maskulinum m (altägyptischer Gott, Verkörperung des Bösen)
'set ' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch: