set

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈsɛt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/sɛt/ ,USA pronunciation: respelling(set)

Inflections of 'set' (v): (⇒ conjugate)
sets
v 3rd person singular
setting
v pres p
set
v past
set
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Nesta página: set, sett
'set' tem referência cruzada com 'sett'. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'set' is cross-referenced with 'sett'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
set n (collection)coleção sf
  série sf
 I have a complete set of Dickens, bound in blue leather.
 Tenho a coleção completa de Dickens, encadernada em couro azul.
set n (kit)jogo sm
  conjunto sm
 Don't worry, I will get my set of tools and fix it.
 Não se preocupe, vou pegar meu jogo de ferramentas e consertar isso.
set n abbreviation (television set) (TV)aparelho sm
 We are experiencing technical difficulties. Do not adjust your set.
 Estamos passando por dificuldades técnicas. Não ajuste seu aparelho.
set vi (sun: sink) (sol: ocultar-se)pôr-se vp
 What time does the sun set today?
 Que horas o sol se põe hoje?
set vi (become firm) (tornar-se rígido, firme)endurecer v int
  solidificar-se vp
 This jelly will set in four hours.
 A gelatina endurecerá em quatro horas.
set vi (harden)endurecer v int
  solidificar-se vp
 The plaster needs twenty-four hours to set properly. Leave enough time to let the glue set.
 O reboco leva vinte e quatro horas para endurecer devidamente. Dê o tempo suficiente para a cola endurecer.
set [sth] vtr (place, put)colocar, botar vt
  pôr vt
 He set the glass on the edge of the table.
 Ele colocou o copo na beira da mesa.
set adj (unmoving)fixo adj
  impassível adj
 You could tell Olivia was determined from the set expression on her face.
 Dava pra ver que Olívia estava determinada pela expressão fixa no rosto dela.
set adj (agreed, fixed)predeterminado adj
  estipulado adj
 Eleanor's set hours of work are 9 am to 5 pm, Monday to Friday.
 O horário predeterminado de trabalho de Eleanor vai de 9 da manhã às 5 da tarde, de segunda a sexta.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
set adj (standard, conventional)padrão adj
 There is no set way to do it; you can choose your favorite method.
 Não há um padrão para fazer isto; você pode escolher seu método preferido.
set adj (assigned)designado adj
 Students should ensure they buy copies of set texts before the beginning of term.
 Os alunos devem garantir que tenham cópias dos textos designados antes do começo do semestre.
set adj (hair: drying in a style) (cabelo)feito adj
 Madeleine's nails were painted, her hair was set, so she was ready to go to the dance.
 As unhas de Madeleine estavam pintadas, o cabelo feito, então ela estava pronta para ir ao baile.
set on doing [sth] adj + prep (determined to do)decidido adj
  determinado adj
 Marcus is set on getting into Oxford.
 Está decidido que Marcus ingressará na Oxford.
set n (group)grupo, círculo sm
 I have made a new set of friends.
 Fiz um novo círculo de amigos.
set n (clothing: fit) (roupa)ajuste sm
  forma sf
  feitio sm
  caimento sm
 What do you think of the set of this suit?
 O que acha do ajuste deste terno?
set n (matching outfit) (roupa)conjunto sm
 Do you like this matching set that I bought?
 Gosta deste conjunto que comprei?
set n (bearing)atitude, postura sf
  comportamento sm
  conduta sf
 He has an arrogant set to him and I don't like that.
 Ele tem uma postura arrogante e eu não gosto disto.
set n (sports: group of games) (anglicismo: tênis)set sm
 The tennis player won the third set to win the whole match.
 O tenista venceu o terceiro set, vencendo a partida.
set n (TV, film: stage) (cinema, teatro)cenário sm
  local de filmagem sm
  (anglicismo)set sm
 The actor needed to be on set all day, as they were filming.
 O ator precisou estar no cenário o dia todo, pois eles estavam filmando.
set n (horticulture: young plant) (jardinagem)muda sf
 I have bought fifty onion sets this year.
 Comprei 50 mudas de cebolas este ano.
set n (music: performance) (música)apresentação sf
  (anglicismo)performance sf
 After finishing her set, the violinist bowed for the audience.
 Após terminar sua apresentação, o violinista agradeceu à plateia.
set n (algebra: grouping)conjunto sm
 A is a subset of set B.
set n (class, group)classe sf
  grupo sf
 Rose is in the top set for French.
 Rose está na classe principal de francês.
set [sb/sth] to [sth],
set [sb/sth] on [sth]
v expr
(apply, start)colocar vt
 The boss set his employees to work on the project.
 O chefe colocou seus funcionários para trabalhar no projeto.
set vi (hair: be fixed in place) (cabelo)assentar v int
  fixar v int
 Your hair will set well if you use this hairspray.
 Seu cabelo irá assentar bem se você usar um spray fixador.
set vi (clothes: fit, hang) (roupa)cair v int
  ajustar-se vp
 That dress sets very nicely on you.
 Aquele vestido cai muito bem em você.
set vi (fruit: grow, develop)vingar v int
  desenvolver-se vp
 I had lots of flowers on my chilli plants this year, but the fruits didn't set.
 Eu tinha muitas flores nas minhas pimenteiras este ano, mas os frutos não vingaram.
set vi (hen: sit on eggs)chocar v int
 The hen is setting in the nest.
 A galinha está chocando no ninho.
set [sb] [sth] vtr (assign [sb] [sth])atribuir, designar vt
 The teacher set his pupils several tasks.
 O professou atribuiu várias tarefas aos seus alunos.
set [sth] vtr (type)digitar, escrever vt
 Can you set this report for me in a plain typeface?
 Pode digitar este relatório para mim usando uma fonte simples?
set [sth] vtr (music: lyrics) (música: letra)adaptar vt
 The poem was set to music.
 O poema foi adaptado para música.
set [sth] vtr (adjust: watch) (relógio)ajustar, acertar vt
 I just changed the battery in the clock, so I have to set the time on it again.
 Acabei de trocar a bateria do relógio, então tenho que acertar as horas de novo.
set [sth] vtr (mend: bone) (osso)endireitar vt
 The doctors in casualty set the broken bone.
 Os médicos endireitaram o osso quebrado.
set [sth] vtr (provide: example) (exemplo)dar, estabelecer vt
 This writer set the form for this genre of poetry.
 Este escritor estabeleceu a forma para este gênero de poesia.
set [sth] vtr (table: lay) (preparar a mesa)botar, pôr vt
 Kids, come set the table for dinner. We need plates and bowls.
 Crianças, venham pôr a mesa para o jantar. Precisamos de pratos e tigelas.
set [sth] vtr (put in order) (colocar em ordem)arrumar, ordenar, dispor vt
 She set the chess pieces in their place.
 Ela arrumou as peças de xadrez no lugar.
set [sth] vtr (prepare: trap) (armadilha)armar vt
 He set a trap for the mouse in the apartment.
 Ele armou uma armadilha para o rato no apartamento.
set [sth] vtr (fix: hairstyle) (o cabelo, um penteado)fazer vt
 The stylist set the woman's hair beautifully.
 O estilista fez o cabelo da mulher de forma maravilhosa.
set [sth] vtr (fix: price, value) (preço, valor)estabelecer vt
  fixar vt
 Let's set the price of the shirt at twenty dollars.
 Vamos estabelecer o valor da camisa em vinte dólares.
set [sth] vtr (schedule: date)fixar, marcar, determinar vt
 Let's set a June date for the wedding.
 Vamos marcar um dia em junho para o casamento.
set [sth] vtr (pace) (ritmo)marcar, determinar vt
 The leader set the pace in the bike race.
 O líder marcou o passo na corrida de bicicleta.
set [sth] vtr (mount: gem) (montar uma gema)fixar, prender vt
  engastar, encaixar vt
 The jeweller set the stone in the ring.
 O joalheiro fixou a gema no anel.
 O joalheiro encaixou a gema no anel.
set [sth] vtr (theater: arrange scene) (teatro: cenário)preparar, montar vt
 While the curtains were closed, they quickly set the next scene.
 Enquanto as cortinas estavam fechadas, eles montaram rapidamente o cenário.
set [sth] vtr (plant: produce fruit) (planta)dar frutos expres v
  produzir frutos expres v
 This tree sets fruit in the late summer.
 Esta árvore dá frutos no final do verão.
set [sth] vtr (determine: direction) (direção, curso)estabelecer, determinar vt
 Jeremy set a course for the West.
 Jeremy estabeleceu um curso para o oeste.
set [sth] vtr (rig: sail) (navegação)içar velas vt + sfpl
 The crew set the sails and the ship left the harbour.
 A tripulação içou velas e o navio deixou o porto.
set [sth] vtr (fix, put in place)determinar vt
  definir vt
  estabelecer vt
 The boss sets the hours we work. The sales targets have been set for this month.
 O chefe determinou as horas de trabalho. As metas de vendas foram determinadas para este mês.
set [sth] vtr (hen: make sit on eggs)colocar pra chocar expres v
 Hens may try to peck you when you set them.
set [sth] vtr (adjust: device)regular vt
 How do you set the screen background on this phone?
set [sth] in [sth],
set [sth] against [sth]
vtr + prep
often passive (locate, place: story) (livro, filme)situar vt
 Helena set her story against the backdrop of the Second World War.
 The novel is set in 19th-century Paris.
 Helena situou sua história no cenário da 2ª Guerra Mundial. O livro situa-se em Paris, no século XIX.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
sett,
set
n
(badger's lair)covil de texugo loc sm
sett n (paving stone) (pedra para calçamento)paralelepípedo sm
sett n (pattern of paving stones) (padrão criado pelas pedras)calçamento sm
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Locuções verbais
set | sett
InglêsPortuguês
set about doing [sth] vtr phrasal insep (start: doing)começar vt
  iniciar vt
 Julius set about arranging his collection of butterflies.
 Julius começou a arrumar sua coleção de borboletas.
set about [sb] vtr phrasal insep (attack: [sb])atacar vt
 The burglars set about their victim when they were disturbed.
 Os ladrões atacaram sua vítima quando foram incomodados.
set [sb] against [sb/sth] vtr phrasal sep (cause to oppose [sb] or [sth])colocar contra expres v
 Please don't set him against me by spreading rumors that I talk about him behind his back.
set [sth] against [sth] vtr phrasal sep (contrast with)contrastar com vt + prep
  contrapor vt
  confrontrar vt
 This amount of money looks very small if you set it against what we spend each year on marketing.
set [sth] against [sth],
set [sth] off against [sth]
vtr phrasal sep
(offset: cost, damages)compensar vt
set [sth] apart vtr phrasal sep (distinguish, make different)distinguir vt
  diferenciar vt
 Stein's intelligence sets him apart from other soccer players.
 A inteligência de Stein o distingue de outros jogadores de futebol.
set [sth] apart,
set apart [sth]
vtr phrasal sep
figurative (reserve, put aside)reservar vt
  separar vt
 The family set one bedroom apart for use by guests.
set [sth] aside,
set aside [sth]
vtr phrasal sep
(put to one side)pôr de lado, deixar de lado expres v
 I set aside my work to check on the baby. Set your pencils aside and read through the test first.
 Pus de lado o meu trabalho para ver o bebê.
set [sth] aside,
set aside [sth]
vtr phrasal sep
figurative (disregard temporarily)pôr de lado, deixar de lado expres v
 Set your fears aside and jump into the water.
 Ponha de lado os seus medos e pule na água.
set by [sth] vtr phrasal sep (save, put aside for later)reservar vt
  separar vt
 Estelle set by some sandwiches in case she felt hungry later in the day.
set [sth] down,
set down [sth]
vtr phrasal sep
(place, put on a surface)colocar vt
  depositar vt
 She set down the book on a nearby table.
 Ela colocou o livro numa mesa próxima.
set [sth] down,
set down [sth]
vtr phrasal sep
(put in writing)registrar vt
  colocar vt
  assentar vt
 If you set your thoughts down on paper first, it helps you to think about things more clearly.
 Se você registra seus pensamentos no papel primeiro, isso lhe ajuda a pensar nas coisas com mais clareza.
set [sth] forth,
set forth [sth]
vtr phrasal sep
(present, describe)apresentar vt
  descrever vt
 In his autobiography, he sets forth the story of his life.
 Na sua autobiografia, ele descreve a história da sua vida.
set forth vi phrasal (start a journey)partir v int
 The gallant knight set forth to slay the dragon.
 O galante cavaleiro partiu para matar o dragão.
set in vi phrasal (become established)estabelecer-se vp
 Frustration among the fans set in just before half-time, when it became clear their team was unlikely to score.
set off vi phrasal (begin a journey)sair v int
  partir v int
 We'll have to set off very early to avoid the rush-hour traffic.
 Vamos ter que sair muito cedo para evitar o trânsito da hora do rush.
set off on [sth] vi phrasal + prep (begin: a journey)sair v int
  partir v int
 That morning, we set off on our trip to California.
 Naquela manhã, nós partimos para nossa viagem para a Califórnia.
set off for [sth] vi phrasal + prep (begin a journey)partir vt
  sair vt
 I usually set off for work at 8 a.m.
set [sth] off,
set off [sth]
vtr phrasal sep
(trigger, switch on)disparar vt
  ligar vt
  ativar vt
 He set off an alarm when he opened the back door.
 Ele disparou um alarme quando abriu a porta dos fundos.
set [sth] off,
set off [sth]
vtr phrasal sep
(event: cause to happen)provocar, causar vt
  deflagrar vt
 The assassination of Archduke Franz Ferdinand set off the First World War.
set [sth] off,
set off [sth]
vtr phrasal sep
(highlight by contrasting)realçar vt
  destacar vt
 That colour looks good on you; it sets off your eyes.
set [sb] off vtr phrasal insep informal (make [sb] angry)enfurecer vt
  deixar bravo expres v
 Don't mention politics to Richard; you'll set him off.
set on [sb] vtr phrasal insep (attack)atacar vt
 When we refused to hand over our wallets, they set on us with a pair of baseball bats.
 Quando nos recusamos a entregar nossas carteiras, eles nos atacaram com dois tacos de baseball.
set [sth/sb] on [sb/sth] vtr phrasal sep (let loose)soltar vt
 The hunters set the dogs on the scent.
 Os caçadores soltaram os cachorros para farejar.
set [sth/sb] on [sth/sb] vtr phrasal sep (urge to attack)soltar vt
 If you go into that garden, the owner will set his dog on you.
 Se você entrar naquele jardim, o dono irá soltar o cachorro em sua direção.
set out vi phrasal (start a journey)começar uma viagem expres v
  partir para expres v
 They set out for London early the following day. We'll set out at five in the morning.
 Eles começaram uma viagem para Londres no início do dia seguinte. Vamos começar uma viagem às cinco da manhã.
set [sth] out,
set out [sth]
vtr phrasal sep
(lay out, arrange)pretender vt
  planejar vt
  colocar vt
 Isabelle set out the cutlery for dinner.
set [sth] out,
set out [sth]
vtr phrasal sep
(present)apresentar vt
 Each member of the committee set out their ideas, then they all took a vote.
set [sth] out,
set out [sth]
vtr phrasal sep
often passive (law: specify) (jurídico)estabelecer
 The constitution sets out the council's decision-making procedures.
set out for [sth] vi phrasal + prep (leave for, go to)ir para expres v
 Columbus set out for Asia in 1492, but ended up in the Bahamas.
set out on [sth] vi phrasal + prep (begin, esp. a journey)partir vi
 Jason and the Argonauts set out on their quest for the Golden Fleece.
set out to do [sth] vtr phrasal insep (intend) (pretender, fazer com o propósito de)pretender fazer expres v
  pretender vt
  intencionar fazer expres v
 I didn't set out to hurt you; I'm sorry if what I said was upsetting.
set out to do [sth] vtr phrasal insep (undertake) (empreender)levar a cabo expres v
  empreender vt
  encarregar-se vp
 He set out to mend the fences, but ran out of wire before he was halfway done.
set [sb] straight vtr phrasal sep figurative (correct, clarify [sth] for)corrigir vt
  mostrar o certo expres v
 I used to think that NY was the capital of America until my friend Paul set me straight (and told me it was Washington)
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
set | sett
InglêsPortuguês
all set adj (ready, prepared)pronto adj
  preparado adj
 Are we all set? Then let's go!
all set for [sth] adj (ready, prepared) (preparado para)pronto para loc adj
 Are you all set for opening night?
be set to do [sth] v expr (be ready to: do [sth])estar pronto para expres v
 We were all set to leave, but Ann made us wait while she looked for her cell phone.
box set n (series of CDs, DVDs, etc.) (coleção em CD e DVD de programa)caixa sf
 I just bought the box set of the StarTrek Voyager series on DVD for $200!
box set n figurative (whole series available via streaming)coletânea sf
 The box set came out on Saturday, and we binged it in a weekend.
close-set adj (near each other)junto, próximo adj
 Justin has close-set eyebrows.
data set n (computer: collection of records)conjunto de dados sm
dead set on doing [sth] adj informal (resolute, determined)decidido, determinado adj
  resoluto adj
 Mark was dead set on becoming a naval pilot.
 Ele estava decidido a se tornar um piloto naval.
dead set against [sth] adj + prep informal (resolutely opposed to)totalmente contra loc prep
 Jerry was dead set against the Prime Minister's proposal.
deep-set adj (eyes)fundo adj
  profundo adj
  encovado adj
 Edward looked at Gillian with his deep-set eyes.
 Eduardo olhou para Gilda com seus olhos fundos.
dinette set n US (dining furniture)jogo de mesa loc sm
 My dinette set is starting to look rather shabby.
 Meu jogo de mesa está começando a parecer um pouco gasto.
drum set,
drum kit
n
(kit consisting of several drums)bateria sf
 It's always noisy at my house now; my brother got a drum set for his birthday.
film set n (movie: stage, setting)estúdio de filmagem, set de filmagem sm
 Hank was really excited as it was his first time on a film set.
get set for [sth] v expr (prepare yourself)preparar-se vp
 This is the biggest, fastest roller-coaster in the world - so hold tight and get set for the ride of your life!
heavyset,
also UK: heavy-set
adj
(thickset, heavily built)corpulento, pesado, grande adj
 A heavy-set security guard was standing in front of the embassy.
jet set,
jetset
n
informal (wealthy leisure travelers) (classe: elite)classe alta, alta sociedade sf
  (estrangeirismo: grupo social, elite)jet set sm
 Marbella and Dubai are both popular resorts for the jet set.
jet set,
jetset,
jet-set
n as adj
(relating to wealthy leisure travelers)classe alta, primeira classe sf
jet-set,
jetset
vi
informal (travel luxuriously)viajar luxuosamente vi + adv
 The millionaire spends his time jet-setting around the world.
mindset,
mind-set
n
(attitude, mentality)mentalidade sf
 You need a positive mindset to overcome these obstacles.
 Você precisa de uma mentalidade positiva para superar esses obstáculos.
on set adv (TV, cinema: during filming)no set loc adv
 Even though they played best friends, the actors didn't really get along on set.
 Apesar de interpretarem melhores amigos, os atores não se davam realmente bem no set.
put [sb]'s mind at rest,
set [sb]'s mind at rest,
set [sb]'s heart at rest
v expr
(reassure)tranquilizar vt
 Let me just put your mind at rest: your condition is completely treatable.
"Ready,
set,
go!" (US),
"Ready,
steady,
go!" (UK),
"On your marks,
get set,
go!"
interj
(start of race) (usado para começar uma corrida)Preparado, pronto, já! interj
  Preparar, apontar, fogo! interj
  Um, dois, três e já! interj
 Runners: Ready, set, go!
set a precedent v expr (create an example)abrir precedente expres v
set a record v expr (do [sth] to greatest degree) (fazer a melhor marca)estabelecer um recorde expres v
 Johnson set a record in the long jump this afternoon.
set a trap for [sb] v expr (ensnare, trick)armar uma armadilha para expres v
 We set a trap for him to see if we were right about him stealing from the till.
set [sth] afloat vtr + adv (put onto water)colocar na água expres v
 We set the rowing boat afloat.
set [sth] alight vtr + adj (burn) (colocar fogo em)acender vt
  incendiar vt
  (informal)botar fogo em expres v
 The rioters set a police car alight.
set an example v expr (be a model of behavior)servir de exemplo expres v
 As she is much older than her siblings, Sonia is expected to set an example.
set [sb] back vtr + adv (hinder progress of)complicar vt
  entravar vt
  embaraçar vt
Nota: A hyphen is used when the term is a noun
 It really set me back when I lost my job.
set [sb] back [sth] vtr + adv (cost: a certain sum)custar vt
 This repair work is likely to set me back more than £500.
 Este conserto provavelmente vai me custar mais de £500.
set [sth] back vtr + adv (schedule for later)adiar vt
  postergar vt
 The boss set the meeting back to give people more time to complete their reports.
 A chefe adiou a reunião para dar mais tempo para as pessoas terminarem seus relatórios.
set [sth] back [sth],
set [sth] back by [sth]
vtr + adv
(delay by a given time)adiar vt
  postergar vt
 We can set the appointment back a few days if you can't make it tomorrow.
 Podemos adiar a consulta em alguns dias se você não conseguir vir amanhã.
set back adj + adv (positioned further back, recessed)recuado adj
  posicionado atrás loc adv
 When you look at the garden you'll see that the birch tree's set back against the fence.
 Quando você olhar o jardim, vai ver que a bétula está recuada contra a cerca.
set conditions v expr (establish terms)estabelecer condições expres v
  estabelecer regras expres v
 They are likely to set conditions for the authorization of this loan.
set conditions npl (established terms)condições estabelecidas sf pl
  termos estabelecidos sm pl
  regras estabelecidas sf pl
 Rather than negotiate each sale individually, they have set conditions that they never vary from.
 There are set conditions that must be met before we can give you this loan.
set designer n (theatre, cinema: creator of scenery)cenógrafo sm
 The set designer's done some excellent work on this opera.
set eyes on [sth/sb] v expr figurative (see [sth/sb](figurado: olhar)botar os olhos em expres
set fire to [sth] v expr (set alight)botar fogo em expres v
  atear fogo em expres v
 He set fire to his own house to collect the insurance money.
set foot v expr (enter)colocar os pés expres v
  pisar vt
 Liam has never set foot in England. Peter is so rude. I'll never set foot in his house again!
set [sb/sth] free v expr (liberate from captivity)libertar vt
  soltar vt
 Can you remember what year Nelson Mandela was set free?
set [sb] free v expr (emancipate)emancipar vt
set in motion v expr (prompt, cause to begin)pôr em movimento expres v
 They have set in motion the official procedures for emigrating to Canada.
set [sth] in order v expr (arrange properly)colocar em ordem expres v
 My grandmother set all her affairs in order shortly before she died.
set in stone,
set in concrete
adj
figurative (decided definitively) (figurado)gravado em pedra expres
  imutável adj
Nota: Commonly used in the negative
 These are just guidelines; nothing is set in stone yet.
set in your ways adj (inflexible)inflexível adj
  rígido adj
  (figurado)cabeça dura expres
 Chris is set in his ways; he doesn't like trying anything new.
set light to v expr (burn)atear fogo vt + sm
set limits v expr (establish restrictions)colocar limites expres v
 It's important for parents to set limits so their children learn how to behave.
set of three n (trio)trio sm
  conjunto de três sm
 Instead of buying just one wine glass, I decided to get a set of three.
set of two n (pair)par sm
  conjunto de dois sm + loc adj
 He bought a set of two candles in matching colors.
set [sth] on fire v expr (set light to)pôr fogo expres v
 To cover up the murder, the killer set his victim's house on fire.
set [sth] on fire v expr figurative, slang (excite) (figurado, animado)pegar fogo expres v
 That catchy new song has set the whole country on fire.
set phrase n (language: fixed expression) (figurado)frase feita sf
 Harry's explanation was nothing but set phrases.
set piece n (film, book: scene or extract) (anglicismo)trailer sm
  cena sf
  trecho sm
 At the end of the film, there is a set piece involving a gun battle.
set piece n ([sth] carried out according to plan)jogada ensaiada sf
  cena sf
 The soccer players were trying out set pieces during their training session.
set point n (tennis: point that will win a set) (anglicismo, ponto que encerra um set)set point sm
 Her last backhand went into the net, so she only had one set point remaining.
set purpose n (specific intention)propósito estabelecido sm + adj
  objetivo definido sm + adj
 Every lesson you plan to teach should have a set purpose.
 We're meeting today with no set purpose; we'll see what comes up.
set sail v expr (boat, ship: start a journey)zarpar v int
  partir v int
 The windjammer set sail for a tour around the Caribbean.
set sail v expr (start a journey by ship or boat)zarpar v int
set seed vtr + n (plant: produce seeds) (de planta)semente sf
 The flower will set seed in late summer.
 A flor dará sementes no final do verão.
set square n (technical drawing tool) (ferramenta, desenho)esquadro sm
set term n (fixed period)período estabelecido sm
  prazo determinado sm
 Board members are elected for a set term of two years.
 Home mortgage loans are payable over a set term, usually fifteen or thirty years.
set terms npl (established conditions)condições estabelecidas sf pl
set terms vtr + n (establish conditions)impor condições expres v
 We weren't in a position to set terms so had to go along with what they decided.
set the date,
set a date
v expr
(decide specific day)definir a data expres
 The conference will be next year, but the organizers haven't yet set a date.
set the date for [sth],
set a date for [sth],
set the date of [sth]
v expr
(schedule a day for)definir a data expres
 We have set the date for the next meeting: March 23rd.
set the date v expr informal (fix wedding day) (casamento)definir a data expres
  marcar a data expres
 When are you and your girlfriend going to set the date?
Próximos 100 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'set' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: set the [rules, agenda, stage, tone], a [complete, full, partial, unique] set, follows a set pattern, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "set" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "set".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!