bound

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbaʊnd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/baʊnd/ ,USA pronunciation: respelling(bound)

From the verb bind: (⇒ conjugate)
bound is: Click the infinitive to see all available inflections
v past
v past p
  • WordReference
  • WR Reverse (4)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Auf dieser Seite: bound, bind

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
bound by [sth] adj + prep figurative (legally obligated)an [etw] gebunden Präp + V Part Perf
  [etw] verpflichtet V Part Perf
 We are bound by the terms of the contract.
 Wir sind an die Richtlinien des Vertrags gebunden.
bound to [sth/sb] adj + prep figurative (legally obligated)etwas/jemandem verpflichtet sein V Part Perf + Vi
 Judges are bound to the law.
 Richter sind dem Gesetz verpflichtet.
bound for [sth] adj + prep (heading towards a place)nach etwas unterwegs sein VP
  reisen nach etwas Vi + Präp
  fahren nach etwas Vi + Präp
 The cruise ship was bound for New York.
 Das Kreuzfahrtschiff war nach New York unterwegs.
-bound adj (heading towards a place)in bestimmte Richtung fahren VP
  nach [etw] fahren Präp + Vi
Anmerkung: Used in combination
 This train is London-bound.
 Dieser Zug fährt in Richtung London.
bound for [sth] adj + prep figurative (destined for [sth])für etwas bestimmt sein VP
 Luis always knew that he was bound for fame and fortune.
 Luis wusste schon immer, dass er für Ruhm und Reichtum bestimmt war.
bound adj (book: with a binding)gebunden V Part Perf
 Before the advent of bound books, long texts were written on scrolls.
 Bevor es gebundene Bücher gab, wurden wurden lange Texte auf Schriftrollen geschrieben.
bound adj (book: with a particular binding) (Druckerei)gebunden V Part Perf
 This book is bound in antique leather.
 Dieses Buch ist in antikes Leder gebunden.
bound n (leap) (übertragen)Satz Nm
  Sprung Nm
 He reached her in a single bound.
 Er packte sie in einem Satz.
bounds npl (boundary: of property)Grenzen Npl
  Rahmen Nm
 The bounds of his property were clearly marked.
 Die Grenzen seines Grundtstücks, waren deutlich markiert.
bounds npl figurative (limits) (übertragen)Grenzen Npl
 His enthusiasm for the subject knows no bounds.
 Seine Begeisterung für das Thema kennt keine Grenzen.
bound to do [sth] adj figurative (more than likely to do [sth])[etw] tun können VP
 You left your wallet on the table; someone was bound to steal it.
 Sie haben Ihre Geldbörse auf dem Tisch liegen lassen; jemand hätte sie stehlen können.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
bound vi (leap)einen Satz machen Rdw
  springen Vi
  hüpfen Vi
  hopsen Vi
 The puppy runs and bounds in the field.
 Der Welpe rennt und macht einen Satz im Feld.
bound [sth] vtr often passive (surround, enclose)umgeben Vt, fix
  umrahmen Vt, fix
 Hedges bound the field on all sides.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
bind [sth] vtr (tie, fasten securely)etwas binden Vt
  etwas zubinden Vt, sepa
  etwas zusammenschnüren Vt, sepa
 Workers bind the logs together before they are transported to the factory.
 Arbeiter binden die Stämme zusammen, bevor sie zur Fabrik transportiert werden.
bind [sth] vtr (wrap, strap up tightly) (Medizin)etwas verbinden Vt
 Colleen binds her ankles for stability.
 Colleen verbindet ihre Knöchel für höhere Stabilität.
bind [sb] vtr (tie up)jemanden fesseln Vt
  jemanden festbinden Vt, sepa
 The outlaw bound and gagged the woman.
 Der Bandit fesselte und knebelte die Frau.
bind [sth] vtr (provide a binding for a book, etc.) (Druckerei)etwas binden Vt
 Arthur knows how to bind books; perhaps he can repair the cover on that one.
 Arthur weiß, wie man Bücher bindet. Er kann den Einband vielleicht reparieren.
bind [sb] vtr (force legally)jemanden verpflichten Vt
  jemanden binden Vt
 The contract binds the signer to the above stipulations.
 Mit dem Vertrag verpflichtet sich der Unterschreibende den Regelungen.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
bind n figurative, informal (difficult situation)Belastung Nf
  Ballast Nm
 That's a major bind Jeff's gotten himself into.
binds npl ([sth] that binds)Bindung Nf
 The heroine of the novel struggles to escape the binds of her low social class.
bind vi (biology: attach) (Biologie, Chemie)anbinden Vt, sepa
 These molecules bind with proteins to make glycoproteins.
bind vi (become compact, cohere)sich binden Vr
  mit einander eins werden VP
  sich vereinen Vr
 Mix the butter and flour well so that they bind.
bind vi slang (complain)sich beschweren Vr
  meckern Vi
  mosern Vi
  motzen Vi
bind to [sth] vi + prep (stick to)etwas mit etwas verbinden Präp + Vt
  etwas mit etwas zusammenfügen Präp + Vt, sepa
 In this recipe, the eggs bind to the flour.
bind [sth] vtr (secure with band)etwas zusammenbinden Vt, sepa
  etwas zusammenmachen Vt, sepa
 Gymnasts with long hair usually bind it before competitions.
bind [sth] vtr (finalize or seal an agreement)etwas abschließen Vt, sepa
  etwas dingfest machen Adj + Vt
  (formell)etwas besiegeln Vt
 The couple bound their marriage by exchanging rings.
bind [sb] vtr (constrain by loyalty or obligation)jemanden binden Vt
  jemanden verpflichten Vt
 His close-knit network of friends and colleagues bind Tom to the university.
bind [sb/sth] vtr (govern)etwas/jemanden regeln Vt
  etwas/jemanden dirigieren Vt
  etwas/jemanden lenken Vt
 The contract binds Isabel's activities under the agency for a period of 5 years.
bind [sth] vtr (sewing: create border for garment)etwas nähen Vt
  etwas vernähen Vt
  etwas zusammennähen Vt, sepa
 The traditional method of sewing in this village involves binding garments in a decorative way.
bind [sb] vtr archaic, often passive (bind out: employ as an apprentice)ausbilden Vt, sepa
 William was bound to a blacksmith at the age of 11.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Partikelverben
bind | bound
EnglischDeutsch
bind off vi phrasal US (knitting: cast off, finish)abketten Vt, sepa
  abmaschen Vt, sepa
  abbinden Vt, sepa
bind [sth] off,
bind off [sth]
vtr phrasal sep
US (knitting: cast off to finish)abketten Vt, sepa
  abmaschen Vt, sepa
  abbinden Vt, sepa
bind [sb] out,
bind out [sb]
vtr phrasal sep
archaic, often passive (bind: employ as an apprentice)jmdn als Lehrling einstellen lassen Rdw
  ausbilden lassen Vt, sepa + Hv
 The boy's parents bound him out to a cobbler to learn a trade.
bind [sth] up,
bind up [sth]
vtr phrasal sep
(bandage securely)etwas verbinden Vt
  (Med)etwas bandagieren Vt
  (Med)einen festen Verband anlegen VP
 You should bind up that wound to stop the bleeding.
bind [sth] up,
bind up [sth]
vtr phrasal sep
(wrap with string, etc.)etwas zubinden Vt, sepa
  etwas einwickeln Vt, sepa
  etwas verschnüren Vt
 Bind up the package with string.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
bound | bind
EnglischDeutsch
bedridden,
bed-ridden,
bedbound,
bed-bound
adj
(confined to bed) (ugs, übertragen)ans Bett gefesselt Rdw
  bettlägerig Adj
 My mother is bedridden with severe arthritis.
bound hand and foot,
tied hand and foot
expr
(with hands and feet tied)gefesselt V Part Perf
  mit Händen und Füßen gefesselt Rdw
 The kidnappers left him bound hand and foot in the trunk of the car.
be bound hand and foot,
be tied hand and foot
v expr
(have hands and feet tied together)an Händen und Füßen gefesselt
 The criminal was bound hand and foot so he couldn't escape.
be bound hand and foot v expr figurative (inescapably obligated)nicht auskommen Adv + Vi, sepa
  durch etwas gebunden sein VP
 Every child is bound hand and foot by their parents' rules.
bound to do [sth] expr informal (likely or certain to)garantiert etwas tun Adj + Vt
  sicher geschehen, sicherlich geschehen Adj + Vi
  [etw] war abzusehen V Prät + V Präs
 That boy is so reckless, he's bound to end up in jail.
 The vase that was balanced on the edge of the table fell off, which was bound to happen.
 Dieser Junge ist so leichtsinnig, er wird garantiert im Gefängnis landen.
 Die Vase, die auf der Tischkante stand, fiel herunter. Das war abzusehen.
bound up,
bound-up
adj
(body part: bandaged)verbunden V Part Perf
  bandagiert V Part Perf
Anmerkung: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 The footballer limped off the pitch, clutching his bound-up leg.
deskbound,
desk-bound
adj
(person: doing a sedentary job)Schreibtisch- Präf
deskbound,
desk-bound
adj
(job: sedentary)Schreibtisch- Präf
  sitzend V Part Präs
duty-bound adj (obliged)verpflichtet Adj
homeward bound adj (going home)auf dem Weg nach Hause Rdw
  Richtung Heimat Nf + Nf
 After twelve months at sea, Connor was homeward bound again.
homeward bound adv (towards home)nach Hause Präp + Nn
  Richtung Heimat Nf + Nf
 Admiral Shovell was sailing homeward bound from the Mediterranean.
ironbound,
iron-bound,
iron bound
adj
(bound with iron)eisenbeschlagen Adj
  in Eisen gefasst Rdw
ironbound,
iron-bound,
iron bound
adj
figurative (rigid, unyielding)starr Adj
  steif Adj
  fest Adj
  hart Adj
ironbound,
iron-bound,
iron bound
adj
archaic, figurative (coast: covered with rocks)felsig Adj
leather-bound adj (book: leather cover)in Leder gebunden Rdw
  mit Ledereinband Adv + Nm
musclebound,
muscle-bound
adj
(of very muscular physique)muskulös Adj
  durchtrainiert Adj
time bound,
time-bound
adj
(having a deadline)zeitlich begrenzt Adj + V Part Perf
  befristet Adj
  zeitgebunden Adj
Anmerkung: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 The project leader presented his team with a series of time-bound targets.
upper bound n (mathematics: greater or equal number)gleich oder größer Rdw
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
bound1 [baʊnd]
  • I prät und pperf von bind
  • II adj
    • 1.
      be bound to do zwangsläufig etwas tun müssen;
      he is bound to tell me er ist verpflichtet, es mir zu sagen;
      he is bound to be late er muss ja zu spät kommen;
      he is bound to come er kommt bestimmt;
      I’ll be bound ich bürge dafür, ganz gewiss

    • 2. in zssgn festgehalten oder verhindert durch: ice-bound; stormbound
bound2 [baʊnd] adj
(for) bestimmt, unterwegs (nach):
bound for London;
homeward (outward) bound SCHIFF auf der Heimreise (Hin-, Ausreise) (befindlich);
where are you bound for? wohin reisen oder gehen Sie?
bound3 [baʊnd]
  • I s Grenze f, Schranke f, Bereich m:
    beyond all bounds maß-, grenzenlos;
    keep within bounds in vernünftigen Grenzen halten;
    set bounds to Grenzen setzen (+dat), in Schranken halten;
    within the bounds of possibility im Bereich des Möglichen;
    out of bounds
    a) SPORT aus, im Aus,
    b) (to) Zutritt verboten (für)

  • II v/t
    • 1. be-, abgrenzen, die Grenze von etwas bilden
    • 2. fig beschränken, in Schranken halten
  • bound4 [baʊnd]
  • I v/i
    • 1. (hoch)springen, hüpfen (auch fig)
    • 2. lebhaft gehen, laufen
    • 3. an-, abprallen
  • II s Sprung m, Satz m, Schwung m:
    at a single bound mit einem Satz;
    on the bound beim Aufspringen (Ball)
  • Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
    bind [baınd]
    • I s
      • 1. Band n
      • 2. MUS Halte- oder Bindebogen m
      • 3. umg
        be in a bind in Schwulitäten sein;
        be in a bind for etwas od jemanden dringend brauchen, verlegen sein um

    • II v/t [irr]
      • 1. binden, an-, um-, festbinden, verbinden:
        bind to a tree an einen Baum binden;
        bound hand and foot fig an Händen und Füßen gebunden

      • 2. Buch (ein)binden
      • 3. Saum etc einfassen
      • 4. Rad etc (mit Metall) beschlagen
      • 5. Sand etc fest oder hart machen; zusammenfügen
      • 6. (o.s. sich) binden (auch vertraglich), verpflichten; zwingen:
        bind an apprentice jemanden in die Lehre geben (to bei);
        bind a bargain einen Handel (durch Anzahlung) verbindlich machen;
        bound1 II 1
      • 7. CHEM, TECH binden
      • 8. MED verstopfen
    • III v/i binden, fest oder hart werden, zusammenhalten
    'bound' auch in diesen Einträgen gefunden:
    Deutsch:

    Kollokation: [the dog, she] came bounding up (to me), [three] bounds [forward, to the right], a bound [dog, prisoner, bike], Mehr...

    Forumsdiskussionen mit den Wörtern "bound" in der Überschrift:

    • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
    Google Übersetzung von 'bound' ansehen.

    In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

    Werbung
    Werbung
    Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
    WordReference.com
    WORD OF THE DAY
    GET THE DAILY EMAIL!