• WordReference
  • WR Reverse (100)

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschEnglisch
schön Adj (Aussehen: ästhetisch)beautiful, lovely adj
 eine schöne Aussicht genießen
 to enjoy a beautiful (or: lovely) view
schön Adj (Art, Weise: angenehm)nice, fine adj
 ein schönes Gefühl auf der Haut
 a nice (or: fine) feeling on the skin
schön Adj (Handlung: freundlich)nice adj
 eine schöne Geste
 a nice gesture
schön Adj (Arbeit: ordentlich, gut)good, nice adj
 einen schönen Artikel schreiben
 to write a good (or: nice) article
schön Int umgangssprachlich (ja, gut)neat, good interj
 "Schön, machen wir", sagte Paul.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschEnglisch
schön Adj umgangssprachlich (groß: beträchtlich) (colloquial)really adj
  considerable, considerably adj
 Ich habe eine schöne Summe Geld als Bonus bekommen.
 I received a really large bonus.
schön Adv umgangssprachlich (ziemlich: sehr)pleasantly adv
 In Ihrer Wohnung ist es schön gemütlich.
 Your apartment is pleasantly cosy.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusammengesetzte Wörter:
schön | schon
DeutschEnglisch
ganz schön Adv + Adj (extrem schön) (informal)so nice expr
  really beautiful adv + adj
 Dass du jetzt heiratest, finde ich ganz schön!
 It is very nice that you are getting married now!
ganz schön Adv + Adj umgangssprachlich (Intensivierung)pretty adj
 Die Prüfung in Literaturwissenschaft war ganz schön schwer.
 The literature test was pretty damn difficult.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
schön
  • I adj
    • 1. (attraktiv) nice; (ausgesprochen schön) beautiful; Frau: auch attractive; Mann: handsome, good-looking; Kind: lovely; Tier: beautiful;
      schöne Schrift nice handwriting;
      schöne Stimme attractive voice;
      Singstimme: beautiful voice;
      eine hinreißend schöne Frau a stunningly beautiful woman;
      sich schön machen dress up, make o.s. smart (US neat);
      (sich schminken) put one’s make-up (oder face umg) on;
      sich für jemanden schön machen try to look one’s best for sb

    • 2.
      die schönen Künste the fine arts;
      schöne Literatur belles-lettres pl,
      belletristic literature
    • 3. (gut) good; (nett) nice; (erlesen) fine, choice;
      ein schöner Erfolg a great success;
      schönes Wetter good (oder fine) weather;
      schönen Dank! many thanks;
      abweisend: no thank you, thanks but no thanks umg;
      schön! als Zustimmung:
      all right, fine; umg okay;
      na schön! (also gut) all right then;
      zu schön, um wahr zu sein too good to be true;
      das ist alles schön und gut, aber … that’s all very well, but …;
      das Schöne daran the great thing about it;
      anrichten 2;
      das Schönste kommt noch besonders iron you haven’t heard the best part yet, it gets better

    • 4. (angenehm) nice, pleasant;
      schöner heißer Tee umg nice hot (cup of) tea;
      ein paar schöne Stunden a few pleasant (stärker: happy) hours;
      es war sehr schön auf dem Fest it was great (oder very nice);
      das war ein schöner Tag that was a lovely day;
      schönen Tag noch! besonders US have a nice day;
      das ist schön von ihm that’s (very) kind (oder nice) of him;
      schöner Tod easy death;
      schön wär’s! wouldn’t that be nice;
      (ist unwahrscheinlich) what a hope!, that’ll be the day!;
      er macht nur schöne Worte it’s all fine words with him

    • 5. umg (beträchtlich) considerable;
      ein schönes Stück oder eine schöne Strecke laufen walk quite a way (oder distance);
      ein schönes Stück vorankommen make a fair bit of progress;
      ein schönes Stück Arbeit a pretty big job;
      eine schöne Summe a tidy sum;
      ein ganz schönes Alter a fine old age;
      du hast mir einen schönen Schreck eingejagt you gave me quite a scare

    • 6. umg iron:
      das sind mir schöne Sachen that’s a fine kettle of fish;
      du bist mir ein schöner Freund a fine friend you are;
      das wäre ja noch schöner! that’d be the last straw, that’s the last thing we want;
      Aussicht 2, Bescherung 2
    • 7.
      eines schönen Tages one day;
      zukünftig: one of these days
  • II adv
    • 1. nicely, beautifully etc; → I
    • 2. umg (sehr) really, pretty;
      schön warm nice and warm;
      der Kaffee ist schön / ganz schön heiß the coffee is nice and hot / really hot;
      sei schön brav! be a good boy (oder girl) now;
      bleib schön ruhig zum Kind:
      you be quiet now; (keine Aufregung) just keep calm now;
      es ist ganz schön schwer that’s some weight;
      (schwierig) it’s pretty difficult;
      du hast mich ganz schön erschreckt you gave me quite a scare;
      da wärst du schön dumm you’d be a right (US complete) fool

    • 3.
      du hast es schön! lucky you!

    • 4. umg iron
      jetzt steh’ ich schön da I look a right (US complete) fool now;
      es kommt noch schöner it gets even better, you haven’t heard the best part yet

    • 5.
      wie man so schön sagt umg as they say;
      wie es so schön heißt umg as the saying goes;
      schönmachen, schöntun
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
schon adv
  • 1. mit Zeitangaben: already;
    schon damals even then;
    schon früher before;
    (vor langer Zeit) a long time ago;
    schon immer always, all along;
    schon oft often (enough);
    schon wieder again;
    schon wieder! not again!;
    schon nach fünf Minuten after only five minutes;
    schon von Anfang an right from the start, from the word go umg;
    schon am nächsten Tag the very next day;
    schon um 6 Uhr waren sie auf they were already up at 6 o’clock;
    schon im 16. Jahrhundert as early (oder as far back) as the 16th century;
    das ist schon lange her that was long ago (oder way back);
    wie lange sind Sie schon hier? how long have you been here?

  • 2. (bereits) already; (schon einmal, zuvor) before; (bis jetzt) so far; in Fragen: yet; (jemals) ever;
    ich habe schon eins umg I’ve already got one;
    hast du schon einmal …? have you ever …?;
    sind Sie schon (einmal) in Spanien gewesen? have you ever been to Spain?;
    ich war schon ein paarmal dort I’ve been there a couple of times;
    wir kennen uns schon we’ve met, we do know one another;
    ich habe ihn schon (einmal) gesehen I’ve seen him before somewhere;
    danke, ich habe schon zu trinken etc:
    no thanks, I’m fine;
    da ist er ja schon wieder he’s (iron look who’s) back again;
    das kenne ich schon I know that, I’ve seen that before;
    bei Entschuldigungen: I’ve heard that one before;
    ich habe schon bessere Weine getrunken I’ve tasted better wines in my time;
    hast du schon gehört? have you heard?;
    ist er schon da? has he come yet?, is he here yet?;
    (früher als erwartet) is he here already?;
    werden Sie schon bedient? are you being served?;
    ich bekomme schon it’s OK, I’m being looked after;
    warum willst du schon gehen? why are you leaving so early?

  • 3. zur Betonung (sogar, selbst) even;
    schon ein Milligramm des Gifts kann tödlich sein just (oder even) one milligram(me) of the poison can kill you;
    ein Anruf hätte schon genügt (just) a phone call would have been enough;
    schon für 10 Euro for only 10 euros;
    Herrenhemden schon ab 5 Euro men’s shirts from as little as 5 euros;
    ich komme (ja) schon! (I’m) coming!;
    da sind wir (ja) schon! here we are;
    was gibt es denn (nun) schon wieder? what is it now (oder this time)?;
    ich verstehe schon I see

  • 4. (allein)
    schon seine Stimme just to hear his voice, his voice alone;
    schon der Name the mere (mention of the oder his etc) name, just to hear the (oder his etc) name;
    schon der Anblick just to see it;
    schon der Gedanke the very idea, the mere thought (of it);
    schon wegen if only because of;
    der Kinder etc: if only for the sake of;
    schon weil if only because

  • 5. versichernd, verstärkend:
    sie wird’s schon schaffen she’ll make it all right;
    beruhigend: auch don’t worry, she’ll make it;
    er kommt schon noch he’ll come eventually;
    die Zinsen steigen schon noch the interest rates are bound to go up;
    the interest rates will go up, you’ll see;
    ich mach’s schon leave it to me;
    das ist schon möglich that could be;
    betonter: that’s quite possible;
    das lässt sich schon machen mit Vorbehalt:
    we etc might be able to do that, it’s doable; (es ist kein Problem) that’s no problem, no problem umg;
    wir können schon mit ihm reden (sind bereit) we don’t mind talking to him;
    ich kann mir schon denken, was … I can (just) imagine what …;
    das war schon Glückssache that really was a stroke of luck;
    schon gut! it’s all right, never mind;
    (das reicht) that’ll do
  • 6. umg auffordernd, ermunternd:
    mach schon! get a move on, will you?;
    komm schon! come on, then;
    nun sag schon, wie’s war come on, tell us (oder me) what it was like;
    gib’s schon zu! come on, admit it!

  • 7. einräumend oder bedingend:
    schon, aber … yes, but …;
    ich verstehe/möchte schon, aber … I can see that / I’d like to, but …;
    ich kenne sie schon, aber … I do know her, but …;
    das ist schon wahr, aber … that’s (certainly) (oder may be) true, but …;
    wenn du schon (mal) da bist since you’re here

  • 8. (ohnehin)
    es ist so schon teuer genug it’s expensive enough as it is;
    morgen schon gar nicht least of all tomorrow

  • 9. umg rhetorisch:
    na wenn schon! so what;
    iron so?;
    was macht das schon? what does it matter?;
    was heißt das schon? so?, that doesn’t mean a thing;
    wer braucht/kauft sowas schon? who on earth needs/buys something like that?;
    was verstehst du schon davon? what do you know about it?;
    wer könnte da schon nein sagen? who could possibly say no (to that)?

  • 10. umg
    wenn schon, denn schon (wenn man sich auf etwas einlässt) in for a penny (US dime),
    in for a pound (US dollar); (wenn man etwas unternimmt) anything worth doing, is worth doing well
'schön' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "schön" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'schön' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!