go

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgəʊ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/goʊ/ ,USA pronunciation: respelling(gō)

Inflections of 'go' (n): npl: goes
Inflections of 'go' (v): (⇒ conjugate)
goes
v 3rd person singular
going
v pres p
went
v past
gone
v past p
  • WordReference
  • WR Reverse (100)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
Auf dieser Seite: go, Go!

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
go vi (leave, depart)gehen Vi
  losgehen Vi, sepa
 You'd better go. It's getting late.
 Du solltest besser gehen. Es ist schon spät.
go to [sth] vi + prep (proceed to, head for)nach etwas gehen Präp + Vi
  zu etwas gehen Präp + Vi
  in [etw] gehen Präp + Vi
 I'm going to London this summer.
 Anne went to Italy for her holiday last year.
 Robert goes to the market every Saturday morning.
 Ich gehe diesen Sommer nicht nach London.
 Robert geht jeden Samstag Morgen zum Markt.
go vi (move along, advance)fahren Vi
  sich fortbewegen Vr, sepa
 The train was going at top speed.
 Electricity goes along wires.
 Der Zug fuhr mit maximaler Geschwindigkeit.
 Der Strom bewegt sich entlang Drähten fort.
go vi (extend)reichen Vi
  erstrecken Vr
 Our property goes all the way down to the river.
 Unser Grundstück reicht bis zum Fluss.
go to [sth] vi + prep (lead to)zu etwas führen Präp + Vi
 These stairs go to the attic.
 Diese Treppe führt zum Dachboden.
go vi (with adverb: turn out, pass)sein Vi
  verlaufen Vi
  werden Vi
 The wedding went very well, thank you.
 Die Hochzeit war gut, danke.
go vi (with adjective: become)werden Vi
 I think I'm going crazy.
 Ich glaube, ich werde noch verrückt.
go vi (with adjective: act in a given way)verhalten Vr
  werden Vt
 They went crazy when they heard the news.
 Sie verhielten sich wie Verrückte, als sie die Neuigkeiten erfuhren.
be going to do [sth] v aux (future)[etw] tun Vt
  [etw] tun werden Vt + Hv
 Jake is going to clean the bathroom later.
 Jack macht das Badezimmer später sauber.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
go adj informal (ready)fertig Adj
  bereit Adj
 All systems are go.
go interj (cheering on a team, participant)Los Int
  Vorwärts Int
 The fans were shouting "Go Steelers!"
go n colloquial (energy)Energie Nf
 She's sure got a lot of go.
go n informal (try)Versuch Nm
 Can I have a go?
go n informal (turn)dran sein Adv + Vi
  am Zug sein Rdw
 It's your go. Here are the dice.
go,
Go
n
often capitalized (board game)Go En
 Go is played with black and white counters on a wooden board.
go to do [sth] v expr (make a move to do)gerade etwas tun wollen VP
  dabei sein etwas zu tun VP
 Jake went to brush a stray hair from Leah's cheek, but at that moment she turned away.
go vi (function, perform) (umgangssprachlich)gehen Vi
  funktionieren Vi
 This fan won't go.
go vi (time: pass)vorbei gehen Adv + Vi
  (gehoben)verstreichen Vi
 Weekends go really fast.
go vi (tend to be)angehen Vt, sepa
  betreffen Vt
 As exams go, that wasn't too bad.
go vi (be sold)weggehen Vi, sepa
  über den Ladentisch gehen Rdw
 The rare book will go quickly at auction.
go vi (pass, fit, enter) (Raum, Platz)gehen Vi
  passen Vi
 The couch just won't go through the door.
go vi informal, euphemism (relieve yourself) (informell)mal müssen Adv + Vi
 Excuse me. I've got to go. Is there a bathroom near here?
go vi (perform an action) (agieren, bewegen)machen Vt
 Go like this with your hands.
go vi (be valid)gelten Vi
 Whatever Mike says, goes.
go vi informal (say)sagen Vt
 Boys will be boys, as the saying goes.
go vi euphemism (die) (sterben)von [jmd] gehen Rdw
 He went just after midnight, with his wife at his side.
go vi informal (give way, collapse)nachgeben Vi, sepa
  einfallen Vi, sepa
 There was so much snow the roof went.
go vi informal (stop working)ausgehen Vi, sepa
 The car engine went, so we had to walk home.
go to [sth],
go on [sth]
vi + prep
(be allotted) (informell)drauf gehen Adv + Vi
  verbrauchen Vt
 A quarter of their income goes to food.
go to [sb] vi + prep (pass to [sb] in a will)an jmdn gehen Präp + Vi
  an jmdn übergehen Präp + Vi, sepa
  jmdm vererbt werden V Part Perf + Hv
 His house went to the elder son, its contents to the younger.
go into [sth] vi + prep (number: be divisor of)in [etw] passen Präp + Vi
 How many times does six go into eighty-four?
go to [sb/sth] vi + prep (be awarded to) (umgangssprachlich)an etwas/jemanden gehen Präp + Vi
  jemandem verliehen werden V Part Perf + Hv
 And the Oscar goes to Steve McQueen!
go to [sth] vi phrasal (resort: to [sth])aufwenden Vt, sepa
 They went to great effort to get here on time.
go to [sb] vtr phrasal insep figurative (consult, ask a favor of)zu jemandem gehen Präp + Vi
  jemanden fragen Vt
  jemanden um einen Gefallen bitten VP
  jemandem um Rat fragen VP
 When I need advice, I go to my rabbi.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
Go! interj (used to start a race)Los! Int
 Ready! Steady! Go!
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Partikelverben
go | Go!
EnglischDeutsch
go about vi phrasal (move from place to place)von Ort zu Ort ziehen Rdw
  durch die Gegend ziehen Rdw
  herumwandern Vi, sepa
 He goes about from place to place, taking casual jobs wherever he can get them.
 Er zieht von Ort zu Ort und nimmt Gelegenheitsjobs an, wo immer er sie finden kann.
go about [sth] vtr phrasal insep (approach, tackle: a task)mit [etw] anfangen Präp + Vi, sepa
  sich an [etw] ransetzen VP
  mit [etw] beginnen Präp + Vi
  [etw] in Angriff nehmen VP
 Isn't it time you went about fixing the broken table?
 How am I to go about painting the ceiling when I have no ladder?
 Solltest du nicht damit anfangen, den kaputten Tisch zu reparieren?
 Wie soll ich das Streichen der Decke in Angriff nehmen, wenn ich keine Leiter habe?
go about vi phrasal (sailing: change tack)Kurs ändern Nm + Vt
  wenden Vi
 The skipper gave the command to go about.
go across [sth] vtr phrasal insep (cross, traverse)über etwas gehen Präp + Vi
 We sometimes go across the road for a drink at the pub.
go after [sth] vtr phrasal insep (pursue)etwas anstreben Vt, sepa
  etwas verfolgen Vt
  etwas nachgehen Vt, sepa
 Mark is now going after a Master's degree in science.
 Mark strebt jetzt ein Master-Studienfach im wissenschaftlichen Bereich an.
go after [sb] vtr phrasal insep informal, figurative (attack verbally)es auf jemanden abgesehen haben VP
  jemanden verbal angreifen Adj + Vt, sepa
 He really decided to go after him when he saw him flirting with his wife.
 Er wollte ihn heftig verbal angreifen, als er ihn mit seiner Frau flirten sah.
go after [sth/sb] vtr phrasal insep (be next, follow)nach etwas kommen Präp + Vi
  etwas folgen Vi
 In the alphabet, the letter B goes after the letter A.
 Der Buchstabe B folgt im Alphabet dem Buchstaben A.
go against [sth/sb] vtr phrasal insep (not comply with)nicht mit jdm/etwas übereinstimmen Rdw
 If you go against his wishes, he will make things difficult for you.
go against [sth/sb] vtr phrasal insep (be in opposition to)sich gegen [jmd]/etwas stellen Präp + Vr
 To go against the mob takes courage.
go ahead vi phrasal (do [sth] as planned)etwas tun Vt
  etwas wie geplant machen VP
  wie vorgehabt Adv + V Part Perf
 I can't come with you this weekend after all, but don't let that stop you; you go ahead.
 Ich kann dieses Wochenende doch nicht, jedoch lass dich das nicht davon abhalten, das wie geplant weiter zu machen.
go ahead vi phrasal (take place as scheduled)stattfinden Vi, sepa
  geschehen Vi
  veranstaltet werden V Part Perf + Hv
 The meeting will go ahead.
 Das Meeting wird stattfinden.
go ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep (lead, overtake)die Führung von jmdm/[etw] übernehmen VP
  anführen Vt, sepa
 The guide went ahead of the group and demonstrated how to maneuver through the cave.
go along vi phrasal (move, advance)laufen Vi
  vonstattengehen Vi, sepa
  vorangehen Vi, sepa
  vorankommen Vi, sepa
 Until yesterday, things had been going along quite nicely.
 We were going along at about 30 mph.
 Bis gestern ist alles wirklich gut gelaufen.
 Wir kommen nur mit 50 km/h voran.
go along vi phrasal informal, figurative (consent, comply)mitmachen Vi, sepa
  zustimmen Vi, sepa
  fügen Vr
 Jeff wanted Rita to help him prank Martin, but she refused to go along.
 Jeff wollte, dass Rita ihm half, Martin einen Streich zu spielen, jedoch sie wollte nicht mitmachen.
go along with [sth] vtr phrasal insep figurative (permit, consent to)[etw] zustimmen Vt, sepa
  mit [etw] einverstanden sein VP
 I usually just go along with what she says to avoid any arguments.
 Ich stimme ihr normalerweise immer zu, um irgendwelche Streitereien zu vermeiden.
go along with [sb/sth] vtr phrasal insep figurative (support, agree with)bei [etw]/jmdm mitmachen Präp + Vi, sepa
  bei [etw] mitziehen Präp + Vi, sepa
 Rachel is happy to go along with Harry's suggestion.
 Rachel macht bei Harrys Vorschlag gerne mit.
go around,
also UK: go round
vi phrasal
(rotate, revolve)drehen Vr
  rotieren Vi
 The baby watched the top go round and laughed.
 Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went around.
 Das Baby beobachtete, wie der Kreisel sich drehte und lachte.
 Beide wunderschön angemalten Pferde wurden sichtbar, als das Karussell zu rotieren anfing.
go around,
also UK: go round
vi phrasal
(be shared by all)für alle Präp + Pron
 Do you think there'll be enough loaves and fishes to go around?
 Glaubst du, wir haben genug Brot und Fisch für alle?
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasal
(illness: be transmitted) (Krankheit)umgehen Vi, sepa
  sich verbreiten Vr
 There's a nasty strain of flu going around.
 Ein gefährlicher Grippevirus geht um.
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasal
(be in a state habitually)etwas immer tun Adv + Vt
  die ganze Zeit etwas tun VP
 He goes around looking filthy.
 She goes about as if she owns the place.
 Er sieht immer schlampig aus.
 Sie tut die ganze Zeit so, als würde ihr das hier gehören.
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasal
figurative, informal (circulate, spread)herumgehen Vi, sepa
  die Runde machen Rdw
 There's a rumour going round that you're cheating on Tim.
 Es geht ein Gerücht herum, dass du Tim betrügen sollst.
go around,
also UK: go round
vi phrasal
informal (pay a visit to [sb])vorbeikommen, vorbeischauen Vi, sepa
 I'll go round to your place when I'm done.
 Ich komme (or: schaue) mal bei dir vorbei, wenn ich fertig bin.
go at [sth] vtr phrasal insep informal (do energetically)sich auf etwas stürzen Präp + Vr
  über etwas herfallen Präp + Vi, sepa
 Chris was hungrily going at his food.
go at [sb] vtr phrasal insep informal (attack: [sb])auf jemanden losgehen Präp + Vi, sepa
  jemanden angreifen Vt, sepa
 One of the men went at Ed with a knife.
go back vi phrasal (return)zurückgehen Vi, sepa
  umdrehen Vi, sepa
 Frank left his wallet at home and had to go back to get it.
 Frank hatte seinen Geldbeutel daheim vergessen und musste zurückgehen, um ihn zu holen.
go back to [sth] vi phrasal + prep (return to: a place)nach [etw] zurückgehen Präp + Vi, sepa
  nach [etw] zurückkehren Präp + Vi, sepa
 I'd like to go back to Paris one day.
 Eines Tages möchte ich zurück nach Paris gehen.
go back to [sb] vi phrasal + prep (return: to partner)zu jmdm zurückgehen Vi, sepa
  (literarisch)zu jmdm zurückkehren Präp + Vi, sepa
 Gina has decided to go back to her husband and try to make their relationship work.
 Gina entschied sich, zu ihrem Mann zurückzugehen und die Beziehung zu retten.
go back to [sth] vi phrasal + prep (revert) (Gewohnheit, Muster)in etwas zurückfallen Präp + Vi, sepa
 Ted seems to have gone back to his bad habits of drinking and gambling.
 Ted schien in seine alte Trink- und Spielgewohnheit zurückgefallen zu sein.
go back vi phrasal (clock: move back an hour)zurückstellen Vt, sepa
 In the UK, the clocks go back by one hour at the end of British Summer Time.
 In Großbritannien werden die Uhren am Ende der Sommerzeit um eine Stunde zurückgestellt.
go back vi phrasal (be in the past)zurückreichen Vi, sepa
 My grandmother's memories go back a long way.
 Die Erinnerungen meiner Großmutter reichen weit zurück.
go back to [sth] vi phrasal + prep (be in the past)in/auf [etw] zurückreichen Vi, sepa
 That song goes back to the Second World War.
 Dieses Lied reicht in die Zeit des zweiten Weltkrieges zurück.
go back over [sth] vtr phrasal insep (review, revise)noch mal durchgehen Rdw
  noch mal überfliegen Rdw
 Mick is going over his notes to prepare for the exam.
go back over [sth] vtr phrasal insep (events: recall)sich an etwas erinnern Präp + Vr
  sich in Erinnerung rufen Rdw
  (formell)revidieren Vt
 The police officer asked the witness to go back over what he had seen.
go back over [sth] vtr phrasal insep (work: redo)etwas überarbeiten Vt, fix
  (informell)noch mal über [etw] rübergehen VP
 The teacher asked Rosa to go back over her essay and correct the spelling mistakes.
go backwards vi phrasal (move in reverse)rückwärts rollen, zurück rollen Adv + Vi
  sich in die falsche Richtung bewegen Rdw
  sich rückwärts bewegen Rdw
 The brakes failed on a hill and the car started going backwards.
go backwards vi phrasal figurative, informal (make no progress)nicht vorangehen Adv + Vi, sepa
  keine Fortschritte machen Rdw
 Gary feels that his career is going backwards.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusammengesetzte Wörter:
go | Go!
EnglischDeutsch
a long way to go expr (much effort still needed)einen langen Weg vor sich haben Rdw
 Brad did well on the quiz, but he has a long way to go before he passes the class.
go aboard [sth] vi + prep (enter: a ship, vehicle)an Bord gehen von [etw] gehen VP
 The passengers were waiting to go aboard the ship.
go aboard vi + adv (enter a ship or vehicle)an Bord gehen VP
  einsteigen Vi, sepa
  zusteigen Vi, sepa
 The last few passengers went aboard and the bus departed.
go berserk v expr (act in a deranged way)durchdrehen Vi, sepa
  verrückt werden Adj + Vt
 My mother went berserk when she found out about my bad grades.
bike,
go biking
vi
informal (ride a bicycle) (umgangssprachlich)mit Rad fahren Rdw
  mir Fahrrad fahren Rdw
  (süddeutsch)radeln Rdw
 We are going to bike to the store.
 Wir fahren mit dem Rad zum Laden.
bike,
go biking
vi
informal (ride a motorcycle)mit dem Motorrad fahren VP
 Last weekend I went biking on my brother's 500cc motorcycle.
 Letztes Wochenende bin ich mit dem 500cc Motorrad meines Bruders gefahren.
bird,
go birding
vi
(watch birds)Vögel beobachten Npl + Vt
 Every summer, Allison goes birding in Canada.
 Jeden Sommer geht Allison in Kanada Vögel beobachten.
boat,
go boating
vi
(travel by boat)Boot fahren Nn + Vt
 Sam likes to boat off the cape during his summer vacations.
 Sam liebt es, im Sommer mit dem Boot am Kap entlangzufahren.
bowl,
go bowling
vi
(play tenpins, skittles)Bowlen gehen Nn + Vi
 We like to bowl on Wednesday nights.
 Wir gehen gern mittwochabends Bowlen.
cave,
go caving
vi
(explore caves)eine Höhle erforschen VP
 You need to be fit and healthy to cave, as it can be a strenuous activity.
 Man muss fit und gesund sein, um eine Höhle zu erforschen, es kann eine anstrengende Aktivität sein.
come and go v expr (walk to and fro)kommen und gehen Rdw
 During recess the students are allowed to come and go as they please.
come and go v expr (be intermittent)kommen und gehen Rdw
  schwanken Vi
  wechseln Vi
 The wireless reception is unreliable here, my connection keeps coming and going.
come and go v expr (be fleeting)kommen und gehen Rdw
  schwanken Vi
  verändern Vr, fix
 As the Great Depression taught us, financial security can come and go.
crab,
go crabbing
vi
(catch crabs) (Angelsport)nach Krebsen fischen VP
 We went crabbing and caught two small crabs.
 Sie gingen nach Krebsen fischen und fischten zwei kleine.
easy come,
easy go
expr
informal (relaxed attitude)immer mit der Ruhe Rdw
  mit Ruhe und Gelassenheit Rdw
 Henry never gets stressed about life; it's easy come, easy go with him.
easy come,
easy go
expr
informal ([sth] is gained and lost quickly)wie gewonnen so zerronnen Rdw
fish vi (go angling)angeln Vi
  fischen Vi
 On Sundays I go down to the river and fish.
 Ich gehe jeden Sonntag angeln.
frog,
go frogging
vi
(hunt frogs)Frösche fangen Npl + Vt
  Frösche jagen Npl + Vt
 The little boys loved to go frogging down by the creek.
 Die Jungs liebten es, unten am Fluss Frösche zu fangen.
get anywhere,
go anywhere
v expr
(achieve success)weiterkommen Vi, sepa
  vorankommen Vi, sepa
 If you want to get anywhere in this industry, you need contacts.
get nowhere,
go nowhere
v expr
figurative, informal (make no progress)zu nichts führen Rdw
  nicht weiterkommen Adv + Vi, sepa
Anmerkung: Usually used in continuous tenses.
 We've been working on this for hours but we're getting nowhere.
get stale,
go stale
vi + adj
(food: lose freshness)schlecht werden Adj + Vi
 This bread is as hard as a brick - it's got stale! If you leave the wrapper open, the cake will go stale very quickly.
get up and go,
get-up-and-go
n
slang (energy, motivation)Energie Nf
  Ausdauer Nf
 Alan has plenty of get up and go, and is always busy with some new project.
give it a go expr (try) (ugs)versuchen Vt
  (formell)ausprobieren Vt, sepa
 Although Brian had never gone kayaking before, he suddenly decided to give it a go.
give [sb] the go-by v expr informal (snub deliberately)jemanden links liegen lassen Rdw
go a long way expr (be successful)es weit bringen Rdw
 With Tom's intelligence and ambition, he'll go a long way.
go a long way,
go a long way to do [sth]
expr
(be helpful)eine große Hilfe sein VP
  hilfreich sein Adj + Vi
  (übertragen, informell)viel bringen Adj + Vt
 The man's generous donation will go a long way to help build homes for needy families.
go abroad vi + adv (travel outside country)verreisen Vi
  ins Ausland reisen VP
 Stavros is planning to go abroad for the first time in his life.
 Stavros verreist das erste Mal in seinem.
go afoul v expr (not go as planned)aus den Fugen geraten VP
 The couple's wedding plans went afoul when the venue cancelled on them.
go against the grain v expr figurative (be unconventional)gegen den Strom schwimmen Rdw
  nicht der Norm entsprechen Rdw
  ungewöhnlich sein Adj + Vt
go against the grain v expr figurative (be uncharacteristic)für jmdn untypisch sein Rdw
  nicht zu jmdm passen Rdw
  für jmdn unüblich sein Rdw
 Your acting dishonestly certainly goes against the grain.
go ahead and do [sth] v expr informal (do [sth] with permission)einfach loslegen Adj + Vi, sepa
  einfach machen Adj + Vt
 Yes, of course you can have a snack; go ahead and help yourself to whatever you want.
 Klar, kannst du einen Snack haben; geh einfach los und nimm dir was immer du willst.
go ahead and do [sth] v expr informal (do [sth] without permission)[etw] einfach machen Adj + Vt
  loslegen Vi, sepa
 Sarah's parents said she couldn't go to the party, but she went ahead and did it anyway.
 I didn't have time to ask my boss if she wanted me to deal with the problem; I just went ahead and did it.
 Sarahs Eltern hatten ihr verboten, auf die Party zu gehen, aber sie machte es einfach.
 Ich hatte keine Zeit, meine Chefin zu fragen, ob ich das Problem angehen sollte; ich legte einfach los.
go all out v expr informal (make a full effort)alles geben Pron + Vt
 If you want to win the contest, you'll have to go all out.
go all out to do [sth] v expr informal (make a full effort)alles tun Pron + Vi
  alles in seiner Macht stehende tun Rdw
 George went all out to impress his girlfriend.
go all the way v expr figurative, slang (have sex) (übertragen)aufs Ganze gehen Rdw
  Sex haben Nm + Vt
 He wanted to go all the way but she said no.
go all the way v expr figurative, informal (completely fulfil expectations) (ugs)die Erwartungen übertreffen VP
 When I began searching for a new house, I didn't expect to find one that went all the way so quickly.
go amiss vi + adv (go wrong)schief laufen Adv + Vi
  falsch laufen Adv + Vi
 Something's gone amiss with my university application.
not go amiss v expr UK, informal (be welcome)zu [etw] nicht nein sagen VP
  nicht verkehrt sein VP
Anmerkung: Usually preceded by "would"
 A cup of tea wouldn't go amiss.
 A bit of tact wouldn't go amiss if you don't want to cause offence.
go ape v expr informal, abbreviation, US (get very angry) (Slang)ausrasten, ausflippen Vi, sepa
go around [sth],
also UK: go round [sth]
vi + prep
(encircle, surround) (umgangssprachlich)um [etw] passen Präp + Vi
  umfassen Vt, fix
 I had grown so fat that none of my belts would go around my waist.
 Ich bin so dick geworden, dass keiner meiner Gürtel mehr um meine Taille passt.
go around [sth],
also UK: go round [sth]
vi + prep
(change path to avoid hitting [sth])umfahren Vt, fix
  (umgangssprachlich)um [etw] außenrum fahren VP
 The radio advised of heavy traffic downtown, so we went around the city instead.
 Das Radio verkündete viel Verkehr in der Innenstadt, somit umfuhren wir die Stadt.
go astray vi + adj (deviate from correct path)vom Weg abkommen VP
 The hikers who went astray in the forest were found several hours later by a search party.
go astray vi + adj figurative (person: deviate from what is right)auf die schiefe Bahn geraten Rdw
  vom Weg abkommen Rdw
 Marcia became a counselor in order to help teenagers who go astray.
go astray vi + adj figurative, informal (item: become missing)verschwinden Vi
  (formell)abhandenkommen Vi, sepa
  verlorengehen Vi, sepa
 Have you seen my hat? It's gone astray again.
go at [sb] fiercely v expr (attack)auf jemanden losgehen Präp + Vi, sepa
  sich auf jemanden stürzen Präp + Vr
 The boxers were going at each other fiercely.
go at [sth] fiercely v expr (do energetically)über [etw] herfallen Präp + Vi, sepa
  sich auf [etw] stürzen Präp + Vr
 Veronica went at her workout fiercely.
go at it v expr informal (do [sth] intensely)alles geben Pron + Vt
  sein Bestes geben VP
 With just minutes of the final left to play, both teams were going at it.
go at it v expr informal (argue) (übertragen)sich in die Haare kriegen Rdw
  (übertragen)sich in die Wolle kriegen Rdw
  streiten Vr
go at it v expr slang (have sex) (ugs)es tun Pron + Vt
  (Slang, vulgär)ficken Vi
  Sex haben Nm + Vt
go away vi + adv (leave)verschwinden Vi
  abhauen Vi, sepa
  (übertragen)das Weite suchen Rdw
 Margo told her son to stop disturbing her and go away.
 Margo sagte ihrem Sohn, er solle sie nicht mehr stören, sondern verschwinden.
go away! interj (leave!)Verschwinde! Int
  Geh weg! Int
  (Slang)Hau ab! Int
  (Slang, vulgär)Verpiss dich! Int
 I'm trying to do some work - go away!
 Ich möchte arbeiten! Verschwinde!
go away vi + adv (take a trip)wegfahren Vi, sepa
 Oliver is planning to go away this weekend.
 Oliver hatte geplant, dieses Wochenende wegzufahren.
go awry vi + adv (stray off course)vom Kurs abkommen Rdw
 The game ended when a ball went awry and hit a nearby window.
go awry vi + adv figurative (go wrong)schiefgehen Vi, sepa
  fehlschlagen Vi, sepa
 Something has gone awry with my email program.
go back to doing [sth] v expr (revert to doing [sth])etwas wieder tun VP
 Sheila went back to using drugs.
 Sheila nahm wieder Drogen.
go back and forth v expr (move to and fro)hin und her gehen Rdw
 Mario was having treatment for cancer and was going back and forth to hospital.
go back and forth v expr figurative (vacillate)hin und her überlegen Rdw
  sich den Kopf über etwas zerbrechen Rdw
 Ian was going back and forth about whether this was the right thing for him.
go back on a promise v expr (break your word)ein Versprechen brechen Rdw
  ein Versprechen nicht einhalten Rdw
  sein Wort brechen Rdw
 I can't believe that you, my own brother, would go back on your promise to loan me the money.
go back on your word v expr (not keep a promise)sein Versprechen nicht halten VP
  sein Versprechen brechen VP
 Janice went back on her word to help me with the cooking.
go back to bed v expr (return to bed)wieder ins Bett gehen Rdw
  sich wieder hinlegen Adv + Vr, sepa
 When I saw it was raining outside I decided to go back to bed.
go back to school v expr (return to school)Schule geht wieder los Rdw
  wieder zur Schule gehen VP
  Schulbeginn Nm
  Ferien sind zu Ende Rdw
 The children go back to school on 6th September this year.
go back to the drawing board v expr (start planning again)nochmal von vorne anfangen VP
  erneut mit der Planung beginnen VP
go bad v expr informal (food: become rotten) (ugs, allg)schlecht werden Adv + Vi
  (formell)schimmeln Vi
  (Slang)vergammeln Vi
 The fridge broke down and the food in it went bad.
go bad v expr slang (person: start behaving immorally)sich schlecht verhalten Adv + Vr
 She used to be a good girl but she went bad when she met that awful boy.
Nächsten 100 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
go [gəʊ]
  • I pl goes [gəʊz] s
    • 1. Gehen n:
      on the go umg ständig in Bewegung, immer auf Achse;
      from the word go umg von Anfang an;
      it’s a go! abgemacht!

    • 2. umg Schwung m,Schmiss m:
      he is full of go er hat Schwung, er ist voller Leben oder sehr unternehmungslustig

    • 3. umg Mode f:
      be all the go große Mode sein

    • 4. umg Erfolg m:
      make a go of it es zu einem Erfolg machen, bei oder mit etwas Erfolg haben;
      it’s no go! es geht nicht!, nichts zu machen!

    • 5. umg Versuch m:
      have a go at it! probiers doch mal!;
      at one go auf einen Schlag, auf Anhieb;
      at the first go gleich beim ersten Versuch;
      it’s your go! du bist an der Reihe oder dran!

    • 6. umg Geschichte f:
      what a go! ’ne schöne Geschichte oder Bescherung!;
      it was a near go! es ging gerade noch (mal) gut!

    • 7. umg
      a) Portion f (einer Speise)
      b) Glas n:
      his third go of brandy sein dritter Kognak

    • 8. Anfall m (einer Krankheit):
      my second go of influenza meine zweite Grippe

  • II adj TECH umg:
    you are go (for take-off)! alles klar (zum Start)!

  • III v/i [irr]
    • 1. gehen, fahren, reisen, sich begeben (to nach):
      go on foot zu Fuß gehen;
      go by train mit dem Zug fahren;
      go by plane (oder air) mit dem Flugzeug reisen, fliegen;
      go to Paris nach Paris reisen oder gehen;
      there he goes! da ist er (ja)!;
      who goes there? MIL wer da?

    • 2. verkehren, fahren (Bus, Zug etc)
    • 3. (fort)gehen, abfahren, abreisen (to nach):
      don’t go yet geh noch nicht (fort)!;
      let me go!
      a) lass mich gehen!,
      b) lass mich los!

    • 4. anfangen, loslegen:
      go! SPORT los!;
      go to it! mach dich dran!, los!;
      here you go again! umg jetzt fängst du schon wieder an!;
      here we go again umg jetzt geht das schon wieder los!;
      just go and try it! versuchs doch mal!;
      here goes! also los!, jetzt gehts los!

    • 5. gehen, führen: this road goes to York
    • 6. sich erstrecken, reichen, gehen (to bis):
      the belt doesn’t go round her waist der Gürtel geht oder reicht nicht um ihre Taille;
      it goes a long way es reicht lange (aus);
      as far as it goes bis zu einem gewissen Grade, soweit man das sagen kann

    • 7. fig gehen:
      go as far as to say so weit gehen zu sagen;
      let it go at that! lass es dabei bewenden!;
      go all out umg sich ins Zeug legen (for für); siehe die Verbindungen mit anderen Stichwörtern

    • 8. MATH
      (into) gehen (in +akk), enthalten sein (in +dat):
      5 into 10 goes twice
    • 9. gehen, passen (in, into in +akk): it does not go into my pocket
    • 10. gehören (in, into in +akk, on auf +akk):
      the book go on this shelf die Bücher gehören oder kommen auf dieses Regal

    • 11.
      go to gehen an (+akk) (Siegerpreis etc), zufallen (+dat) (Erbe)

    • 12. TECH und fig gehen, laufen, funktionieren:
      get going TECH in Gang kommen, fig auch in Schwung oder Fahrt kommen (Person, Party etc), Person: auch loslegen;
      get sth (oder sb) going etwas (Maschine, Projekt etc) in Gang bringen, etwas (Party etc) (oder jemanden) in Schwung oder Fahrt bringen;
      keep going TECH weiterlaufen, fig weitermachen (Person);
      that hope kept her going diese Hoffnung hielt sie aufrecht;
      this sum will keep you going diese Summe wird dir (fürs Erste) weiterhelfen

    • 13. kalt, schlecht, verrückt etc werden:
      go blind erblinden;
      go Conservative zu den Konservativen übergehen;
      go decimal das Dezimalsystem einführen

    • 14. (gewöhnlich) in einem Zustand sein, sich befinden:
      go armed bewaffnet sein;
      go in rags (ständig) in Lumpen herumlaufen;
      go hungry hungern

    • 15.
      go by (oder [up]on) sich halten an (+akk), gehen oder sich richten oder urteilen nach:
      have nothing to go (up)on keine Anhaltspunkte haben;
      going by her clothes ihrer Kleidung nach (zu urteilen)

    • 16. umgehen, im Umlauf sein, kursieren (Gerüchte etc):
      the story goes es heißt, man erzählt sich

    • 17. gelten (for für):
      what he says goes umg was er sagt, gilt;
      that goes for you too! das gilt auch für dich!;
      it goes without saying das versteht sich von selbst

    • 18.
      go by the name of
      a) unter dem Namen … laufen,
      b) auf den Namen … hören (Hund)

    • 19. im Allgemeinen sein:
      as men go wie Männer eben oder (nun ein-) mal sind

    • 20. vergehen, verstreichen: how time goes!;
      one minute to go noch eine Minute

    • 21. WIRTSCH (weg)gehen, verkauft werden: the coats went for £ 60
    • 22.
      (on, in) ausgegeben werden (für), aufgehen (in +dat) (Geld):
      all his money went in drink
    • 23. dazu beitragen, dienen (to zu):
      it goes to show dies zeigt, daran erkennt man;
      this only goes to show you the truth dies dient nur dazu, Ihnen die Wahrheit zu zeigen

    • 24. (aus)gehen, verlaufen, sich entwickeln oder gestalten:
      it went well es ging gut (aus), es lief (alles) gut;
      things have gone badly with me es ist mir schlecht ergangen;
      the decision went against him die Entscheidung fiel zu seinen Ungunsten aus;
      go big umg ein Riesenerfolg sein

    • 25.
      go with gehen oder sich vertragen mit, passen zu:
      black goes well with yellow
    • 26. ertönen, läuten (Glocke), schlagen (Uhr):
      the door bell went es klingelte;
      bang went the gun die Kanone machte bumm

    • 27. lauten (Worte etc), gehen:
      this is how the tune goes so geht die Melodie

    • 28. gehen, verschwinden, abgeschafft werden:
      my hat is gone! mein Hut ist weg!;
      he must go er muss weg;
      these laws must go diese Gesetze müssen weg;
      warmongering must go! Schluss mit der Kriegshetze!

    • 29. (dahin)schwinden: his strength is going;
      my eyesight is going meine Augen werden immer schlechter:
      trade is going der Handel kommt zum Erliegen;
      the shoes are going die Schuhe gehen (langsam) kaputt

    • 30. sterben:
      he is (dead and) gone er ist tot

    • 31. (ppr mit inf) zum Ausdruck einer Zukunft, einer Absicht oder etwas Unabänderlichem:
      it is going to rain es wird (gleich oder bald) regnen;
      he is going to read it er wird oder will es (bald) lesen;
      she is going to have a baby sie bekommt ein Kind;
      I was (just) going to do it ich wollte es eben tun, ich war gerade dabei oder im Begriff, es zu tun

    • 32. (mit nachfolgendem Gerundium) meist gehen:
      go swimming schwimmen gehen;
      he goes frightening people er erschreckt immer die Leute

    • 33. (daran)gehen, sich anschicken:
      he went to find him er ging ihn suchen;
      he went and sold it umg er hat es doch tatsächlich verkauft

    • 34. erlaubt sein:
      everything goes here hier ist alles erlaubt;
      anything goes! umg alles ist drin (möglich)

    • 35.
      coffee to go! US Kaffee zum Mitnehmen!

  • IV v/t [irr]
    • 1. einen Betrag wetten, setzen (on auf +akk)
    • 2.
      go it umg
      a) (mächtig) rangehen, sich dahinterklemmen,
      b) es toll treiben, umg auf den Putz hauen:
      go it alone es ganz allein(e) machen;
      go it! ran!, feste!, drauf!
'go' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: go [crazy, insane], have a go on [your bike, the game], all [systems, operations, engines] are go, Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "go" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'go' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!