Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
coisa ['kojza]
I ƒ
1. cosa ƒ;
a c. está feia la cosa está fea; agora a c. vai um pouco melhor ahora la cosa va un poco mejor;
estamos falando de c. séria estamos hablando de una cosa seria; tenho uma c. para você tengo una cosa para ti;
c. de vulto cosa de entidad;
c. julgada Dir caso m cerrado;
c. pública cosa pública.
Locuciones:
» a c. está preta fig & fam la cosa está que arde;
» aí a c. aperta entonces la cosa sí que irá mal;
» aí tem c. fig & fam ahí hay gato encerrado;
» alguma c. un tanto, un poco;
» c. de fam cosa de;
» c. nenhuma nada;
» dar uma c. em alguém dar algo a alguien;
se não comer agora vai me dar uma c. si no como ahora me va a dar algo;
» e lá vai c. gír y pico;
» não dizer c. com c. fig & fam no decir más que disparates;
» não fazer c. com c. fig & fam no hacer nada a derechas, no dar pie con bola;
» não ser algo c. de alguém fig & fam no ser algo asunto de alguien;
» não ser c. do outro mundo fig & fam no ser nada del otro mundo;
» não ser grande c. fig & fam no valer gran cosa, no ser gran cosa;
» pôr as coisas em seu devido lugar fig & fam poner las cosas en su sitio, poner los puntos sobre las íes;
» por c. nenhuma por nada del mundo;
» ser algo c. fina ser algo cosa fina;
» ser c. do arco-da-velha fam ser muy viejo;
» ter as coisas claras fig & fam tener las cosas claras;
» tratar alguém como se fosse uma c. tratar a alguien como un trapo;
» uma c. fam una maravilla; fam (reação, emoção) una cosa; fam (coisa ruim) una mierda.
II m fam demonio m.
III coisas fpl
1. bienes mpl, cosas fpl.
2. (negócios, interesses) cosas fpl;
cuide das suas coisas ocúpate de tus cosas.
3. gír (genitais) partes fpl.
Locuciones:
» estar vendo coisas fam tener alucinaciones

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
coisaFrom the English "thing" sfcosa nf
 Não tenho certeza do que seja esta coisa.
 No estoy seguro de qué es esta cosa.
coisaFrom the English "thing" sf (informação)cosa nf
 Diga-me uma coisa: Você me ama?
 Dime una cosa: ¿tú me amas?
coisaFrom the English "thing" sf (algo)algo pron
 Ele disse que ia pegar uma coisa no quarto.
 Él dijo que iba a buscar algo en su habitación.
coisaFrom the English "thing" sf (ato)cosa nf
 Ele nunca fez coisa alguma para me ajudar.
 Él nunca hizo una sola cosa para ayudarme.
coisaFrom the English "thing" sf (criatura)criatura nf
 Ele teve um pesadelo sobre uma coisa do espaço.
 Ella tuvo una pesadilla sobre una criatura del espacio.
coisaFrom the English "a thing of beauty" sf (trabalho)algo bello, algo hermoso, algo lindo pron + adj
 La pintura es algo bello.
coisa,
troço,
trem,
negócio
From the English "thingy"
sf,sm
(objeto sem nome) (CR)chunche nm
  (CR)coso nm
  (ES)chisme nm
coisa,
troço
From the English "dingus"
sf,sm
(informal: dispositivo sem nome)artilugio nm
  (ES)chisme nm
  (AmS)coso nm
coisaFrom the English "doodad" sf (ES)chisme nm
  cosa nf
  cosita nf
Nota: palavra usada quando o falante não lembra o nome do objeto
coisa,
negócio
From the English "lark"
sf,sm
tema nm
  (figurado)chiste nm
 Não gosto desta coisa de usar uniforme!
 ¡No me gusta este tema de usar uniforme!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
coisaFrom the English "shit" sfcosas nfpl
 Puedes aprender un montón de cosas gratis en línea.
tarefa,
trabalho,
coisa
From the English "task"
sf,sm,sf
tarea nf
 Tenho dez tarefas que preciso terminar hoje.
 Tengo diez tareas que necesito terminar hoy.
troço,
coisa
From the English "widget"
sm,sf
(informal)bola de plástico dentro de una lata de cerveza nf + loc adj
 La bola de plástico dentro de la lata de cerveza libera nitrógeno en la cerveza.
trabalho,
coisa
From the English "job"
sm,sf
hacer bien vtr
  decisión nf
 Bom trabalho você ter trazido o guarda-chuva.
 Hiciste bien en traer tu paraguas.
 Fue una buena decisión traer tu paraguas.
treco,
troço,
coisa
From the English "hootenanny"
sm,sf
(BR, informal)cacharro nm
negócio,
troço,
coisa,
engenhoca
From the English "jigger"
sm,sf
(aparelho sem nome)aparato nm
  (AR, coloquial)coso nm
tralha,
coisa,
troço,
trem,
bobagem,
fantochada
From the English "jazz"
sf,sm,sf,sf
(BRA, gíria, coisas) (ES, coloquial)rollo nm
  (AR, coloquial)cháchara nf
 Billy fica falando sobre seu importante novo emprego, mas eu acho que é tudo bobagem.
 Bill sigue hablando de su nuevo e importante trabajo pero yo creo que es puro rollo.
'coisa' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "coisa" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "coisa".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!