Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■contentar-se vpr contentarse;
se contenta com pouca coisa se contenta con poca cosa
se contenta com pouca coisa se contenta con poca cosa
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| contentar-se, virar-seFrom the English "make do with" vp,vp | conformarse con v prnl + prep | |
| La tienda ya no tenía helado de chocolate, así que Sally tuvo que conformarse con vainilla. | ||
| contentar-se, virar-seFrom the English "make do with" vp,vp | arreglárselas con loc verb + prep | |
| (coloquial) | ingeniárselas con loc verb + prep | |
| (ES: coloquial) | apañárselas con loc verb + prep | |
| Te las tendrás que arreglar con lo que puedas llevar encima. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| contentar-seFrom the English "content" vp | estar contento con loc verb | |
| conformarse con v prnl + prep | ||
| Estoy vieja para salir un viernes a la noche, estoy contenta con una taza de té y algunos episodios de mi programa favorito. | ||
| contentar-seFrom the English "content" vp | conformarse con v prnl + prep | |
| contentarse con, estarse contento con, estarse satisfecho con loc verb | ||
| Jane teve que contentar-se em redecorar sua cozinha, pois ela não podia se dar ao luxo de ter uma planejada. | ||
| Jane tenía que conformarse con redecorar la cocina, ya que no tenía dinero para instalar una nueva. | ||
Espanhol: