Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
certo, a ['sεRtu, ta]
I adj
1. (correto) correcto(a), bien;
a professora conferiu se a conta estava certa la profesora comprobó si la cuenta estaba bien;
seu raciocínio estava c. su razonamiento era correcto.
2. (preciso) bien;
acho que este relógio não está c. creo que este reloj no va bien.
3. (infalível) asegurado(a); com esse time é derrota certa con ese equipo la derrota está asegurada; se tomar tanto sol terá insolação certa si tomas tanto el sol seguro que tendrás una insolación.
4. (determinado) fijado(a); o encontro ficou c. para o dia seguinte el encuentro quedó fijado para el día siguiente;
tínhamos já a data certa do casamento ya teníamos fijada la fecha de la boda.
5. (convencido) convencido(a); não estou certa de que seja isso o que quero no estoy convencida de que sea eso lo que quiero;
pode se equivocar mas está c. de ter feito o que pôde puede equivocarse pero está convencido de haber hecho lo que pudo.
6. (para assentir) de acuerdo, vale;
está c., não discutamos mais vale, no discutamos más.
7. (certeiro) certero(a), idóneo(a); deu um tiro c. no coração dio un tiro certero en el corazón;
sempre encontra o ponto c. na massa do bolo siempre le encuentra el punto idóneo a la masa del bizcocho.
II pron indef (anteposto ao substantivo) (um, algum) cierto(a); certa vez estivemos conversando sobre política en cierta ocasión estuvimos conversando sobre política; c. dia, passando por sua rua o vi cierto día, pasando por su calle, lo vi.
III certo m (coisa correta) correcto m;
não tinha certeza de que isso era o mais c. no estaba seguro de que eso fuera lo más correcto.
IV adv
1. (certamente) ciertamente;
c., devemos cuidar mais do meio ambiente ciertamente, debemos cuidar más el medio ambiente.
2. (de maneira exata) bien;
este relógio já não anda tão c. este reloj ya no anda tan bien;
não sabia falar c. porque tinha poucos estudos no sabía hablar bien porque tenía pocos estudios.
Locuciones:
» à ou na certa seguro;
na certa chegou atrasado porque pegou engarrafamento seguro que llegó tarde porque encontró un atasco;
ele esqueceu de levar a carteira? - na certa! ¿se ha olvidado la cartera? - ¡seguro!;
» ao c. con exactitud, con certeza; não sabia ao c. a que horas você chegaria no sabía con exactitud a qué hora llegarías;
» dar c. funcionar, salir bien;
o que planejo nunca dá c. lo que planeo nunca sale bien;
vou cozinhar mas não sei se a receita vai dar c. voy a cocinar pero no sé si la receta funcionará;
» por c. ciertamente;
por c. chegará atrasado ciertamente llegará con retraso

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
certoFrom the English "certain" adjincuestionable adj mf
  innegable adj mf
  cierto/a adj
 É certo que ele merece ser promovido.
 Es incuestionable que se merece un ascenso.
 Es cierto que se merece un ascenso.
certo,
ter certeza
From the English "certain"
adj,expres v
(formal)seguro/a adj
  convencido adj
 Sim, estou certa de que vai chover amanhã.
 Estoy seguro de que lloverá mañana.
certo,
correto
From the English "correct"
adj,adj
tener razón loc verb
  (formal)estar en lo correcto loc verb
 Si, Maya, tienes razón, en Tailandia conducen por la izquierda.
certoFrom the English "certain" adjseguro de adj + prep
 Lisa está certa de que passará nos testes. Ela tem estudado muito.
 Lisa está segura de que aprobará el examen. Estuvo estudiando mucho.
certoFrom the English "certain" advseguro/a adj
  inevitable adj mf
 Eles estão tão apaixonados; é certo que vão se casar.
 Están tan enamorados que seguro se van a casar.
certo,
algum
From the English "certain"
pron,pron
alguno/a adj
  cierto/a adj
 Certas crianças ficaram doentes depois de comer a pizza.
 Algunos niños se enfermaron por comer pizza.
certoFrom the English "certain" adjen particular loc adj
  en especial loc adj
 Você está procurando por um certo livro ou só está olhando?
 ¿Estás buscando un libro en particular, o sólo estás mirando?
certoFrom the English "certain" adj (literário, referência a pessoa)un tal, una tal loc adj
 Um certo Bob Knightly entrou na sala.
 Un tal Bob Knightly entró en la habitación.
certoFrom the English "right" sm (bom)lo bueno art + nm
  bien nm
 Nós temos que saber distinguir o certo do errado.
 Tenemos que aprender a distinguir lo bueno de lo malo.
 Tenemos que aprender a diferenciar el bien del mal.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
certo,
não é,
From the English "right"
interj,interj,interj
¿no? interj
 Você é um professor de francês, certo?
 Eres profesor de francés, ¿no?
certo,
OK
From the English "right"
interj,interj
bueno interj
  de acuerdo interj
 Certo. Quem vai fazer o café?
 Bueno... ¿quién va a hacer café?
 De acuerdo. ¿Quién va a hacer café?
certo,
preciso,
correto,
direito
From the English "right"
adj,adj
(exato)correcto/a adj
 Esta medida está certa?
 ¿Es correcta esta medida?
certo,
adequado,
apropriado
From the English "right"
adj
(conveniente)correcto/a, indicado/a adj
  preciso/a adj
 Ela sempre está no lugar certo na hora certa.
 Siempre está en el lugar correcto, en el momento correcto.
 Siempre está en el lugar preciso, en el momento preciso.
correto,
certo
From the English "right"
adj
(resposta)correcto/a adj
 Qual é a resposta certa para esta questão?
 ¿Cuál es la respuesta correcta para esta pregunta?
direito,
certo,
correto
From the English "right"
adj
(adequado)correcto/a adj
  adecuado/a adj
 Esse não é o jeito certo de por a mesa. Você colocou os copos no lado errado de cada lugar à mesa.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Ese no es el modo correcto de sostener una raqueta de tenis.
correto,
certo,
direito
From the English "right"
adj,sm
(justo)correcto/a adj
  justo/a adj
 É correto que você tenha um julgamento justo.
 Lo único correcto es que tengas un juicio justo.
 Lo único justo es que tengas un juicio como debe de ser.
correto,
certo
From the English "correct"
adj
(apropriado)correcto/a adj
  apropiado/a adj
 Sim, acho que ele fez a coisa certa ligando para ela.
 Sí, creo que hizo lo correcto al llamarla.
 Sí, creo que hizo lo apropiado al llamarla.
apropriado,
conveniente,
propício,
certo
From the English "right"
adj,adj
(oportuno)correcto/a adj
  adecuado/a adj
 Esta é a hora apropriada para começar em um novo emprego.
 Este es el momento correcto para iniciar un nuevo empleo.
certoFrom the English "sure" adjseguro/a adj
 "Hoje é dia doze." "Você está certo disso?"
 "Hoy es 12." "¿Estás seguro?"
certoFrom the English "cert" sm (coloquial)cosa segura loc nom f
  algo seguro loc nom m
certoFrom the English "sure" adjseguro de adj + prep
 Estou certo de ter desligado o fogão.
 Estoy seguro de que apagué la estufa.
certoFrom the English "definite" adj (persona)determinado/a adj
  (persona)seguro/a adj
  (cosa)cierto/a adj
  (cosa)evidente adj mf
 Tom estava certo a respeito do seu desejo de abandonar o emprego e requalificar-se para uma profissão diferente.
 Tom estaba muy determinado en su deseo de dejar su trabajo y formarse en una profesión diferente.
certo,
seguro
From the English "positive"
adj,adj
seguro/a adj
 Estou certo de que vi alguém correndo pelo jardim.
 Estoy seguro de que vi a alguien correr por el jardín.
certoFrom the English "sure" adjseguro de adj + prep
 Só responda se estiver certo da resposta.
 Sólo contesta si estás seguro de la respuesta.
certo,
não é,
From the English "yes"
interj,loc interj,interj
 (en interrogación)no adv
 Você é a mãe da criança, certo?
 Eres la madre del chico, ¿no?
certo,
confiante
From the English "sure"
adj,adj
seguro de adj + prep
  confiado en adj + prep
 O atleta estava certo de suas habilidades.
 El atleta estaba seguro de sus destrezas.
certo,
certeza
From the English "sure"
adj,sf
tener garantizado loc verb
 Tenha certeza de sempre receber boas-vindas calorosas a este hotel.
 Siempre tienes garantizada una cálida bienvenida en este hotel.
certo,
na certa
From the English "bound"
adj,loc adv
(figurado) (informal)de seguro loc adv
  (ES: coloquial)ser fijo v cop + adj
  seguramente adv
 Você deixou sua carteira na mesa. Alguém na certa a roubaria.
 Dejaste tu cartera en la mesa; de seguro alguien se la robó.
certo,
garantido
From the English "sure"
adj,adj
seguro/a adj
 O jogo de hoje é uma vitória certa para nós.
 El juego de hoy es una victoria segura para nosotros.
certoFrom the English "sure" adjes seguro que expr
  sin duda loc adv
 É certo que aquele cavalo vai ganhar a corrida; você deveria apostar nele.
 Es seguro que ese caballo ganará la carrera; deberías apostarle.
certoFrom the English "clear" adj (comprensión certera)seguro/a adj
 Os soldados estavam certos da sua missão.
 Los soldados están seguros de su misión.
certoFrom the English "true" adj (logicamente necessário)verdad nf
  cierto/a adj
  evidente adj
 Se custa cem dólares, é certo que teremos que pedir o dinheiro emprestado.
 Si cuesta cien dólares, es verdad que tendremos que pedir prestado el dinero.
 Si cuesta cien dólares, es cierto que tendremos que pedir prestado el dinero.
 Si cuesta cien dólares, es evidente que tendremos que pedir un préstamo.
certo,
claro
From the English "positive"
adj,adj
positivo/a adj
 A polícia confirmou o avistamento certo do homem desaparecido.
 La policía confirmó una observación positiva del hombre perdido.
certoFrom the English "true" adjcierto/a adj
 É certo que não sou especialista em finanças.
 Es cierto, no soy experto en finanzas.
seguro,
certo
From the English "sure enough"
adj,adj
seguro/a adj
 La policía estaba segura de que la misma persona que mató a Brown, también mató a Wilkins.
batata,
certo
From the English "sure thing"
expres,adj
(figurado)algo obvio grupo nom
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Pero eso es algo obvio, por que otra razón se iba a casar con ese viejo sino por la plata.
oportuno,
perfeito,
certo
From the English "ripe"
adj,adj,adj
(tempo: perfeito)indicado/a adj
  perfecto/a adj
 A ocasião parecia oportuna para contar seus planos a seus pais.
 El tiempo parecía indicado para contarle sus planes a sus padres.
corretamente,
certo
From the English "straight"
adv,adv
 (correctamente)bien adv
 ¿Entendí bien la historia? ¿Así es como va?
exato,
certo
From the English "true"
adj
(no alvo)preciso/a adj
 Foi um tiro certo e atingiu seu alvo.
 Fue un disparo preciso y dio en el blanco.
'certo' também foi encontrado nestas entradas:
ainda - algum - então - bola - dar - dia - inclinar-se - jeito - - líquido - quem - seja - seu - si - ter - um - vós
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "certo" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "certo".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!