Traductions supplémentaires |
pass interj | (I don't know the answer) | je passe interj |
| "Jenna, what's the answer to number twelve?" "Pass." |
| - Jenna, quelle est la réponse au numéro 12 ? - Je passe. |
pass n | (mountain pass) (en montagne) | col, passage nm |
| (étroit) | défilé nm |
| There is a pass through the mountains thirty kilometres north of here. |
| Il y a un col à travers la montagne à 30 km au nord d'ici. |
pass n | (river channel) (voie navigable) | passe nf |
| Be careful when kayaking through the pass. |
| Faites attention lorsque vous franchissez la passe en kayak. |
pass n | (document giving entry) (abonnement) | passe nm |
| (coupe-file) | laissez-passer nm |
| He showed his summer pass and was admitted to the pool. |
| Il a présenté son passe et fut admis à la piscine. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Grâce à son laissez-passer, nous avons pu accéder aux coulisses du studio. |
pass n | (success in exam) (Scolaire) | moyenne nf |
| He achieved ten straight passes in his exams. |
| Il a eu dix fois la moyenne sur ses examens. |
pass n | UK (university degree) (Université) | mention passable nf |
| His sister got a first class degree, but he only got a pass. |
| Sa sœur a eu une licence avec mention très bien, mais lui seulement avec la mention passable. |
pass n | (sport: ball transfer) (Sports) | passe nf |
| The pass was intercepted by the opponent. |
| La passe fut interceptée par l'adversaire. |
pass n | (hand gesture) (de la main) | geste, mouvement nm |
| The pass of the psychic's hand over the table seemed to set off a strange series of events. |
| Le geste de la main que le médium fit au-dessus de la table sembla déclencher une étrange série d'événements. |
pass n | (sleight of hand) (magie) | tour de passe-passe nm |
| The tabletop conjuror amazed us with his passes. |
| Le prestidigitateur nous a tous émerveillés avec ses tours de passe-passe. |
pass n | (sexual advance) (Séduction) | avances nfpl |
| Becky wasn't interested in Tom and pretended she hadn't even noticed his pass. |
| Tom n'intéressait pas Becky et elle faisait semblant de ne même pas remarquer ses avances. |
pass n | (military: leave of absence) (Militaire) | permission nf |
| The soldier was granted a pass to attend his mother's funeral. |
| Le soldat obtint une permission pour assister aux funérailles de sa mère. |
pass n | figurative (important point) (moment-clé) | situation nf |
| What has brought us to such a pass in our relationship? |
| Qu'est-il arrivé entre nous pour qu'aujourd'hui nous nous retrouvions dans une telle situation ? |
pass vi | (be transferred) | circuler⇒ vtr |
| | faire passer⇒ vtr |
| The birthday card passed from person to person. |
| La carte d'anniversaire a circulé de main en main. |
pass vi | (sport: transfer the ball) (Sports) | faire une passe loc v |
| He passed, then ran towards the goal. |
| Il a fait une passe, puis a couru vers le but. |
pass vi | (time: go by) (temps) | passer⇒ vi |
| | s'écouler⇒ v pron |
| It seems that time passes faster every year. |
| Il semble que le temps passe de plus en plus vite chaque année. |
pass vi | formal (happen) | se passer⇒, se produire⇒ v pron |
| They agreed to forget all that had passed before and start anew. |
pass vi | (games: decline) (Jeu de cartes) | passer son tour loc v |
| You can either play a card or pass. |
| Tu peux soit jouer une carte soit passer ton tour. |
pass vi | (end) | passer⇒ vi |
| That opportunity has now passed. |
| L'occasion est maintenant passée. |
pass vi | mainly US, euphemism (die) (soutenu : mourir) | décéder⇒ vi |
| I'm sorry to tell you that your husband has passed. |
| Je suis navré de vous annoncer que votre mari vient de décéder. |
pass vi | (not fail exam) (à un examen, concours) | être reçu vi + adj |
| (un examen) | avoir⇒ vtr |
| (interrogation) | avoir la moyenne à [qch] loc v + prép |
| "How was the test?" "I passed!" |
| "Comment s'est passé l'interro ?" "J'ai eu la moyenne !" |
pass vi | (progress, advance) | passer⇒ vi |
| Sharon passed from intermediate to advanced level when she was learning Spanish. |
pass [sb]⇒ vtr | (movement: cross) | croiser⇒ v pron |
| They passed each other while running errands this morning. |
| Ils se sont croisés ce matin en faisant des courses. |
pass [sth]⇒ vtr | (ball: transfer) (Sports) | passer⇒ vtr |
| | to pass the ball : faire une passe loc v |
| (plusieurs fois) | to pass the ball : faire des passes loc v |
| To play well as part of a team, it's important to pass the ball, rather than just keeping it to yourself. |
| Pour bien jouer en équipe, il est important de faire des passes et non garder le ballon pour soi. |
pass [sb]⇒ vtr | (examiner: give pass mark) (Éducation, équivalent) | mettre une bonne note à loc v + prép |
| The student's grades were much better this year, so the teacher was happy to pass him. |
| Les résultats de l'élève étaient meilleurs cette année, donc, le professeur était content de lui mettre une bonne note à son examen. |
pass [sth]⇒ vtr | euphemism (excrete, discharge) (excréter) | évacuer⇒ vtr |
| They say it is painful to pass a kidney stone. |
| Ils disent que c'est douloureux d'évacuer un calcul. |
pass [sth] vtr | (judgement: criticism) (un jugement) | émettre⇒, exprimer⇒ vtr |
| The columnist passed judgement against the candidate's plans. |
| Le chroniqueur a émis un jugement sur le programme du candidat. |
pass [sth] vtr | (judgment: sentence) (une condamnation) | prononcer⇒ vtr |
| | condamner⇒ vtr |
| The judge passed a sentence of five years' imprisonment on the criminal. |
| Le juge a prononcé une condamnation de cinq ans d'emprisonnement à l'encontre de l'accusé. |
| Le juge a condamné l'accusé à cinq ans d'emprisonnement. |
pass [sth] vtr | (exceed) (une limite) | dépasser⇒ vtr |
| The rocket's speed quickly passed two hundred kilometres per hour. |
| La vitesse de la fusée a rapidement dépassé les 200 km/h. |
pass [sth] vtr | (circulate) | faire passer⇒, faire circuler⇒ vtr |
| They passed the popcorn around the table. |
| Ils faisaient circuler (or: passer) le pop-corn autour de la table. |
pass [sth] to [sb] vtr + prep | (ball: transfer to [sb]) | passer [qch] à [qqn] vtr + prép |
| | faire la passe à [qqn] loc v |
| He passed the basketball to his teammate, then his teammate shot it. |
| Il a passé le ballon de basket à son coéquipier et ce dernier a tiré. |
| Il a fait la passe à son coéquipier et ce dernier a tiré. |
Verbes à particule
|
pass [sth] along vtr phrasal sep | (hand round, circulate) | faire passer loc v |
| Please pass along these hints for healthy living. |
| Faites passer ces conseils d'hygiène de vie. |
| (des informations seulement) | communiquer⇒ vtr |
| Communiquez ces conseils d'hygiène de vie à votre entourage. |
| (des informations surtout) | transmettre⇒ vtr |
| Transmettez ces conseils d'hygiène de vie à votre entourage. |
pass by vi phrasal | (go past) | passer⇒ vi |
| When Emily was sick, she sat near the window and waved at everyone who passed by. |
| Quand Emily était malade, elle s'est assise à la fenêtre et faisait coucou à tous ceux qui passaient. |
pass by [sth/sb] vtr phrasal insep | (go past) | passer devant vi + prép |
| It's hard to pass by a mirror without looking at your reflection. |
| Il est difficile de passer devant un miroir sans regarder son reflet. |
pass by [sth/sb] vtr phrasal insep | (ignore, overlook) | snober⇒ vtr |
| | ne pas prêter attention à [qch] loc v |
| The shoppers passed by the tomatoes even though they were reduced in price. |
| Les clients ont snobé les tomates alors qu'elles étaient pourtant à prix réduit. |
pass [sb] by vtr phrasal sep | figurative (go unnoticed by) | passer au-dessus de [qqn] vi + loc prép |
| (changement de sujet) | passer à côté de [qqn] vi + loc prép |
| Sadly, my brilliant joke passed him by. |
| Malheureusement, ma super blague lui est passée au-dessus. |
| Malheureusement, il est passé à côté de ma super blague. |
pass [sth] down vtr phrasal sep | often passive (property, etc.: be bequeathed) | transmettre⇒ vtr |
| | laisser (en héritage) vtr |
| | léguer⇒ vtr |
| My mother gave me a quilt that had been passed down over many generations. |
| Ma mère m'a donné un dessus-de-lit qui a été transmis de génération en génération. |
pass [sth] down vtr phrasal sep | usually passive (genetic: be inherited) (Génétique) | transmettre⇒ vtr |
| The gene responsible for red hair has been passed down through Ron's family. |
| Le gène responsable des cheveux roux a été transmis par la famille de Ron. |
pass into [sth] vtr phrasal insep | (become part of) | passer dans [qch] vi + prép |
| After the king's death, the power passed into the hands of his son. |
pass off vi phrasal | UK (happen) | se dérouler⇒, se passer⇒ v pron |
| Although the event has attracted violence in the past, the latest march passed off without incident. |
| Bien que l'événement ait attiré de la violence par le passé, la dernière marche s'est déroulée sans incident. |
pass [sth/sb] off as [sth/sb] vtr phrasal sep | informal (present falsely) | faire passer [qch/qqn] pour [qch/qqn] vtr + prép |
| He tried to pass himself off as an expert, but we could tell he didn't know much. |
| Il a essayé de se faire passer pour un expert mais on voyait qu'il ne s'y connaissait pas beaucoup. |
pass [sth] on vtr phrasal sep | (bequeath) | transmettre⇒ vtr |
| | laisser (en héritage) vtr |
| | léguer⇒ vtr |
| The house and all its belongings were passed on to her. |
| La maison, avec tout ce qu'elle contenait, lui a été transmise. |
| La maison, avec tout ce qu'elle contenait, lui a été laissée en héritage. |
| La maison, avec tout ce qu'elle contenait, lui a été léguée. |
pass [sth] on vtr phrasal sep | (give to next person) (un message) | transmettre [qch] (à [qqn]) vtr |
| | passer [qch] (à [qqn]) vtr |
| Take a cookie and pass them on. |
| Prenez un gâteau, puis passez le plateau à votre voisin. |
pass on [sth] vtr phrasal insep | informal (reject, not take) | décliner⇒ vtr |
| | refuser⇒ vtr |
| I'm afraid I must pass on your kind invitation - I'm not free that evening. |
| Je regrette de devoir refuser votre invitation à dîner, mais je ne serai pas disponible ce soir-là. |
pass on, pass away vi phrasal | euphemism (die) | décéder⇒ vi |
| (euphémisme) | s'éteindre⇒ v pron |
| | mourir⇒ vi |
| Uncle James passed on a couple of years ago. |
| His grandfather passed away after a five-year struggle with cancer. |
| L'oncle James est décédé il y a quelques années. // Son grand-père est décédé après une lutte de cinq ans contre le cancer. |
| J'ai été très triste quand mon chat est mort. |
pass out vi phrasal | informal (faint, lose consciousness) (familier) | tomber dans les pommes loc v |
| (familier) | tourner de l’œil loc v |
| | s'évanouir⇒ v pron |
| I took one look at the bloody cut on my arm and passed out. |
| J'ai regardé la coupure pleine de sang sur mon bras et je suis tombée dans les pommes. |
| J'ai regardé la coupure pleine de sang sur mon bras et j'ai tourné de l’œil. |
| J'ai regardé la coupure pleine de sang sur mon bras et je me suis évanouie. |
pass out vi phrasal | UK (soldier: complete training) (Militaire) | finir ses classes loc v |
| 650 cadets from the Army Foundation College in Harrogate have passed out. |
| 650 élèves officiers de l'Army Foundation College de Harrogate ont fini leurs classes. |
pass out [sth] vtr phrasal sep | (distribute, hand out) | distribuer⇒ vtr |
| (un document) | faire passer [qch] vtr |
| The priest is passing out the communion wafers. |
| Le prêtre distribue les hosties. |
pass over [sb], pass [sb] over vtr phrasal sep | (not give consideration to) (figuré, familier) | court-circuiter⇒ vtr |
| Even though Mary had worked as a manager in that department she was passed over for promotion. |
| Bien que Sabine ait travaillé comme responsable dans ce service, elle a été court-circuitée au moment de la promotion. |
pass over [sth] vtr phrasal insep | (not discuss) | éluder⇒, esquiver⇒ vtr |
| Mary glibly passed over the topic Eric most wanted to discuss. |
| Marie a éludé (or: esquivé) avec désinvolture les sujets de discussion qu'Éric tenait le plus à aborder. |
pass over [sth] vtr phrasal insep | (fly over) | survoler⇒ vtr |
| We live near the airport and hundreds of planes pass over our house every day. |
| Nous habitons près de l'aéroport, des centaines d'avions survolent notre maison tous les jours. |
| | passer au-dessus de [qch] loc v |
| Nous habitons près de l'aéroport, des centaines d'avions passent au-dessus de notre maison tous les jours. |
pass over [sth] vtr phrasal sep | (rub lightly with [sth] to clean) | passer un coup de loc v |
| Mark passed the cloth over his spectacles to give them a quick clean. |
| Marc a passé un coup de chiffon sur ses lunettes pour les nettoyer. |
pass up [sth], pass [sth] up vtr phrasal sep | informal (forgo, deny oneself) (une chance, occasion) | laisser passer⇒ vtr |
| (familier : une chance, occasion) | laisser filer⇒ vtr |
| Val simply couldn't pass up the opportunity to spend the summer in the South of France. |
| Val ne pouvait tout simplement pas laisser passer l'opportunité de passer l'été dans le sud de la France. |
Formes composées
|
backstage pass n | (permit to theatre's private area) (familier, anglicisme) | pass backstage nm |
| (anglicisme) | accès backstage nm |
| | laissez-passer pour les coulisses nm |
| Ian won a backstage pass for the concert in a competition. |
bathroom pass n | US (school: permission) (école) | permission d'aller aux toilettes nf |
| | pouvoir aller aux toilettes loc v |
boarding pass, boarding card n | (passenger ticket) | carte d'embarquement nf |
| All passengers must present their boarding passes before entering the airplane. |
| Tous les passagers doivent présenter leur carte d'embarquement avant de monter dans l'avion. |
break wind, pass wind v expr | (pass gas) (familier) | lâcher un vent loc v |
| (familier) | péter⇒ vi |
bring to pass v expr | (cause to happen) | entraîner⇒, provoquer⇒ vtr |
bypass [sth], by-pass⇒ vtr | (go around) | contourner⇒ vtr |
| The truck driver bypassed the small towns in order to arrive quicker. |
| Le routier a contourné les villages pour arriver plus vite. |
bypass, by-pass n | (road around area) | rocade nf |
| We took the bypass because it's quicker. |
| On a emprunté la rocade pour gagner du temps. |
chip pass n | (soccer move) (Football) | passe lobée nf |
| You can use a chip pass when you want to pass the ball over the defense line with precision and accuracy. |
come to pass v expr | literary (happen, occur) | se produire⇒, se passer⇒ v pron |
| | advenir⇒, arriver⇒ vi |
forward pass n | (American football) (Football américain) | passe en avant nf |
free pass n | (access to [sth] at no cost) | accès gratuit nm |
| The package includes free passes to all the park attractions. |
| Le package comprend des accès gratuits à toutes les attractions du parc. |
give [sb] a pass, give a pass to [sb] v expr | informal, figurative (let [sb] off) | laisser passer loc v |
| (figuré) | passer l'éponge sur loc v |
| I know you've had some problems at home, so I'll give you a pass this time, but make sure your homework is on time next week. |
| Je sais que tu as eu des problèmes à la maison, donc je vais laisser passer pour cette fois, mais arrange-toi bien pour rendre tes devoirs à temps la semaine prochaine. |
guest pass n | (privileged access) | invitation nf |
| We were issued with guest passes for the VIP area. |
| | laissez-passer nm inv |
| Nous avons eu des laissez-passer pour le salon VIP. |
| | carton d'invité nm |
hall pass n | US (permit to leave classroom) | permission de sortir nf |
| Don't be caught out of class without a hall pass! |
let, let in, let pass vtr | (allow to pass) | laisser passer⇒ vtr |
| Let the waiter through. |
| Laissez passer le serveur. |
let [sth] pass v expr | (not react to) (figuré : ne pas réagir) | laisser passer⇒ vtr |
| (figuré, familier) | laisser couler⇒ vtr |
| Jeremy let Liz's rude comment pass because he did not want to argue with her. |
make a pass at [sb] v expr | slang (make a sexual advance) | faire des avances à [qqn] loc v + prép |
| He was disciplined for sexual harassment after he made a pass at one of the secretaries. |
| Il a eu un avertissement pour harcèlement sexuel après avoir fait des avances à l'une des secrétaires. |
mountain pass n | (route through a mountain range) | col de montagne nm |
museum pass n | (entry permit to exhibition venue) | entrée au musée nf |
| A museum pass for an adult costs £15. |
not pass v expr | (not be accepted) | échouer⇒ vi |
| The soldier did not pass inspection for parade duty because his uniform was dirty. |
| | ne pas réussir à passer⇒ vtr |
| | ne pas passer⇒ vtr |
not pass v expr | (fail: an exam or test) | échouer⇒ vi |
| I did not pass my exams, so I will have to take them again. |
| J'ai échoué à mes examens, il faudra donc que je les repasse. |
| | rater⇒ vtr |
| J'ai raté mes examens alors il faut que j'aille au rattrapage. |
| | ne pas réussir⇒ vtr |
| Je n'ai pas réussi mes examens alors il faut que j'aille au rattrapage. |
| (familier) | se faire recaler⇒ v pron |
| Je me suis fait recaler à mes examens alors il faut que j'aille au rattrapage. |
pass a law v expr | (make [sth] legal or illegal) | adopter une loi, voter une loi loc v |
| In 1647 Parliament passed a law making the celebration of Christmas illegal. |
| En 1647, le Parlement a adopté une loi (or: voté une loi) rendant Noël illégal. |
pass an exam v expr | abbr (be successful in a formal test) | réussir un examen loc v |
| | être reçu à un examen loc v |
| (plus familier, courant) | avoir un examen loc v |
| Once you have passed the exam you will be awarded with a diploma. |
| Quand vous aurez réussi votre examen, on vous remettra un diplôme. |
| Quand vous serez reçu à votre examen, on vous remettra un diplôme. |
pass [sth] around, pass around [sth], also UK: pass [sth] round, pass round [sth] vtr + adv | (distribute) | faire passer⇒ vtr |
| (des papiers surtout) | faire circuler⇒ vtr |
| (familier) | faire tourner⇒ vtr |
| They passed around sandwiches and drinks at the party. |
| Ils ont fait passer des sandwichs et des boissons à la fête. |
pass [sth] around [sth], also UK: pass [sth] round [sth] vtr + prep | (circulate) | faire passer⇒ vtr |
| (des papiers surtout) | faire circuler⇒ vtr |
| Please sign the petition and pass it round the office. |
| Signez la pétition et faites-la passer (or: circuler) dans le bureau, s'il vous plaît. |
pass back n | (law: return to first party) | accréditation nf |
pass for [sth/sb] vi + prep | (be taken to be) | passer pour [qqn/qch] vi + prép |
| He could easily pass for his brother, they look so much alike. |
pass from [sth] to [sth] v expr | (progress from [sth] to [sth]) | passer de [qch] à [qch] vi + prép |
| Sharon passed from intermediate to advanced level when she was learning Spanish. |
pass gas vtr + n | US (emit wind) | lâcher un pet loc v |
| A baby can pass gas up to 20 times a day. |
pass into history v expr | (become historic) | entrer dans l'histoire loc v |
| The battle passed into history as one of the most significant events of the war. |
| La bataille est entrée dans l'histoire comme l'un des évènements les plus marquants de la guerre. |
pass into law v expr | (become part of law) (loi) | être adopté, être approuvé loc v |
| The bill passed into law. |
| Le projet de loi a été adopté (or: a été approuvé). |
pass into legend v expr | (become legendary) | entrer dans la légende loc v |
| Arthur's heroic deeds have passed into legend. |
| Les exploits héroïques d'Arthur sont entrés dans la légende. |
pass into oblivion v expr | (disappear, be forgotten) | tomber dans l'oubli expr |
| The pop singer had one hit song, but later passed into oblivion. |
| Le chanteur de pop a fait une chanson populaire, mais est tombé dans l'oubli par la suite. |
pass judgment, also UK: pass judgement vtr + n | (criticize) | porter un jugement loc v |
| | to pass judgment on sb : porter un jugement sur [qqn], juger [qqn] loc v |
| We shouldn't pass judgement on him; he's doing the best that he can. |
| Nous ne devrions pas porter un jugement sur lui (or: le juger) : il fait ce qu'il peut. |
pass judgment, also UK: pass judgement vtr + n | (give opinion) | se prononcer⇒ v pron |
| I won't pass judgement until I've heard the whole story. |
| Je ne me prononcerai pas avant d'avoir entendu toute l'histoire. |
pass muster vtr + n | figurative (be of satisfactory quality) | être acceptable vi + adj |
| | être à la hauteur vi |
| | passer⇒ vi |
| The proposals are defective and will not pass muster. |
pass on [sth] vi + prep | (be unable to answer) (une question) | passer⇒ vtr |
| The quiz contestant passed on two questions. |
| Le candidat a passé deux questions. |
pass on [sth] vi + prep | US (fail to make payment) | ne pas payer⇒ vtr |
| Unfortunately, you have passed on the last five payments and are heavily in debt. |
| Malheureusement, nous n'avons pas payé les cinq dernières factures et sommes très endettés. |
pass on the torch v expr | figurative (transfer responsibility) | passer le flambeau, passer le témoin loc v |
| I've been secretary of this club for too long: it's time to pass on the torch to someone else. |
| Cela fait trop longtemps que je suis secrétaire de ce club, c'est l'heure de passer le flambeau à quelqu'un d'autre. |
pass the buck v expr | slang, figurative (put blame on [sb] else) | rejeter la faute sur [qqn] loc v |
| He never admits to his mistakes at work but always passes the buck instead. |
| Il ne reconnaît jamais ses erreurs au travail et rejette toujours la faute sur quelqu'un d'autre. |
| (un peu familier) | faire porter le chapeau à [qqn] loc v |
pass the hat, pass the hat round v expr | (ask for contributions of money) | faire une quête, faire la quête loc v |
| After the buskers had stopped playing, they passed the hat round. |
pass the parcel n | UK (children's party game) | - |
| (vague équivalent) | jeu du furet nm |
Note: Jeu où l'on se passe un colis enveloppé de plusieurs couches de papiers, chacun contenant un petit cadeau à réclamer. |
| The children were playing a game of pass the parcel. |
pass the parcel v expr | UK, informal, figurative (pass on unwanted responsibility) (figuré, familier) | refiler le bébé (à [qqn]) loc v |
| None of the government departments want to deal with the problem; they just keep passing the parcel. |
pass through [sth] vi + prep | (get through) | traverser⇒ vtr |
| (un obstacle) | franchir⇒ vtr |
| (un tunnel) | emprunter⇒ vtr |
| It took us 20 minutes to pass through the Mont Blanc Tunnel. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nous avons franchi la montagne en empruntant le tunnel. |
| Il nous a fallu 20 minutes pour emprunter le Tunnel du Mont Blanc. |
pass through vi + adv | (get through [sth]) | passer⇒ vi |
| Glass allows light to pass through. |
| Le verre permet à la lumière de passer. |
pass-through, passthrough n | US (serving hatch in a wall) | passe-plat nm |
| An older home is more likely to have a pass-through between the kitchen and the dining room. |
pass-through, passthrough n | (a place you travel through) (endroit) | passage nm |
pass-through, passthrough n | (act of passing through a place) (action) | passage nm |
pass-through, passthrough n | (opening between rooms) | passe-plat nm |
pass-through, passthrough n | US (place funds flow through) (Finance) | société transparente nf |
pass-through, passthrough n | mainly US (cost passed to customer) (Finance) | répercussion nf |
| (Finance) | transfert nm |
pass through adj | mainly US (cost: passed to customer) (Finance : titre) | avec flux identiques loc adj |
pass-through, passthrough adj | US (company: not subject to income tax) (société) | transparent adj |
pass-through, passthrough adj | US (window, etc.: opening between rooms) | passe-plat nm |
| We are having a pass-through window fitted between the kitchen and the dining room. |
| Nous avons fait installer un passe-plat entre la cuisine et la salle à manger. |
pass time, pass the time v expr | (avoid boredom) | passer le temps loc v |
| | s'occuper⇒ v pron |
| Carol was doing a crossword to pass the time. |
| Carol faisait des mots croisés pour passer le temps. |
| Carol faisait des mots croisés pour s'occuper. |
pass unnoticed vi + adj | (not be seen, noted) | passer inaperçu vi + prép |
| The events passed unnoticed, until someone wrote to the local paper about them. |
| Les évènements sont passés inaperçus, jusqu'à ce que quelqu'un écrive au journal local. |
pass water vtr + n | (urinate) | uriner⇒ vi |
passkey, pass key n | (key that opens many locks) | passe-partout nm |
| | passe nm |
| Bob used his passkey to open several doors in the office building. |
season pass n | (ticket: unlimited entry) | abonnement annuel nm |
| You can save a lot of money if you buy a season pass. |
ski pass n | (paper for permission to ski) | forfait de ski nm |
transit pass n | US (season ticket for public transport) | carte d'abonnement (aux transports), carte de transport nf |
| | passe (de transports) nm |
| (Can) | passe (d'autobus, de métro,...) nf |
| The transit pass allows you to travel on all the city's buses with a discounted fare. |