pass

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpɑːs/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/pæs/ ,USA pronunciation: respelling(pas, päs)

  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
pass [sb/sth] vtr (go past)passer devant vi + prép
  (sens opposés)croiser vtr
 The bus passed me without stopping.
 Le bus m'est passé devant sans s'arrêter.
pass [sth] vtr (get through)passer, franchir vtr
  traverser vtr
  passer au travers de vi + prép
 First you need to pass customs, then you have to wait for your luggage.
 D'abord tu dois passer la douane, puis attendre tes bagages.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Pour atteindre la zone de sécurité, tout d'abord nous devons passer au travers de la zone de guerre.
pass [sb/sth] vtr (driving: overtake) (dépassement)dépasser, doubler vtr
 The racecar passed his opponent at the last minute to win the race.
 La voiture de course dépassa (or: doubla) son adversaire à la dernière minute pour remporter la course.
pass [sth] vtr (object: hand to [sb])passer vtr
 Could you please pass the salt?
 Tu peux me passer le sel ?
pass [sth] to [sb] vtr + prep (object: give, hand)passer [qch] à [qqn] vtr + prép
 He passed the pen to her.
 Il lui a passé le stylo.
pass [sth] vtr (candidate: succeed) (un examen)réussir vtr
  (à un examen)être reçu à vi + adj + prép
  (familier)avoir vtr
 She passed her driving test on her first attempt.
 Elle a réussi son permis de conduire du premier coup.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il a été reçu à son examen.
 Elle a eu son permis de conduire du premier coup.
pass [sth] vtr (law: approve) (une loi)faire passer vtr
  adopter vtr
 The law was passed by a vote of seventy to thirty.
 La loi a été adoptée avec 70 % de voix.
pass [sth] vtr (not fail: exam) (un examen)réussir, obtenir vtr
  (plus familier)avoir vtr
 I passed the test!
 J'ai réussi (or: obtenu) mon examen !
 J'ai eu mon examen.
pass vi (go by) (circuler)passer vi
 The bus passed without stopping for us.
 Le bus est passé sans s'arrêter pour nous prendre à l'arrêt.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
pass interj (I don't know the answer)je passe interj
 "Jenna, what's the answer to number twelve?" "Pass."
 - Jenna, quelle est la réponse au numéro 12 ? - Je passe.
pass n (mountain pass) (en montagne)col, passage nm
  (étroit)défilé nm
 There is a pass through the mountains thirty kilometres north of here.
 Il y a un col à travers la montagne à 30 km au nord d'ici.
pass n (river channel) (voie navigable)passe nf
 Be careful when kayaking through the pass.
 Faites attention lorsque vous franchissez la passe en kayak.
pass n (document giving entry) (abonnement)passe nm
  (coupe-file)laissez-passer nm
 He showed his summer pass and was admitted to the pool.
 Il a présenté son passe et fut admis à la piscine.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Grâce à son laissez-passer, nous avons pu accéder aux coulisses du studio.
pass n (success in exam) (Scolaire)moyenne nf
 He achieved ten straight passes in his exams.
 Il a eu dix fois la moyenne sur ses examens.
pass n UK (university degree) (Université)mention passable nf
 His sister got a first class degree, but he only got a pass.
 Sa sœur a eu une licence avec mention très bien, mais lui seulement avec la mention passable.
pass n (sport: ball transfer) (Sports)passe nf
 The pass was intercepted by the opponent.
 La passe fut interceptée par l'adversaire.
pass n (hand gesture) (de la main)geste, mouvement nm
 The pass of the psychic's hand over the table seemed to set off a strange series of events.
 Le geste de la main que le médium fit au-dessus de la table sembla déclencher une étrange série d'événements.
pass n (sleight of hand) (magie)tour de passe-passe nm
 The tabletop conjuror amazed us with his passes.
 Le prestidigitateur nous a tous émerveillés avec ses tours de passe-passe.
pass n (sexual advance) (Séduction)avances nfpl
 Becky wasn't interested in Tom and pretended she hadn't even noticed his pass.
 Tom n'intéressait pas Becky et elle faisait semblant de ne même pas remarquer ses avances.
pass n (military: leave of absence) (Militaire)permission nf
 The soldier was granted a pass to attend his mother's funeral.
 Le soldat obtint une permission pour assister aux funérailles de sa mère.
pass n figurative (important point) (moment-clé)situation nf
 What has brought us to such a pass in our relationship?
 Qu'est-il arrivé entre nous pour qu'aujourd'hui nous nous retrouvions dans une telle situation ?
pass vi (be transferred)circuler vtr
  faire passer vtr
 The birthday card passed from person to person.
 La carte d'anniversaire a circulé de main en main.
pass vi (sport: transfer the ball) (Sports)faire une passe loc v
 He passed, then ran towards the goal.
 Il a fait une passe, puis a couru vers le but.
pass vi (time: go by) (temps)passer vi
  s'écouler v pron
 It seems that time passes faster every year.
 Il semble que le temps passe de plus en plus vite chaque année.
pass vi formal (happen)se passer, se produire v pron
 They agreed to forget all that had passed before and start anew.
pass vi (games: decline) (Jeu de cartes)passer son tour loc v
 You can either play a card or pass.
 Tu peux soit jouer une carte soit passer ton tour.
pass vi (end)passer vi
 That opportunity has now passed.
 L'occasion est maintenant passée.
pass vi mainly US, euphemism (die) (soutenu : mourir)décéder vi
 I'm sorry to tell you that your husband has passed.
 Je suis navré de vous annoncer que votre mari vient de décéder.
pass vi (not fail exam) (à un examen, concours)être reçu vi + adj
  (un examen)avoir vtr
  (interrogation)avoir la moyenne à [qch] loc v + prép
 "How was the test?" "I passed!"
 "Comment s'est passé l'interro ?" "J'ai eu la moyenne !"
pass vi (progress, advance)passer vi
 Sharon passed from intermediate to advanced level when she was learning Spanish.
pass [sb] vtr (movement: cross)croiser v pron
 They passed each other while running errands this morning.
 Ils se sont croisés ce matin en faisant des courses.
pass [sth] vtr (ball: transfer) (Sports)passer vtr
  to pass the ball : faire une passe loc v
  (plusieurs fois)to pass the ball : faire des passes loc v
 To play well as part of a team, it's important to pass the ball, rather than just keeping it to yourself.
 Pour bien jouer en équipe, il est important de faire des passes et non garder le ballon pour soi.
pass [sb] vtr (examiner: give pass mark) (Éducation, équivalent)mettre une bonne note à loc v + prép
 The student's grades were much better this year, so the teacher was happy to pass him.
 Les résultats de l'élève étaient meilleurs cette année, donc, le professeur était content de lui mettre une bonne note à son examen.
pass [sth] vtr euphemism (excrete, discharge) (excréter)évacuer vtr
 They say it is painful to pass a kidney stone.
 Ils disent que c'est douloureux d'évacuer un calcul.
pass [sth] vtr (judgement: criticism) (un jugement)émettre, exprimer vtr
 The columnist passed judgement against the candidate's plans.
 Le chroniqueur a émis un jugement sur le programme du candidat.
pass [sth] vtr (judgment: sentence) (une condamnation)prononcer vtr
  condamner vtr
 The judge passed a sentence of five years' imprisonment on the criminal.
 Le juge a prononcé une condamnation de cinq ans d'emprisonnement à l'encontre de l'accusé.
 Le juge a condamné l'accusé à cinq ans d'emprisonnement.
pass [sth] vtr (exceed) (une limite)dépasser vtr
 The rocket's speed quickly passed two hundred kilometres per hour.
 La vitesse de la fusée a rapidement dépassé les 200 km/h.
pass [sth] vtr (circulate)faire passer, faire circuler vtr
 They passed the popcorn around the table.
 Ils faisaient circuler (or: passer) le pop-corn autour de la table.
pass [sth] to [sb] vtr + prep (ball: transfer to [sb])passer [qch] à [qqn] vtr + prép
  faire la passe à [qqn] loc v
 He passed the basketball to his teammate, then his teammate shot it.
 Il a passé le ballon de basket à son coéquipier et ce dernier a tiré.
 Il a fait la passe à son coéquipier et ce dernier a tiré.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
pass [sth] along vtr phrasal sep (hand round, circulate)faire passer loc v
 Please pass along these hints for healthy living.
 Faites passer ces conseils d'hygiène de vie.
  (des informations seulement)communiquer vtr
 Communiquez ces conseils d'hygiène de vie à votre entourage.
  (des informations surtout)transmettre vtr
 Transmettez ces conseils d'hygiène de vie à votre entourage.
pass by vi phrasal (go past)passer vi
 When Emily was sick, she sat near the window and waved at everyone who passed by.
 Quand Emily était malade, elle s'est assise à la fenêtre et faisait coucou à tous ceux qui passaient.
pass by [sth/sb] vtr phrasal insep (go past)passer devant vi + prép
 It's hard to pass by a mirror without looking at your reflection.
 Il est difficile de passer devant un miroir sans regarder son reflet.
pass by [sth/sb] vtr phrasal insep (ignore, overlook)snober vtr
  ne pas prêter attention à [qch] loc v
 The shoppers passed by the tomatoes even though they were reduced in price.
 Les clients ont snobé les tomates alors qu'elles étaient pourtant à prix réduit.
pass [sb] by vtr phrasal sep figurative (go unnoticed by)passer au-dessus de [qqn] vi + loc prép
  (changement de sujet)passer à côté de [qqn] vi + loc prép
 Sadly, my brilliant joke passed him by.
 Malheureusement, ma super blague lui est passée au-dessus.
 Malheureusement, il est passé à côté de ma super blague.
pass [sth] down vtr phrasal sep often passive (property, etc.: be bequeathed)transmettre vtr
  laisser (en héritage) vtr
  léguer vtr
 My mother gave me a quilt that had been passed down over many generations.
 Ma mère m'a donné un dessus-de-lit qui a été transmis de génération en génération.
pass [sth] down vtr phrasal sep usually passive (genetic: be inherited) (Génétique)transmettre vtr
 The gene responsible for red hair has been passed down through Ron's family.
 Le gène responsable des cheveux roux a été transmis par la famille de Ron.
pass into [sth] vtr phrasal insep (become part of)passer dans [qch] vi + prép
 After the king's death, the power passed into the hands of his son.
pass off vi phrasal UK (happen)se dérouler, se passer v pron
 Although the event has attracted violence in the past, the latest march passed off without incident.
 Bien que l'événement ait attiré de la violence par le passé, la dernière marche s'est déroulée sans incident.
pass [sth/sb] off as [sth/sb] vtr phrasal sep informal (present falsely)faire passer [qch/qqn] pour [qch/qqn] vtr + prép
 He tried to pass himself off as an expert, but we could tell he didn't know much.
 Il a essayé de se faire passer pour un expert mais on voyait qu'il ne s'y connaissait pas beaucoup.
pass [sth] on vtr phrasal sep (bequeath)transmettre vtr
  laisser (en héritage) vtr
  léguer vtr
 The house and all its belongings were passed on to her.
 La maison, avec tout ce qu'elle contenait, lui a été transmise.
 La maison, avec tout ce qu'elle contenait, lui a été laissée en héritage.
 La maison, avec tout ce qu'elle contenait, lui a été léguée.
pass [sth] on vtr phrasal sep (give to next person) (un message)transmettre [qch][qqn]) vtr
  passer [qch][qqn]) vtr
 Take a cookie and pass them on.
 Prenez un gâteau, puis passez le plateau à votre voisin.
pass on [sth] vtr phrasal insep informal (reject, not take)décliner vtr
  refuser vtr
 I'm afraid I must pass on your kind invitation - I'm not free that evening.
 Je regrette de devoir refuser votre invitation à dîner, mais je ne serai pas disponible ce soir-là.
pass on,
pass away
vi phrasal
euphemism (die)décéder vi
  (euphémisme)s'éteindre v pron
  mourir vi
 Uncle James passed on a couple of years ago.
 His grandfather passed away after a five-year struggle with cancer.
 L'oncle James est décédé il y a quelques années. // Son grand-père est décédé après une lutte de cinq ans contre le cancer.
 J'ai été très triste quand mon chat est mort.
pass out vi phrasal informal (faint, lose consciousness) (familier)tomber dans les pommes loc v
  (familier)tourner de l’œil loc v
  s'évanouir v pron
 I took one look at the bloody cut on my arm and passed out.
 J'ai regardé la coupure pleine de sang sur mon bras et je suis tombée dans les pommes.
 J'ai regardé la coupure pleine de sang sur mon bras et j'ai tourné de l’œil.
 J'ai regardé la coupure pleine de sang sur mon bras et je me suis évanouie.
pass out vi phrasal UK (soldier: complete training) (Militaire)finir ses classes loc v
 650 cadets from the Army Foundation College in Harrogate have passed out.
 650 élèves officiers de l'Army Foundation College de Harrogate ont fini leurs classes.
pass out [sth] vtr phrasal sep (distribute, hand out)distribuer vtr
  (un document)faire passer [qch] vtr
 The priest is passing out the communion wafers.
 Le prêtre distribue les hosties.
pass over [sb],
pass [sb] over
vtr phrasal sep
(not give consideration to) (figuré, familier)court-circuiter vtr
 Even though Mary had worked as a manager in that department she was passed over for promotion.
 Bien que Sabine ait travaillé comme responsable dans ce service, elle a été court-circuitée au moment de la promotion.
pass over [sth] vtr phrasal insep (not discuss)éluder, esquiver vtr
 Mary glibly passed over the topic Eric most wanted to discuss.
 Marie a éludé (or: esquivé) avec désinvolture les sujets de discussion qu'Éric tenait le plus à aborder.
pass over [sth] vtr phrasal insep (fly over)survoler vtr
 We live near the airport and hundreds of planes pass over our house every day.
 Nous habitons près de l'aéroport, des centaines d'avions survolent notre maison tous les jours.
  passer au-dessus de [qch] loc v
 Nous habitons près de l'aéroport, des centaines d'avions passent au-dessus de notre maison tous les jours.
pass over [sth] vtr phrasal sep (rub lightly with [sth] to clean)passer un coup de loc v
 Mark passed the cloth over his spectacles to give them a quick clean.
 Marc a passé un coup de chiffon sur ses lunettes pour les nettoyer.
pass up [sth],
pass [sth] up
vtr phrasal sep
informal (forgo, deny oneself) (une chance, occasion)laisser passer vtr
  (familier : une chance, occasion)laisser filer vtr
 Val simply couldn't pass up the opportunity to spend the summer in the South of France.
 Val ne pouvait tout simplement pas laisser passer l'opportunité de passer l'été dans le sud de la France.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
AnglaisFrançais
backstage pass n (permit to theatre's private area) (familier, anglicisme)pass backstage nm
  (anglicisme)accès backstage nm
  laissez-passer pour les coulisses nm
 Ian won a backstage pass for the concert in a competition.
bathroom pass n US (school: permission) (école)permission d'aller aux toilettes nf
  pouvoir aller aux toilettes loc v
boarding pass,
boarding card
n
(passenger ticket)carte d'embarquement nf
 All passengers must present their boarding passes before entering the airplane.
 Tous les passagers doivent présenter leur carte d'embarquement avant de monter dans l'avion.
break wind,
pass wind
v expr
(pass gas) (familier)lâcher un vent loc v
  (familier)péter vi
bring to pass v expr (cause to happen)entraîner, provoquer vtr
bypass [sth],
by-pass
vtr
(go around)contourner vtr
 The truck driver bypassed the small towns in order to arrive quicker.
 Le routier a contourné les villages pour arriver plus vite.
bypass,
by-pass
n
(road around area)rocade nf
 We took the bypass because it's quicker.
 On a emprunté la rocade pour gagner du temps.
chip pass n (soccer move) (Football)passe lobée nf
 You can use a chip pass when you want to pass the ball over the defense line with precision and accuracy.
come to pass v expr literary (happen, occur)se produire, se passer v pron
  advenir, arriver vi
forward pass n (American football) (Football américain)passe en avant nf
free pass n (access to [sth] at no cost)accès gratuit nm
 The package includes free passes to all the park attractions.
 Le package comprend des accès gratuits à toutes les attractions du parc.
give [sb] a pass,
give a pass to [sb]
v expr
informal, figurative (let [sb] off)laisser passer loc v
  (figuré)passer l'éponge sur loc v
 I know you've had some problems at home, so I'll give you a pass this time, but make sure your homework is on time next week.
 Je sais que tu as eu des problèmes à la maison, donc je vais laisser passer pour cette fois, mais arrange-toi bien pour rendre tes devoirs à temps la semaine prochaine.
guest pass n (privileged access)invitation nf
 We were issued with guest passes for the VIP area.
  laissez-passer nm inv
 Nous avons eu des laissez-passer pour le salon VIP.
  carton d'invité nm
hall pass n US (permit to leave classroom)permission de sortir nf
 Don't be caught out of class without a hall pass!
let,
let in,
let pass
vtr
(allow to pass)laisser passer vtr
 Let the waiter through.
 Laissez passer le serveur.
let [sth] pass v expr (not react to) (figuré : ne pas réagir)laisser passer vtr
  (figuré, familier)laisser couler vtr
 Jeremy let Liz's rude comment pass because he did not want to argue with her.
make a pass at [sb] v expr slang (make a sexual advance)faire des avances à [qqn] loc v + prép
 He was disciplined for sexual harassment after he made a pass at one of the secretaries.
 Il a eu un avertissement pour harcèlement sexuel après avoir fait des avances à l'une des secrétaires.
mountain pass n (route through a mountain range)col de montagne nm
museum pass n (entry permit to exhibition venue)entrée au musée nf
 A museum pass for an adult costs £15.
not pass v expr (not be accepted)échouer vi
 The soldier did not pass inspection for parade duty because his uniform was dirty.
  ne pas réussir à passer vtr
  ne pas passer vtr
not pass v expr (fail: an exam or test)échouer vi
 I did not pass my exams, so I will have to take them again.
 J'ai échoué à mes examens, il faudra donc que je les repasse.
  rater vtr
 J'ai raté mes examens alors il faut que j'aille au rattrapage.
  ne pas réussir vtr
 Je n'ai pas réussi mes examens alors il faut que j'aille au rattrapage.
  (familier)se faire recaler v pron
 Je me suis fait recaler à mes examens alors il faut que j'aille au rattrapage.
pass a law v expr (make [sth] legal or illegal)adopter une loi, voter une loi loc v
 In 1647 Parliament passed a law making the celebration of Christmas illegal.
 En 1647, le Parlement a adopté une loi (or: voté une loi) rendant Noël illégal.
pass an exam v expr abbr (be successful in a formal test)réussir un examen loc v
  être reçu à un examen loc v
  (plus familier, courant)avoir un examen loc v
 Once you have passed the exam you will be awarded with a diploma.
 Quand vous aurez réussi votre examen, on vous remettra un diplôme.
 Quand vous serez reçu à votre examen, on vous remettra un diplôme.
pass [sth] around,
pass around [sth],
also UK: pass [sth] round,
pass round [sth]
vtr + adv
(distribute)faire passer vtr
  (des papiers surtout)faire circuler vtr
  (familier)faire tourner vtr
 They passed around sandwiches and drinks at the party.
 Ils ont fait passer des sandwichs et des boissons à la fête.
pass [sth] around [sth],
also UK: pass [sth] round [sth]
vtr + prep
(circulate)faire passer vtr
  (des papiers surtout)faire circuler vtr
 Please sign the petition and pass it round the office.
 Signez la pétition et faites-la passer (or: circuler) dans le bureau, s'il vous plaît.
pass back n (law: return to first party)accréditation nf
pass for [sth/sb] vi + prep (be taken to be)passer pour [qqn/qch] vi + prép
 He could easily pass for his brother, they look so much alike.
pass from [sth] to [sth] v expr (progress from [sth] to [sth])passer de [qch] à [qch] vi + prép
 Sharon passed from intermediate to advanced level when she was learning Spanish.
pass gas vtr + n US (emit wind)lâcher un pet loc v
 A baby can pass gas up to 20 times a day.
pass into history v expr (become historic)entrer dans l'histoire loc v
 The battle passed into history as one of the most significant events of the war.
 La bataille est entrée dans l'histoire comme l'un des évènements les plus marquants de la guerre.
pass into law v expr (become part of law) (loi)être adopté, être approuvé loc v
 The bill passed into law.
 Le projet de loi a été adopté (or: a été approuvé).
pass into legend v expr (become legendary)entrer dans la légende loc v
 Arthur's heroic deeds have passed into legend.
 Les exploits héroïques d'Arthur sont entrés dans la légende.
pass into oblivion v expr (disappear, be forgotten)tomber dans l'oubli expr
 The pop singer had one hit song, but later passed into oblivion.
 Le chanteur de pop a fait une chanson populaire, mais est tombé dans l'oubli par la suite.
pass judgment,
also UK: pass judgement
vtr + n
(criticize)porter un jugement loc v
  to pass judgment on sb : porter un jugement sur [qqn], juger [qqn] loc v
 We shouldn't pass judgement on him; he's doing the best that he can.
 Nous ne devrions pas porter un jugement sur lui (or: le juger) : il fait ce qu'il peut.
pass judgment,
also UK: pass judgement
vtr + n
(give opinion)se prononcer v pron
 I won't pass judgement until I've heard the whole story.
 Je ne me prononcerai pas avant d'avoir entendu toute l'histoire.
pass muster vtr + n figurative (be of satisfactory quality)être acceptable vi + adj
  être à la hauteur vi
  passer vi
 The proposals are defective and will not pass muster.
pass on [sth] vi + prep (be unable to answer) (une question)passer vtr
 The quiz contestant passed on two questions.
 Le candidat a passé deux questions.
pass on [sth] vi + prep US (fail to make payment)ne pas payer vtr
 Unfortunately, you have passed on the last five payments and are heavily in debt.
 Malheureusement, nous n'avons pas payé les cinq dernières factures et sommes très endettés.
pass on the torch v expr figurative (transfer responsibility)passer le flambeau, passer le témoin loc v
 I've been secretary of this club for too long: it's time to pass on the torch to someone else.
 Cela fait trop longtemps que je suis secrétaire de ce club, c'est l'heure de passer le flambeau à quelqu'un d'autre.
pass the buck v expr slang, figurative (put blame on [sb] else)rejeter la faute sur [qqn] loc v
 He never admits to his mistakes at work but always passes the buck instead.
 Il ne reconnaît jamais ses erreurs au travail et rejette toujours la faute sur quelqu'un d'autre.
  (un peu familier)faire porter le chapeau à [qqn] loc v
pass the hat,
pass the hat round
v expr
(ask for contributions of money)faire une quête, faire la quête loc v
 After the buskers had stopped playing, they passed the hat round.
pass the parcel n UK (children's party game)-
  (vague équivalent)jeu du furet nm
Note: Jeu où l'on se passe un colis enveloppé de plusieurs couches de papiers, chacun contenant un petit cadeau à réclamer.
 The children were playing a game of pass the parcel.
pass the parcel v expr UK, informal, figurative (pass on unwanted responsibility) (figuré, familier)refiler le bébé (à [qqn]) loc v
 None of the government departments want to deal with the problem; they just keep passing the parcel.
pass through [sth] vi + prep (get through)traverser vtr
  (un obstacle)franchir vtr
  (un tunnel)emprunter vtr
 It took us 20 minutes to pass through the Mont Blanc Tunnel.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nous avons franchi la montagne en empruntant le tunnel.
 Il nous a fallu 20 minutes pour emprunter le Tunnel du Mont Blanc.
pass through vi + adv (get through [sth])passer vi
 Glass allows light to pass through.
 Le verre permet à la lumière de passer.
pass-through,
passthrough
n
US (serving hatch in a wall)passe-plat nm
 An older home is more likely to have a pass-through between the kitchen and the dining room.
pass-through,
passthrough
n
(a place you travel through) (endroit)passage nm
pass-through,
passthrough
n
(act of passing through a place) (action)passage nm
pass-through,
passthrough
n
(opening between rooms)passe-plat nm
pass-through,
passthrough
n
US (place funds flow through) (Finance)société transparente nf
pass-through,
passthrough
n
mainly US (cost passed to customer) (Finance)répercussion nf
  (Finance)transfert nm
pass through adj mainly US (cost: passed to customer) (Finance : titre)avec flux identiques loc adj
pass-through,
passthrough
adj
US (company: not subject to income tax) (société)transparent adj
pass-through,
passthrough
adj
US (window, etc.: opening between rooms)passe-plat nm
 We are having a pass-through window fitted between the kitchen and the dining room.
 Nous avons fait installer un passe-plat entre la cuisine et la salle à manger.
pass time,
pass the time
v expr
(avoid boredom)passer le temps loc v
  s'occuper v pron
 Carol was doing a crossword to pass the time.
 Carol faisait des mots croisés pour passer le temps.
 Carol faisait des mots croisés pour s'occuper.
pass unnoticed vi + adj (not be seen, noted)passer inaperçu vi + prép
 The events passed unnoticed, until someone wrote to the local paper about them.
 Les évènements sont passés inaperçus, jusqu'à ce que quelqu'un écrive au journal local.
pass water vtr + n (urinate)uriner vi
passkey,
pass key
n
(key that opens many locks)passe-partout nm
  passe nm
 Bob used his passkey to open several doors in the office building.
season pass n (ticket: unlimited entry)abonnement annuel nm
 You can save a lot of money if you buy a season pass.
ski pass n (paper for permission to ski)forfait de ski nm
transit pass n US (season ticket for public transport)carte d'abonnement (aux transports), carte de transport nf
  passe (de transports) nm
  (Can)passe (d'autobus, de métro,...) nf
 The transit pass allows you to travel on all the city's buses with a discounted fare.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'pass' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : pass [the test, an exam, the inspection, your driver's test], a [ski, bus, travel, press] pass, the pass [rate, percentage, mark], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "pass" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'pass'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!