WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
coiffer [qqn]⇒ vtr | (arranger les cheveux de [qqn]) | do [sb]'s hair v expr |
| | style [sb]'s hair v expr |
| (dated) | dress [sb]'s hair v expr |
| L'actrice ne faisait confiance qu'à sa coiffeuse pour la coiffer. |
| Lucie sort toujours de chez elle bien coiffée, même si elle est malade. |
| The actress only trusts her own hairdresser to do her hair. |
coiffer [qch] vtr | (arranger : les cheveux) (hair) | do⇒ vtr |
| (hair) | style⇒ vtr |
| (dated: hair) | dress⇒ vtr |
| La petite ille aiment coiffait les longs cheveux de sa poupée. |
| The little girl liked to style her doll's long hair. |
coiffer [qqn] vtr | (couvrir la tête) | cover [sb]'s head v expr |
| | put a hat on [sb]'s head, put a [sth] on [sb]'s head v expr |
| La maman a coiffé son petit garçon d'une casquette. |
| The mother covered her little boy's head with a cap. |
| The mother put a cap on her little boy's head. |
se coiffer⇒ v pron | (arranger ses cheveux) | do your hair v expr |
| Je me brosse les dents, je me coiffe et je pars. |
| I'll brush my teeth, do my hair and I'll be off. |
se coiffer (de [qch])⇒ v pron | (mettre un chapeau) | put a hat on, put on a hat v expr |
| Il s'est coiffé d'un béret puis est sorti. |
| He put on a beret and then went out. |
Traductions supplémentaires |
coiffer vtr | (couvrir) | cover⇒ vtr |
| | crown⇒ vtr |
| Les nuages coiffent les sommets. |
| The clouds are covering the mountaintops. |
coiffer vtr | (dépasser) | overtake⇒, pass⇒ vtr |
| | get ahead of vi phrasal + prep |
| (at the last minute) | pip [sb] at the post v expr |
| (US) | pass [sb] up vtr phrasal sep |
| Le cycliste coiffa son concurrent sur la ligne d'arrivée. |
| The cyclist overtook (or: passed) his rival at the finishing line. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'coiffer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :