Traductions supplémentaires |
off adj | (not quite normal) | pas bien adv |
| He felt off that day. It must have been what he ate for dinner the night before. |
| Il ne se sentait pas bien ce jour-là. Ce devait être ce qu'il avait mangé la veille. |
off adj | informal (food: not fresh) | mauvais adj |
| (poisson, viande) | avarié adj |
| (beurre et autres lipides) | rance adj |
| (aliment) | tourner⇒ vi |
| This fruit smells a little off. Perhaps it's fermented. |
| Ce fruit sent mauvais. Il doit être pourri. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. J'ai l'impression que cette viande est avariée. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Cette huile est rance. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le lait a tourné, il faut le jeter. |
off adj | (below usual standard) | moins bon que d'habitude adj |
| Compared with her usual style, her singing seemed a little off at last night's recital. |
| Sa voix était moins bonne que d'habitude au récital d'hier. |
off adj | (out of effect) | expirer⇒ vi |
| The insurance policy coverage is off as of next week. |
| La police d'assurance expire la semaine prochaine. |
off adj | (at lower activity level) | hors prép |
| (saison) | morte adj |
| Travel is cheaper in the off season. |
| Les voyages sont moins chers hors saison. |
| Les voyages sont moins chers en morte-saison. |
off adj | (farther, away) | plus loin adv |
| The village is off a little - beyond the hills. |
| Le village est un peu plus loin, derrière les collines. |
off adj | informal (poorly aimed) | raté adj |
| The basketball player's shot was off, and he was taken out of the game. |
| Le tir du joueur de basket était raté et il dut quitter la partie. |
off adj | (sport: having started) (Sports) | parti adj |
| | départ nm |
| And they're off! |
| Ils sont partis ! |
| C'est un départ ! |
off adj | informal (going) | s'en aller⇒ v pron |
| (plus familier) | y aller⇒ vi |
| | we're off: c'est parti ! |
| I'm off now. See you later. |
| Je m'en vais. À plus tard. |
| J'y vais. À plus tard. |
off adv | used in expressions (to get rid of [sth]) | se débarrasser de v pron + prép |
| | éliminer⇒, évacuer⇒ vtr |
| He walked off the pain in his leg and went back into the game. She went to bed to sleep off her headache. |
| Il s'est débarrassé de la douleur en marchant puis est retourné jouer. Elle est allée se coucher pour se débarrasser de son mal de tête. |
| Il élimina (or: Il évacua) la douleur en marchant avant de retourner jouer. |
off adv | used in expressions (away from) | partir⇒ vi |
| | to run off : s'enfuir⇒ v pron |
Note: Pour de meilleures traductions, voir les composés plus bas comme « run off »... |
| The deer walked off into the forest and disappeared among the trees. |
| Nicole drove off before I had a chance to say goodbye. |
off adv | (distant, far) | au loin loc adv |
| He could see the mountain off in the distance. |
| Il pouvait voir la montagne au loin. |
off adv | used in expressions (at a discount) | de remise, de réduction adv |
| | en moins adv |
| The stereos were being sold at 30% off. |
| Les stéréos étaient vendues avec 30% de remise (or: de réduction). |
| Il y avait 30 % en moins sur les stéréos. |
off adv | used in expressions (electricity: disconnected) | coupé adj |
| When there is a storm, the power goes off. |
| Quand il y a une tempête, le courant est coupé. |
off adv | (discontinued) | terminé, fini adj |
| The clearance sale is off after the close of business tomorrow. |
| Les soldes seront terminés (or: finis) demain à la fermeture. |
off adv | used in expressions (completely) | complètement adv |
Note: Pour de meilleures traductions, voir les composés "pay off, finish off..." |
| He paid off the loan in only three years. There's only a drop of wine left; you may as well finish it off. |
| Il a complètement remboursé son prêt en seulement trois ans. |
off adv | used in expressions (speedily) | rapidement adv |
| | en vitesse loc adv |
| You ought to dash off a condolence note to the widow. |
| Tu ferais bien d'envoyer rapidement un mot de condoléances à la veuve. |
off adv | used in expressions (nautical: away from land) | au large loc adv |
| They sailed off into the ocean. |
| Ils partirent au large. |
off adv | (time, day: away from work) | en congé loc adv |
| Can I please take the day off tomorrow? |
| Pourrais-je prendre demain en congé ? |
off interj | (Go away!) (familier) | oust, ouste interj |
| (familier) | fiche le camp, fichez le camp interj |
| | va-t'en, allez-vous-en interj |
| Off, damned mosquito! |
| Oust ! (or: Ouste !) sale moustique ! |
| Fiche le camp, sale moustique ! |
| Va-t'en, sale moustique ! |
off n | (machinery, device: off button) (machine, appareil) | arrêt nm |
| Press 'off' to stop the machine. |
| Appuyez sur "arrêt" pour stopper la machine. |
off prep | (no longer attached to) | détaché adj |
| The kite is off the string, and flying freely in the wind. |
| Le cerf-volant est détaché du fil et vole librement au vent. |
off prep | (no longer on top of) | ne pas [être] sur |
| The cloth is off the table, revealing many scratches in the wood. |
| La nappe n'est pas sur la table et l'on voit de nombreuses marques. |
off prep | (close to) | à côté de prép |
| | près de prép |
| The restaurant is just off the highway. |
| Le restaurant est juste à côté de l'autoroute. |
off prep | (no longer supported by) (recevoir, toucher) | ne ... plus |
| She is off government assistance now. |
| Elle ne reçoit plus (or: ne touche plus) les allocations familiales. |
off prep | (deviating from) | en dehors de loc prép |
| | à l'écart de loc prép |
| | en s'écartant de |
| Off the normal route, he discovered new restaurants. |
| En s'écartant du chemin habituel, il a découvert de nouveaux restaurants. |
off prep | (away from) | en congé |
| I'm off work all next week. |
| Je suis en congé la semaine prochaine. |
off prep | slang (abstaining from) | ne ... plus [manger⇒, boire,...] de vtr |
| I'm off sweets now, as I'm trying to lose weight. |
| Je ne mange plus de bonbons, j'essaye de perdre du poids. |
off prep | UK, informal (from) | de prép |
| I got the diamonds off him at a good price. |
| Pour les diamants, j'ai obtenu un bon prix de sa part. |
off prep | (down and away from) | de prép |
| The lid fell off of the jar, and onto the floor. |
| Le couvercle est tombé du pot. |
off prep | (nautical: seaward) (Marine) | au large de loc prép |
| Monhegan Island is off the Pemaquid Peninsula on the coast of Maine. |
| L'île Monhegan se situe au large de la Péninsule de Pemaquid dans le Maine. |
Verbes à particule
|
auction [sth] off, auction off [sth] vtr phrasal sep | (sell at an auction) | mettre aux enchères, vendre aux enchères vtr |
| To settle the bankrupts' debt, they are going to auction off all of his belongings. |
| Pour éponger leurs dettes, ils vont vendre tous leurs biens aux enchères. |
back off vi phrasal | (withdraw, retreat) | reculer⇒ vi |
| The guys backed off when they saw the police coming. |
| Les gars ont reculé quand ils ont vu la police arriver. |
| | se retirer⇒ v pron |
| Les gars se sont retirés quand ils ont vu la police arriver. |
back off vi phrasal | (stop harassing or nagging [sb]) | arrêter⇒ vi |
| (familier) | lâcher⇒ vtr |
| My French teacher is always picking on me to answer questions in class; I wish she'd back off! |
| Ma prof de français n'arrête pas de me harceler pour que je participe en cours ; j'aimerais qu'elle arrête ! |
| Ma prof de français n'arrête pas de me harceler pour que je participe en cours ; j'aimerais qu'elle me lâche ! |
be off vi phrasal | informal (leave) | y aller⇒ vi |
| | s'en aller⇒ v pron |
| (familier) | filer⇒ vi |
| (argot) | se tirer⇒ v pron |
| It's getting late, so it's time for me to be off. |
| Il se fait tard, je vais y aller. |
beat off vi phrasal | vulgar, informal (masturbate) (vulgaire) | se branler⇒ v pron |
| He managed to beat off without his roommate hearing. |
| Il s'est démerdé pour se branler sans que son colocataire l'entende. |
beat [sb] off, beat off [sb] vtr phrasal sep | vulgar, informal (masturbate) (vulgaire) | branler⇒ vtr |
| She was beating him off. |
| Elle était en train de le branler. |
beg off vi phrasal | informal (excuse yourself) | s'excuser⇒ v pron |
beg off on [sth] vi phrasal | (excuse yourself) | se décommander de [qch] v pron |
beg off [sth] vtr phrasal insep | informal (excuse yourself) | éviter de faire [qch] loc v |
bind off vi phrasal | US (knitting: cast off, finish) (Tricot) | rabattre les mailles, arrêter les mailles loc v |
bind [sth] off, bind off [sth] vtr phrasal sep | US (knitting: cast off to finish) (Tricot : une maille) | rabattre⇒ vtr |
bite [sth] off vtr phrasal sep | (sever with teeth) | arracher [qch] avec les dents loc v |
| | mordre⇒ vtr |
| During the fight, one of the boys bit off a piece of the other boy's ear. |
| Durant la bagarre, un des garçons a arraché un morceau d'oreille de l'autre garçon avec les dents. |
| Durant la bagarre, un des garçons a mordu un bout d'oreille de l'autre garçon. |
blast off vi phrasal | (spacecraft: launch) (fusée) | décoller⇒ vi |
| The space rocket is preparing to blast off. |
| Le vaisseau spatial s'apprête à décoller. |
bleed off [sth] vtr phrasal insep | (draw or extract) (un radiateur...) | purger⇒ vtr |
block [sth] off vtr phrasal sep | (make inaccessible, blockade) | barrer⇒, bloquer⇒ vtr |
| They blocked off the main road so that the President's motorcade could drive through securely. |
| On a barré la route principale pour que le cortège présidentiel puisse passer en toute sécurité. |
blow off vi phrasal | UK, slang (pass intestinal gas) (figuré, familier) | lâcher une caisse loc v |
| (familier) | péter⇒ vi |
| I think the dog blew off; it smells horrible. |
| Je crois que le chien a lâché une caisse : ça pue ! |
blow [sb/sth] off vtr phrasal sep | slang (reject or ignore) (figuré, familier) | mettre un vent à loc v + prép |
| | faire comme si [qqn] n'existait pas loc v |
| I smiled at Rita and said hi, but she blew me off; maybe she didn't recognise me. |
blow [sth] off, blow off [sth] vtr phrasal sep | slang (cancel: plan, obligation) | laisser tomber⇒ vtr |
| (familier, jeune) | zapper⇒ vtr |
| Since I was feeling better, I blew off my appointment with the doctor. |
| Comme je me sentais mieux, j'ai laissé tomber mon rendez-vous chez le médecin. |
boo [sb] off vtr phrasal sep | (performer: jeer from stage) | huer⇒ vtr |
| The audience booed him off for telling a joke in bad taste. |
branch off vi phrasal | (diverge) (route) | bifurquer⇒ vi |
| The path branches off to the right. |
| Le chemin bifurque vers la droite. |
break off vi phrasal | (become detached) | se détacher⇒ v pron |
| | tomber⇒ vi |
| The door handle became loose and eventually broke off. |
| La poignée de porte ne tenait plus beaucoup et a fini par se détacher (or: par tomber). |
break [sth] off vtr phrasal sep | (snap, detach) | détacher⇒, séparer⇒ vtr |
| Olga broke off a large piece from the chocolate bar. |
| Olga a détaché un gros morceau de sa tablette de chocolat. |
break [sth] off vtr phrasal sep | figurative, informal (terminate) | terminer⇒, finir⇒ vtr |
| (relation amoureuse) | rompre⇒ vi |
| Matt and Glenda have decided to break off their engagement. |
| Matt et Glenda ont décidé de rompre (or: de se séparer). |
bring [sth] off vtr phrasal sep | informal (succeed in carrying [sth] out) | réussir [qch], réussir à faire [qch] v |
| We didn't think that he could bring it off, but the success of his business proved us wrong. |
| Je ne pensais pas qu'il réussirait son coup, mais la réussite de son entreprise nous a prouvé que nous avions tort. |
brown [sb] off, brown off [sb] vtr phrasal sep | UK, figurative, informal (annoy or anger) | énerver⇒ vtr |
| (familier, jeune) | saouler⇒, gaver⇒ vtr |
| (très familier, vulgaire) | emmerder⇒, faire chier⇒ vtr |
brown [sth] off, brown off [sth] vtr phrasal sep | (cook until brown) (Cuisine) | faire caraméliser⇒, laisser caraméliser⇒ vtr |
| (Cuisine) | faire roussir⇒, laisser roussir⇒ vtr |
| Faire dorer les oignons sans les laisser roussir. |
brush [sb] off, brush off [sb] vtr phrasal sep | figurative, informal (dismiss: [sb]) | ignorer⇒ vtr |
| I've asked Walter repeatedly if we can talk but he keeps brushing me off. |
brush [sth] off, brush off [sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (disregard: [sth]) | balayer d'un revers de main vtr |
| | ne pas prendre au sérieux vtr |
| I was really upset; I had put a lot of work into that project, and my boss just brushed it off. |
| Je suis vraiment fâché : je m'étais beaucoup investi dans ce projet et mon patron a balayé mon travail d'un revers de la main. |
buck [sb] off vtr phrasal sep | (animal: throw rider off) | désarçonner⇒ vtr |
| | jeter bas vtr |
bugger off vi phrasal | vulgar, offensive, informal, UK (go away) (familier) | se casser⇒, se barrer⇒ v pron |
| (familier) | dégager⇒ vi |
| (familier) | foutre le camp loc v |
| (familier) | aller se faire voir, aller se faire cuire un œuf loc v |
| My little brother was being such a pest, I told him to bugger off. |
| Mon petit frère était tellement énervant que je lui ai dit de se casser. |
| Mon petit frère était tellement chiant que je lui ai dit de dégager. |
| Mon petit frère était tellement chiant que je lui ai dit de foutre le camp. |
| Mon petit frère était tellement chiant que je lui ai dit d'aller se faire voir. |
bugger off vi phrasal | vulgar, potentially offensive, informal, UK (escape responsibility) | fuir lâchement vi + adv |
| The children's father buggered off when they were little, leaving their mum to raise them alone. |
bully off vi phrasal | (hockey game: start) (Hockey sur gazon) | remettre la balle en jeu vi |
| (Hockey sur glace) | remettre le palet en jeu vi |
| | remise en jeu nf |
bump [sb] off vtr phrasal sep | informal (murder) (figuré : tuer) | liquider⇒ vtr |
| The mob ordered a contract to bump off the snitch. |
| La Mafia a engagé quelqu'un pour liquider la taupe. |
bunk off vi phrasal | UK, slang (play truant: from school, work) (familier : pour collégiens, lycéens) | sécher les cours, sécher loc v |
| (un peu vieilli : pour écoliers) | faire l'école buissonnière loc v |
| (Belgique, familier) | brosser les cours loc v |
| (Can, familier) | foxer les cours loc v |
bunk off [sth] vtr phrasal insep | informal, UK (play truant from: school, work) (familier : les cours) | sécher⇒ vtr |
| (Belgique, familier : les cours) | brosser⇒ vtr |
| (Can, familier : les cours) | foxer les cours vtr |
| (au travail, à l'école, en cours) | ne pas aller à vi |
| I bunked off school with my mates to go to the mall. |
| J'ai séché les cours avec mes potes pour aller au centre commercial. |
| Je ne suis pas allé en cours avec mes potes pour aller au centre commercial. |
| Je ne suis pas allé en cours avec mes potes pour aller au centre commercial. |
buy [sb] off vtr phrasal sep | informal (bribe) (familier) | acheter [qqn] vtr |
| We can buy him off by making a donation to his wife's hospital. |
| On peut l'acheter en faisant un don à l'hôpital de sa femme. |
buzz off vi phrasal | slang (go away) (familier : partir) | ficher le camp loc v |
| (familier) | décamper⇒, dégager⇒ vi |
| (familier) | se casser⇒ v pron |
| (très familier) | foutre le camp loc v |
| Terry was annoying me so I told him to buzz off. |
| Terry m'embêtait et je lui ai dit de ficher le camp. |
call [sth] off, call off [sth] vtr phrasal sep | often passive (cancel) | annuler⇒ vtr |
| The town's annual picnic was called off due to rain. |
| Le pique-nique annuel de la ville a été annulé à cause de la pluie. |
cap [sth] off vtr phrasal sep | informal (round off, finish) | finir⇒, terminer⇒ vtr |
Formes composées
|
a chip off the old block n | informal, figurative (person: like parent) (pour un homme) | tel père, tel fils expr |
| (pour une femme) | telle mère, telle fille expr |
| | tenir de son père, tenir de sa mère expr |
| | avoir de qui tenir expr |
| He'll be a womanizer just like his father; he's a chip off the old block. |
| Ça sera un dragueur invétéré comme son père : tel père, tel fils ! |
| Ça sera un dragueur invétéré comme son père : il a de qui tenir ! |
| | c'est le digne fils de son père, c'est la digne fille de sa mère expr |
| | les chats ne font pas des chiens expr |
| Ça sera un dragueur invétéré comme son père : c'est le digne fils de son père |
a long way off adv | (in the distance) | au loin loc adv |
| A long way off, you could just see the lights from a distant village. |
| Au loin, on distinguait à peine les lumières d'un lointain village. |
a long way off adv | (distant, far away) | très loin de loc prép |
| Those birds are swimming a long way off shore, so you'll need a telescope to see them. |
| Ces oiseaux nagent très loin des rives, alors il te faudra un télescope pour les voir. |
a long way off adv | US, colloquial (in the distant future) (dans l'avenir) | (encore) (très, bien) loin adv |
| (familier) | pas pour demain adv |
| My sixtieth birthday is still a long way off. |
| Mes 60 ans, c'est encore bien loin. |
all bets are off expr | (outcome is unpredictable) | tout est possible expr |
| If Celeste is coming to the party, all bets are off--she's crazy! |
| Si Céleste vient à la fête, tout est possible : elle est dingue ! |
as easy as falling off a log expr | (very, very easy) (familier) | simple comme bonjour, facile comme tout loc adj |
Back off! interj | (move away from me) (familier) | Dégage !, Dégagez ! |
| | Recule !, Reculez ! |
| Back off! Don't touch me! |
Back off! interj | (stop harassing me) | Arrête !, Arrêtez ! interj |
| (familier) | Lâche-moi !, Lâchez-moi ! vtr |
| Back off, Dad! I'll do my homework later! |
bad off adj | US, regional, informal (badly off: poor) | démuni adj |
| | pauvre adj |
| Jenna does not earn much and is quite bad off. |
| Jenna ne gagne pas beaucoup et est assez démunie. |
badly off adj | (poverty-stricken) (très pauvre) | mal lotie, à plaindre loc adj |
| | pauvre, démuni adj |
| Parker is successful now, but when he was growing up, his family was badly off. |
| Parker a réussi, mais quand il était enfant, sa famille était mal lotie. |
| Parker a réussi, mais quand il était enfant, sa famille était pauvre (or: démunie). |
bake-off n | (baking contest) | concours de cuisine, concours de pâtisserie nm |
| My dad is competing in the town bake-off tomorrow. |
be washed off vi | (be removed by washing) | partir au lavage vi |
| Unlike the real thing, these temporary tattoos can be washed off. |
| | s'en aller au lavage v pron |
beat [sb/sth] off, beat off [sb/sth] vtr + adv | (repel, fight back) | repousser⇒ vtr |
| The pensioner fought back and succeeded in beating off his attackers. |
| La personne âgée s'est défendue et a réussi à repousser ses attaquants. |
beat off [sth], beat [sth] off vtr + adv | figurative (defeat) | repousser⇒ vtr |
| He managed to beat off intense criticism from both left and right en route to the nomination. |
| Il a réussi à repousser les intenses critiques à la fois de la droite et de la gauche dans sa route pour la nomination. |
beetle along, beetle off vi + adv | (hurry) | filer⇒ vi |
| | filer à toute vitesse loc v |
| The little old lady beetled off to her card game. |
| La petite grand-mère fila vers son jeu de cartes. |
better off adj | (richer) | plus riche loc adj |
| I'm much better off now I have this new job. |
| Je suis plus riche maintenant que j'ai ce nouveau travail. |
better off adj | (more fortunate) | mieux adv |
| | you'd be better off … : il vaudrait mieux que tu / vous + [subjonctif] |
| | you'd be better off … : tu ferais mieux / vous feriez mieux de + [infinitif] |
| Don't worry, you're better off without him. You'd be better off just ignoring her. |
| Ne t'en fais pas, tu es mieux sans lui. |
| Il vaudrait mieux que tu l'ignores. |
| Tu ferais mieux de l'ignorer. |
the better off npl | (richer people) | les plus riches nmpl |
| The better off are expected to help those who have less than they do. |
| On s'attend à ce que les plus riches aident ceux qui ont moins qu'eux. |
bindoff, bind-off n | US (knitting: cast-off, finishing technique) (Tricot) | rabattre les mailles, arrêter les mailles loc v |
bindoff, bind-off n as adj | US (knitting edge, technique: finished) (Tricot) | de rabattage des mailles, d'arrêt des mailles loc adj |
bite off more than you can chew v expr | figurative, informal (accept an overly ambitious task) (figuré : trop ambitieux) | avoir les yeux plus gros que le ventre loc v |
| Gabriella thought she would enjoy being team leader, but she may have bitten off more than she can chew. |
bite [sb]'s head off, bite the head off [sb] v expr | figurative, informal (respond angrily, impatiently) (familier) | rembarrer⇒, remballer⇒ vtr |
blastoff, blast-off, blast off n | (launch of a spacecraft) (fusée) | mise à feu, lancement nm |
| | décollage nm |
blastoff, blast-off, blast off n | figurative (energetic beginning) | démarrage en beauté nm |
| | partir du bon pied loc v |
blow off vi + adv | (be swept off by wind) | être emporté (par le vent) v |
| The tarp covering our roof blew off in the gale. |
| |
blow the dust off, blow the cobwebs off v expr | figurative (abandon old routines, habits) | abandonner ses vieilles habitudes loc v |
| New Year is a time to blow the dust off and make a fresh start. |
blow the dust off [sth], blow the dust off of [sth] v expr | figurative (use for the first time in ages) | ressortir⇒ vtr |
| Let's blow the dust off this old record and see how it sounds. |
| Ressortons ce vieil album et voyons comment il sonne. |
blow the lid off [sth] v expr | figurative (scandal, etc.: expose publicly) | étaler [qch] au grand jour loc v |
bludge [sth] off [sb] vtr + prep | informal, AU (beg, scrounge) (familier) | taxer [qch] à [qqn] vtr + prép |
| Gary is always bludging cigarettes off me. |
| Gary me taxe tout le temps des clopes. |
boil [sth] off vtr + prep | (liquid: heat to evaporation) | évaporer⇒, faire évaporer⇒ vtr |
| Boil off the water until you are left with a thick gravy. |
| Faites évaporer l'eau jusqu'à l'obtention d'une sauce épaisse. |
bomb, bomb along, bomb off vi | figurative, slang (move very quickly) | filer à toute vitesse loc v |
| Nelson angrily bombed off for home. |
| Furieux, Nelson a filé chez lui à toute vitesse. |
boo [sb] off the stage v expr | (performer: jeer from stage) | faire quitter la scène à [qqn] sous les huées loc v |
| The audience booed the band off the stage. |
bounce [sth] off [sth] vtr + prep | (cause to rebound off [sth]) | faire rebondir [qch] sur vtr + prép |
| Catherine bounced the basketball off the side of the building. |
| Catherine faisait rebondir le ballon de basket sur le mur de l'immeuble. |
bounce off vi + adv | (rebound) | rebondir⇒ vi |
| The squash ball hit the wall and bounced off. |
| La balle de squash a tapé dans le mur avant de rebondir. |
bounce off [sth] vi + prep | (rebound) | rebondir contre, rebondir sur vi + prép |
| The ball bounced off the wall. |
| La balle a rebondi contre le mur. |
bounce off [sth] vi + prep | (light: be reflected) (lumière) | se réfléchir sur [qch] v pron + prép |
| The glare of headlights bounced off of the shop window. |
| La lueur des phares se réfléchissait sur la vitrine du magasin. |
bounce [sth] off [sb] vtr + prep | figurative, informal (idea: test) (des idées) | échanger⇒, partager⇒ vtr |
| I'll bounce the idea off my boss and get back to you. |
| J'échange l'idée avec mon responsable et je vous rappelle. |
break it off v expr | informal (relationship: end) (couple) | rompre⇒ vi |
| Sarah and John were going to get married next month, but she found he was having an affair and broke it off. |
| Sarah et John devaient se marier le mois prochain mais elle a découvert qu'il avait une aventure et elle a rompu. |
browned-off adj | UK, informal (annoyed, irritated) | agacé adj |
| | en avoir marre (de [qch]) loc v |
| (familier) | en avoir ras-le-bol (de [qch]) loc v |
brush [sth] off, brush [sth] off [sth] vtr + adv | (remove, wipe) | enlever [qch] (de [qch]) (avec une brosse) vtr |
| He brushed the crumbs off his shirt front. |
| Il a enlevé les miettes de sa chemise. |
brush [sth] off, brush off [sth] vtr + adv | (clean) | nettoyer (avec une brosse) vtr |
| Brush off the bench before you sit down. |
| Nettoie le banc avant de t'y asseoir. |
Bugger off! interj | vulgar, offensive, informal, UK (go away) (familier) | casse-toi, tire-toi interj |
| (familier) | dégage interj |
| (familier) | fous le camp interj |
| (familier) | va te faire voir, va te faire cuire un œuf interj |
| Bugger off! You're annoying me. |
bum [sth] off [sb], bum [sth] from [sb] vtr + prep | slang (obtain by asking, begging) (familier) | taper [qch] à [qqn], taxer [qch] à [qqn] vtr + prép |
| Brad is always bumming cigarettes off his friends. |
| Brad taxe sans arrêt des clopes à ses potes. |
bundle, bundle off vi + adv | (leave unceremoniously) | partir rapidement vi + adv |
| | se presser de partir⇒ v pron |
| The meeting was over and everyone bundled off to get on with their various tasks. |
| Une fois la réunion finie, tout le monde est parti rapidement (or: s'est pressé de partir) pour s'atteler à ses différentes tâches. |
burn [sth] off, burn off [sth] vtr + adv | (use up: energy) (des calories) | brûler loc v |
| This exercise is a good way of burning off calories. |
| Cet exercice est un bon moyen de brûler des calories. |
burn [sth] off, burn off [sth] vtr + adv | (remove by fire) (du bois) | brûler⇒ vtr |
| One method of cleaning up an oil spill is to burn off the oil. |
| Un moyen de nettoyer une tache d'huile est de brûler l'huile. |
burn [sth] off vtr + adv | (cause to evaporate) | brûler⇒ vtr |
burn off vi + adv | (mist, haze: evaporate) | s'évaporer⇒ v pron |
| The haze started to burn off as the sun grew warmer. |
| La brume a commencé à s'évaporer quand le soleil est devenu plus chaud. |
buzz off interj | slang (go away) (familier) | fiche le camp, fichez le camp interj |
| (familier) | dégage, dégagez interj |
| (familier) | casse-toi, cassez-vous interj |
| (très familier) | fous le camp, foutez le camp interj |
| Stop disturbing me and buzz off! |
| Arrête de me déranger et fiche le camp ! |
cadge [sth] from [sb], cadge [sth] off [sb]⇒ vtr | informal (obtain by begging) (familier : de l'argent, une cigarette) | taper [qch] à [qqn], taxer [qch] à [qqn] vtr + prép |
| (un repas,...) | se faire payer [qch] v pron |
| | to cadge a lift [somewhere] : se faire déposer [quelque part] v pron |
| (des informations) | soutirer [qch] à [qqn] v pron |
| Grayson cadged a quarter from his neighbor to feed the parking meter. |
call-off contract n | (under framework agreement) | contrat d'application, contrat exécutoire nm |
| The company awarded a call-off contract to the supplier. |
call-off order n | (order: with many delivery dates) | commande ouverte nf |
| The firm placed a call-off order with the supplier. |
| La firme a passé une commande ouverte au fournisseur. |
carry it off v expr | informal (succeed in [sth]) | bien s'en sortir adv + v pron |
| I was terrified at performing for a crowd, but I carried it off. |
| J'avais peur de jouer devant tout le monde mais je m'en suis bien sorti. |
carry it off v expr | (clothing: look attractive in) | aller bien à [qqn] loc v |
| Not many women could get away with that outfit, but she can carry it off. |
| Peu de femmes arriveraient à porter cette tenue, mais elle lui va bien. |