Listen:
Inflections of 'raise ' (v ): (⇒ conjugate )raises v 3rd person singular raising v pres p raised v past raised v past p
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Wichtigste Übersetzungen
raise [sth] ⇒ vtr (height: increase) [etw] höher machen Adj + Vt
[etw] erhöhen Vt
We raised the beach umbrella by six inches.
Wir machten den Sonnenschirm um sechs Zentimeter höher.
raise [sth] vtr (lift into air) (Schule ) melden Vr
(allgemein ) [etw] hochhalten Vt, sepa
Raise your hand if you have a question.
Melde dich, wenn du eine Frage hast.
raise [sth] vtr (increase: volume) [etw] lauter machen Adj + Vt
Would you raise the volume so I can hear it?
Würdest du es lauter machen, damit ich es hören kann?
raise [sth] vtr (intensity: increase) [etw] verbessern Vt
[etw] steigern Vt
Guys, we need to raise our level of play or we won't win the game.
Jungs, wir müssen unser Spielniveau verbessern, ansonsten gewinnen wir das Spiel nicht.
raise [sth] vtr (salary: increase) (Gehalt ) [etw] erhöhen Vt
The company raised everybody's salary by 3%.
Die Firma erhöht das Gehalt aller um 3%.
raise [sth] vtr (money: collect) [etw] einnehmen Vt, sepa
Spenden sammeln Npl + Vt
We raised five thousand dollars for the charity.
Wir haben für die Wohltätigkeitsorganisation fünftausend Dollar eingenommen.
raise [sth] vtr (price, rent: increase) (Preis ) [etw] erhöhen Vt
The landlord raised the rent by one hundred dollars a month.
Der Vermieter erhöhte die Miete um einhundert Dollar pro Monat.
raise [sb] ⇒ vtr (children: rear) jemanden erziehen Vt
jemanden aufziehen Vt, sepa
We raised the children to be respectful of their parents.
Wir haben die Kinder so erzogen, dass sie ihren Eltern Respekt entgegenbringen.
raise [sth] ⇒ vtr (crops: cultivate) [etw] anbauen Vt, sepa
Many farmers in Ohio raise corn.
Viele Bauern in Ohio bauen Mais an.
raise [sth] vtr (head: tilt upwards) Kopf heben Nm + Vt
He raised his head once he heard his name.
Er hob seinen Kopf, als er seinen Namen hörte.
Zusätzliche Übersetzungen
raise n (increase) Anstieg Nm
Erhöhung Nf
The raise in prices made housing difficult to afford.
raise n US, informal (rise: increase amount) Anstieg Nm
Erhöhung Nf
The 10% raise in prices made things too expensive.
raise (US), pay rise (UK) n US, informal (pay rise: increase in pay) Lohnerhöhung Nf
Gehaltserhöhung Nf
He got a raise of 4%.
raise [sth] vtr (window: open) (Fenster ) aufmachen Vt, sepa
Let's raise the windows to allow some fresh air in here.
raise [sth] vtr (structure: erect) aufstellen Vt, sepa
aufbauen Vt, sepa
It took the company three weeks to raise a barn there.
raise [sth] vtr (support: rally) steigern Vt
heben Vt
The political party tried to raise support among voters.
raise [sth] vtr (provoke, rouse) provozieren Vt
The opposition raised a commotion in the House of Deputies.
raise [sth] vtr (animals: rear) (Tiere ) züchten Vt
The farmer who lives there raises sheep.
raise [sth] vtr (bring up: issue, objection, etc) vortragen Vt, sepa
[etw] zur Sprache bringen Rdw
Someone at the meeting raised the idea of finishing work early on Fridays.
raise [sth] vtr (animate) beleben Vt
(Stimmung ) heben Vt
The success of his novel raised the author's mood.
raise [sth] vtr (stir up, lead) (umgangssprachlich ) anzetteln Vt, sepa
anheizen Vt, sepa
The community leader raised a protest over the new laws.
raise [sb] to [sth] ⇒ vtr (promote: in rank) (Rang ) jmdn zu [etw] befördern Präp + Vt
After his bravery in battle, he was raised to the rank of major.
raise [sb] [sth] ⇒ vtr (poker bet: increase) (Poker ) erhöhen Vt
I match your bet, and raise you five.
raise [sth] ⇒ vtr (bridge: lift) (Brücke ) hochziehen Vt, sepa
They raised the road's drawbridge to allow the boat through.
raise [sth] vtr (military: siege) (Militär: Belagerung ) abbrechen Vt, sepa
aufheben Vt, sepa
The attacking army raised their siege of the walled city after a month.
raise [sth] vtr (radio: make contact) kontaktieren Vt
Try to raise headquarters, if that old transmitter still works.
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Partikelverben
raise [sth/sb] up vtr phrasal sep (lift, hold aloft) jemanden hochheben Vt, sepa
A kid asked me to raise him up so he could see the parade better.
Ein Kind fragte mich, ob ich ihn hochheben würde, damit er die Parade besser sieht.
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Zusammengesetzte Wörter:
give [sb] a raise, give a raise to [sb] (US), give [sb] a rise, give a rise to [sb] (UK) v expr informal (increase [sb] 's pay) jmdm eine Gehaltserhöhung geben Rdw
pay raise (US), pay rise (UK) n (increase in wages, salary) Gehaltserhöhung, Lohnerhöhung Nf
Staff are expected to settle for a pay rise of around 1%.
raise a family v expr (bring up children) Kinder großziehen, Kinder aufziehen Npl + Vt, sepa
Returning to the workforce after years spent raising a family can be daunting.
raise a question v expr (ask [sth] , enquire) eine Frage stellen Rdw
Mark raised a difficult question during the meeting and nobody wanted to answer it.
raise a question v expr (pose an issue) eine Frage aufwerfen Rdw
The report raises the question of how to deal with the unemployed.
raise a smile v expr (be funny) zum Lachen bringen Rdw
ein Lächeln aufs Gesicht zaubern Rdw
His amusing introduction raised a smile from the audience.
raise an objection to [sth] v expr (voice opposition to [sth] ) einen Einwand gegen [etw] bringen VP
sich gegen [etw] aussprechen VP
raise awareness v expr (increase public understanding) aufklären Vi, sepa
die Öffentlichkeit auf etwas aufmerksam machen VP
Little is known about this disease, so I am making a film to raise awareness.
Über diese Krankheit ist nicht viel bekannt, weshalb ich einen Film drehe, um die Leute aufzuklären.
raise awareness of [sth] v expr (increase understanding of [sth] ) auf etwas aufmerksam machen VP
über etwas aufklären Präp + Vt, sepa
People are wearing wristbands this month to raise awareness of mental health issues.
Die Leute tragen diesen Monat Armbänder, um auf psychische Gesundheitsprobleme aufmerksam zu machen.
raise eyebrows, raise a few eyebrows v expr informal, figurative (cause surprise) für ein paar gehobene Augenbrauen sorgen Rdw
überraschen Vt, fix
raise eyebrows, raise a few eyebrows v expr informal, figurative (cause disapproval) für ein paar gehobene Augenbrauen sorgen Rdw
für Kopfschütteln sorgen Rdw
raise funds v expr (make money for a cause) (ugs ) Geld auftreiben Nn + Vt, sepa
Geld sammeln Nn + Vt
(formell ) finanzielle Mittel aufbringen VP
raise money v expr (generate funds: for a cause) Geld sammeln Nn + Vt
Spenden sammeln Npl + Vt
We're raising money for the earthquake relief effort.
raise objections v expr (disagree) Bedenken haben Npl + Vt
etwas gegen etwas haben Rdw
etwas gegen etwas einzuwenden haben Rdw
What shall we do if people raise objections to the new plans?
raise the bar v expr figurative (set standards higher) die Messlatte höher legen, die Messlatte höher ansetzen Rdw
sich hohe Ziele stecken, sich hohe Ziele setzen Rdw
die Standards höher setzen Rdw
raise the roof v expr (make a lot of noise) (übertragen ) die Wände zum Wackeln bringen Rdw
viel Krach machen VP
raise your eyebrows v expr figurative (show skepticism) die Augenbraue hochziehen Rdw
die Stirn runzeln Rdw
raise your voice v expr (speak more loudly) lauter sprechen Adj + Vt
Please raise your voice - I can't hear you very well.
raise your voice v expr (shout) (ugs ) anbrüllen Vt, sepa
anschreien Vt, sepa
Don't raise your voice at your mother, young man.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
raise [reız] I v/t 1. oft raise up (in die Höhe) heben, auf-, empor-, hochheben, erheben, erhöhen ; mit Kran etc hochwinden, -ziehen ; Augen erheben, aufschlagen ; MED Blasen ziehen ; Kohle fördern ; Staub aufwirbeln ; Vorhang hochziehen;
Teig, Brot treiben: raise one’s glass to auf jemanden das Glas erheben , jemandem zutrinken;
raise a toast to sb einen Toast auf jemanden ausbringen;
raise one’s hat (to sb) den Hut ziehen ( vor jemandem , a. fig );
→ power I 12 2. aufrichten, -stellen, aufrecht stellen 3. errichten, erstellen, (er)bauen 4. Familie gründen ; Kinder auf-, großziehen 5. a) Pflanzen ziehen b) Tiere züchten 6. aufwecken: raise from the dead von den Toten erwecken
7. Geister zitieren, beschwören 8. Gelächter, Sturm etc hervorrufen, verursachen ; Erwartungen, Verdacht, Zorn erwecken, erregen ; Gerücht aufkommen lassen ; Schwierigkeiten machen 9. Geist, Mut beleben, anfeuern 10. aufwiegeln ( against gegen ) ; Aufruhr anstiften, -zetteln 11. Geld etc beschaffen ; Anleihe, Hypothek, Kredit aufnehmen ; Steuern erheben ; Heer aufstellen 12. Stimme, Geschrei erheben 13. An-, Einspruch erheben , Einwand auch vorbringen, geltend machen , Forderung auch stellen ; Frage aufwerfen ; Sache zur Sprache bringen 14. (ver)stärken, vergrößern, vermehren 15. Lohn, Preis, Wert etc erhöhen, hinaufsetzen ; Temperatur, Wette etc steigern 16. (im Rang) erhöhen: raise to the throne auf den Thron erheben
17. Belagerung, Blockade etc, auch Verbot aufheben 18. SCHIFF sichten II s 1. Erhöhung f ; US Steigung f (Straße) 2. besonders US (Gehalts-, Lohn)Erhöhung f , Aufbesserung f
'raise ' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch: