Listen:
Inflections of 'God ' (v ): (⇒ conjugate )gods v 3rd person singular godding v pres p godded v past godded v past p
WordReference English-German Dictionary © 2026:
Wichtigste Übersetzungen
God n (divine being: creator) (Religion ) Gott Nm
(Religion ) Herr, Herrgott Nm
(Religion ) Allmächtige Nm
(Religion ) Himmelsvater Nm
The Bible says that God created the world in six days and rested on the seventh.
Die Bibel sagt, dass Gott die Erde in sechs Tagen erschaffen hat und sich am siebten Tag ausruhte.
WordReference English-German Dictionary © 2026:
Wichtigste Übersetzungen
god n (any divine being) (Geschichte ) Gott Nm
The ancient Romans believed in many gods.
Die alten Römer glaubten an viele Götter.
god n (idol) Gott Nm
You should not worship false gods made of marble and plaster.
Du solltest keine falschen Götter verehren, die aus Marmor und Gips gemacht sind.
god n figurative, exaggeration (exceptional man) Gott Nm
Größte Nm
That man is so brilliant at his job - he is a god!
Dieser Mann ist so toll in seinem Beruf - er ist ein Gott!
god interj potentially offensive (exclamation) Oh Gott Int
Mein Gott Int
Gott Int
Oh god! I forgot to turn the oven off!
Oh Gott! Ich habe vergessen, den Ofen auszumachen.
the gods npl (theater: gallery) Balkon Nm
Loge Nf
We can't afford seats in the stalls, so we have to sit up in the gods.
Wir können uns keine Sitze in der Kabine leisten, also müssen wir auf dem Balkon sitzen.
Zusätzliche Übersetzungen
god n (object of worship) Gott Nm
She adores him so much, she treats him like a god.
Sie bewundert ihn so sehr, dass sie ihn wie einen Gott behandelt.
WordReference English-German Dictionary © 2026:
Zusammengesetzte Wörter: God | god
act of God n (natural disaster) Naturkatastrophe Nf
act of God n (law: unpreventable disaster) höhere Gewalt Adj + Nf
The insurance company refused to pay out, ruling that the damages resulted from an act of God.
For God's sake!, For Christ's sake! interj potentially offensive (expressing anger or frustration) Oh Gott! Int
Um Gottes Willen! Int
For God's sake, leave me alone when I'm trying to read!
gift from God n ([sth] welcomed or cherished) (übertragen ) Geschenk des Himmels Rdw
(übertragen ) Geschenk Gottes Nn + Nm
glory be to God interj (used to praise Christian god) (umgangssprachlich ) Gott sei Dank Int
(Religion ) Dank sei dem Herrn Int
The men have all returned home safely. Glory be to God!
God bless interj (Christian well-wishing) Gottes Segen Rdw
You're moving away? Well, good luck and God bless!
God bless you interj (Christian well-wish) Gott segne dich Int
God bless you and keep you safe, my child.
God forbid, heaven forbid, Heaven forbid expr (really hope it doesn't happen) Gott bewahre Int
Gott behüte Int
If there ever is wildfire danger in our town, God forbid, we'll leave as soon as we get the evacuation orders.
God willing adv (if this is what God wishes) So Gott will Rdw
God-botherer n informal (Christian, esp. evangelical) strenggläubige Person Adj + Nf
God-fearing adj (religious, devout) gottesfürchtig Adj
God-sent adj (welcomed or cherished) (ugs ) langersehnt Adj
(veraltet ) gottgesandt Adj
After the long drought, the farmers rejoiced at the God-sent rain.
godforsaken, god-forsaken, God-forsaken adj figurative, slang (place: desolate) gottverlassen Adj
gottvergessen Adj
verlassen, verwaist Adj
How could anyone live in this godforsaken place?
honest-to-God adj informal (real, true) echt Adj
real Adj
hope to God, hope to God that v expr (hope sincerely) inständig hoffen Adv + Vt
echt hoffen Adv + Vt
Tim hoped to God the Wifi was working in the hostel. I hope to God that Anna will forgive me.
house n (church, mosque, synagogue) Gotteshaus Nn
Speak quietly when you enter God's house.
the Lamb n (Jesus Christ) das Lamm Best Art n + Nn
das Lamm Gottes Rdw
Jesus is often referred to as the Lamb in the Bible.
In der Bibel wird Jesus oft als das Lamm bezeichnet.
May God be with you expr (religious: blessing) Gott sei mit dir Int
Möge Gott dich beschützen Rdw
my God! interj (expressing shock or surprise) Oh Gott! Int
Oh mein Gott! Int
Ach du meine Güte! Int
My God! Get that child out of that mud puddle this instant!
Oh my God! interj (expressing horror or astonishment) Oh Gott! Int
Oh mein Gott! Int
Ach du meine Güte! Int
Praise God! interj (religious exclamation) Gott sei Dank Int
Gelobt sei Gott Int
Nobody was hurt in the accident – praise God!
praise God v expr (worship) Gotteslob aussprechen Nn + Vt, sepa
We would like to invite you to praise God with music by joining us in our opening hymn.
thank God interj (expression of gratitude or relief) Gott sei dank Int
Was für ein Glück Int
Zum Glück Int
Thank God you're all right! That stupid show went off the air, thank God.
thank God expr (it is fortunate that) Gott sei dank Int
Was für ein Glück Int
Zum Glück Int
Thank God you're coming with me – I'd hate to go alone.
thanks be to God interj (religious expression of gratitude) Dank sei dem Herrn! Int
Thanks be to God, when I lost control of my car there were no other vehicles nearby.
trust in God v expr (rely on supreme being) in Gott vertrauen Rdw
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
god [gɒd] s 1. Gott ( heit f ) m ; Götze m , Abgott m : god of love Liebesgott, Amor m ;
ye gods! umg heiliger Strohsack!;
a sight for the gods ein Bild für (die) Götter
2. God Gott m : God’s acre Gottesacker m ;
house of God Gotteshaus n ;
play god den lieben Gott spielen;
God forbid! Gott behüte!;
God help him Gott sei ihm gnädig;
so help me God so wahr mir Gott helfe;
God knows a) weiß Gott , b) wer weiß (, ob etc) ;
God willing so Gott will;
thank God Gott sei Dank;
for God’s sake a) um Gottes willen , b) verdammt noch mal!;
the good God der liebe Gott;
good God!, my God!, (oh) God! du lieber Gott!, lieber Himmel!;
→ act I 1 etc 3. fig (Ab)Gott m 4. pl THEAT ( Publikum n auf der ) Galerie f , umg Olymp m
'God ' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch: