parte

 [ˈparte]


Forme flesse di 'parte' (nf): pl: parti
Dal verbo partire: (⇒ coniugare)
parte è:
3° persona singolare dell'indicativo presente
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definizion
In questa pagina: parte, partire

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
parte nf (sezione di [qc])section, part, segment n
 Quella fetta è troppo grande, ne voglio solo una parte.
 That slice is too big, I only want part of it.
parte nf (lato)side n
 La parte destra è leggermente strisciata.
 The right side is lightly scratched.
parte nf (direzione)direction n
  way n
 Devi prima farmi capire da che parte stai andando.
 You must first tell me which direction you're going in.
 We need to go this way.
parte nf (quota)part, share n
 Sono tre mesi che aspetto la mia parte degli utili.
 I have been waiting for my share of the profits for three months.
parte nf (ruolo in una rappresentazione) (film, theater)part, role n
 Non hai ancora esperienza, ti posso dare solo una parte minore.
 You still don't have enough experience; I can only give you a small role.
parte nf (compito, mansione)role n
  task, assignment n
  chore n
 La parte di un suonatore di piatti è ugualmente importante.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Your task in the group project is to get the supplies.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
parte nf (fazione, partito, gruppo)side, group, faction n
  (political)party n
 Stiamo lavorando per raggiungere un accordo soddisfacente per entrambe le parti.
 We're working to reach a satisfying agreement for both parties.
parte nf (ruolo vocale o strumentale) (music)section, part n
 La parte cantata non si adattava bene alla musica.
 The sung part didn't fit in well with the music.
parte nf estensione (fascicolo con la parte musicale) (music)part n
 Studia bene anche la parte dei violini.
 Also study the violin part properly.
parte nf (luogo, paese generico) (colloquial)around there, there, place npl
  here n
 Sono anni che non vado da quelle parti, scommetto che è cambiato tutto.
 It's been years I haven't been around there, I bet you it's all changed.
 Are you from around here?
parte nf familiare (comportamento verso qn) (US)behavior n
  (UK)behaviour
 La sua parte nei confronti della madre è a dir poco ignobile.
 His behaviour towards his mum is vile to say the least.
parte nf (di un contratto o rapporto giuridico)party n
 Le parti hanno concordato una penale da pagare in caso di ritardi nei lavori.
 The parties have agreed to a penalty to be paid if the works are delayed.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
partire vi (allontanarsi da un luogo)leave, go vi
  (slightly formal)depart vi
  set off vi + prep
 Partire mi dà sempre una strana sensazione di abbandono.
 Leaving always gives me a strange feeling of abandonment.
partire vi (iniziare a muoversi, allontanarsi) (movement)leave vi
  (slightly formal)depart vi
 Il treno partì in ritardo, come al solito.
 The train left late, as usual.
partire vi anche figurato (avere origine, nascere da)originate, start vi
 Molte delle vie consolari partivano da Roma. Le rivoluzioni partono sempre dalla piazza.
 Many of the consular roads started from Rome. Revolutions always originate in city squares.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
partire vi familiare (meccanismo: avviarsi) (mechanical)start vi
 Il motore della macchina non riesce a partire.
 The car engine won't start.
partire vi familiare (meccanismo: rompersi)give, break vi
  (colloquial)conk out vi phrasal
 Il forno è partito e non c'è verso di farlo funzionare.
 The oven has conked out and there' no way to get it to work.
partire vi familiare (sragionare) (colloquial)go nuts vi phrasal
 Tuo padre è completamente partito.
 Your dad has gone completely nuts.
partire vi non comune (dividere in parti)share, divide vtr
 Partì la torta in maniera salomonica.
 He shared the cake fairly.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
parte | partire
ItalianoInglese
a parte loc agg (diverso, separato)separate
 This charge is separate.
a parte loc avv (in modo separato)separately
 We have to deal with this separately.
a parte loc avv (escludendo)aside
  apart from
 Scherzi a parte, sono contento di come siano andate le cose.
 Jokes aside, I am happy with how things turned out.
a parte prep (tranne)except
  except for, other than
 Abbiamo tutti fame a parte te.
a parte questo apart from this adv
 A parte questo, ci sono altre obiezioni?
 Apart from this, are there any other objections?
anche l’occhio vuole la sua parte vtr (espressione: conta anche l'estetica)Appearance matters too.
avere il coltello dalla parte del manico be in a position of advantage
  be in control, be in a strong position
buona parte di a good part of
caso a parte aside from, with the exception of expr
  special case n
costituirsi parte civile v rif (legale) (judicial)bring a civil action, sue vtr
d'altra parte loc avv (tuttavia)on the other hand
  nevertheless, however
d’altra parte on the other hand expr
  conversely adv
da ogni parte everywhere adj
  on/from all sides
da parte loc avv (in un posto custodito)aside
da parte di prepfrom, by prep
da parte di madre on the mother's side
da parte di padre on the father's side
da parte di [qlcn] from [sb], by [sb]
da parte mia loc avvas for me, on my side
da parte nostra prep (per quanto ci riguarda)as far as we are concerned, on our part
da parte tua on your part/side
  from you
  on your behalf
 That was very generous on your part.
da qualche parte loc avv (in luogo non precisato)somewhere
da un pezzo a questa parte it's been some time
  since quite a while
da una parte loc avv (sotto un primo punto di vista)on one hand
da una parte... dall'altra... on one side ... on the other
  on one hand ... on the other
da... a questa parte  (time)since ... to now
 Since November we have not spoken.
dall'altra parte on the other side
  across
dall'altra parte della barricata figurato (avere idee opposte)on the other side expr
  (ironic)in the enemy camp expr
 Rispetto le tue idee anche se stai dall'altra parte della barricata.
dall’altra parte on the other hand
dall’altra parte del mondo prep (da molto lontano)from the other side of the world
dalla parte del torto be wrong vi
di parte loc agg (ingiusto, fazioso)biased, partial adj
  one who takes sides openly
 Giulio takes sides on this matter.
entrare a far parte di become part of
esser parte in causa be party to
  be an interested party in [sth]
essere dall'altra parte della barricata be on the other side of the fence
essere parte di be part of
essere senza arte né parte have no skills, have no talent
far parte di,
fare parte di
vtr
(appartenere a)be a part of [sth] v expr
  belong to [sth] vtr phrasal insep
far parte di,
fare parte di
vtr
(appartenere a)be part of
fare la parte del leone play the main role
  take the lion's share
fare la propria parte vtr (svolgere il proprio ruolo)do one's part, do your part
fare parte,
far parte
vtr
(appartenere)be part of
  belong to
fare una brutta parte a,
fare la parte a
dress down sbd
  scold, berate
fare una corsa da qualche parte vtr figurato (andare un attimo, fare un salto da)run somewhere, face somewhere
 Devo fare una corsa al negozio a comprare il latte.
 I've got to run to the shop to buy some milk.
farsi da parte v rif anche figurato (scansarsi)move out of the way, get out of the way
farsi parte diligente take initiative v expr
gentile da parte tua it was kind of you, it was nice of you
gran parte di nf (grande porzione di)great part of, large part of adj
  much of adj
impara l'arte e mettila da parte learn a trade for future use
Nota: It means everything we learn can have future use.
in buona parte largely, for the most part adv
in gran parte in a large part expr
  largely
  for the most part
 Le opere pubbliche da queste parti sono in gran parte incompiute.
 Public works around here are for the most part incomplete
in minima parte minimally adv
in ogni sua parte in its entirety conj
in parte loc avv (parzialmente)in part
  partially
in tutto o in parte in whole or in part expr
 Non importa che tu sia colpevole in tutto o in parte: ti devi scusare.
la gran parte the majority, most, most of n
 La gran parte della sua fortuna era legata alla mafia armena.
la maggior parte di nf (cose, persone: maggioranza)the majority n
  most pron
 Non credo che la maggior parte delle persone la pensi come te.
 I don't think the majority of people share your opinion.
la parte eccedente  (formal)the excess, the surplus n
  (colloquial)the extra bit, the bit left over n
la verità non sta mai da una parte sola truth is never one-sided expr
  there are two sides to every story expr
lasciare da parte set aside
messo da parte pp (accantonato temporaneamente)put aside, put away
messo da parte loc agg figurato (lasciato in disparte, non considerato)put aside
 L'ex segretario del partito è stato messo da parte dopo la vittoria alle primarie di un candidato più giovane e ambizioso.
 After winning the primaries, the former party secretary was put aside by a younger and more ambitious candidate.
mettere a parte di let in on [sth]
  inform
mettere da parte put aside, put to one side, set aside vtr
  save
 Ho messo da parte abbastanza denaro per un anno sabbatico.
 I set aside enough money for a sabbatical year.
mettere qualcuno a parte di let [sb] in on [sth], tell [sb] about [sth] v
modestia a parte modesty aside expr
nella maggior parte dei casi in most cases, in the majority of cases expr
 Nella maggior parte dei casi questa malformazione non comporta problemi nell'apprendimento.
 In the majority of cases this malformation doesn't cause any learning difficulties.
non andare da nessuna parte not go anywhere v expr
non avere né arte né parte have no skill or purpose
non stare scritto da nessuna parte che  (literal)not be written anywhere that expr
odio di parte personal sense of hate n
parte alta della classifica  (sport)top end of the table, top end of the league n
parte avversa opposing side
parte bassa lower part
parte civile nf processo penale (soggetto danneggiato)civil defendant, defendant, defendant party
parte in causa  (law)party in a lawsuit
parte inferiore nf (posta in basso)inferior part, lower part
parte iniziale initial part
  beginning
parte integrante integral part n
  part and parcel idiom
 Questo libro dovrebbe essere parte integrante di qualsiasi scuola.
 This book should be an integral part of any school.
parte lesa injured party
parte offesa  (injured party)offended party
parte superiore upper part
per la maggior parte mainly
  for the most part
perito di parte  (legal)expert witness n
prendere parte vtr (partecipare)take part in
  participate
  get involved
prendere parte a take part in, participate in, become involved in v expr
prendere parte ad una ricerca take part in research, be involved in research v expr
prendere parte attiva a take an active part in
prendere qualcuno da parte take [sb] aside, have a word with [sb] v expr
quota a parte separate share
quota parte nf (economia: titolo)portion, proportion n
scherzi a parte joking aside expr
 Scherzi a parte, credo che voi due stareste davvero bene insieme.
 Joking aside, I think you two would be great together.
sono di parte I'm biased, I'm taking sides expr
sostenere una parte support a part
spirito di parte partisan spirit
tenere da parte  (save for a specific purpose)to set aside
  to save
un mondo a parte a world apart n
  another world n
una parte nf (una sezione)section, part
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'parte' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'parte' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'parte':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "parte".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!