| Traduzioni aggiuntive |
| parte nf | (fazione, partito, gruppo) | side, group, faction n |
| | (political) | party n |
| | Stiamo lavorando per raggiungere un accordo soddisfacente per entrambe le parti. |
| | We're working to reach a satisfying agreement for both parties. |
| parte nf | (ruolo vocale o strumentale) (music) | section, part n |
| | La parte cantata non si adattava bene alla musica. |
| | The sung part didn't fit in well with the music. |
| parte nf | estensione (fascicolo con la parte musicale) (music) | part n |
| | Studia bene anche la parte dei violini. |
| | Also study the violin part properly. |
| parte nf | (luogo, paese generico) (colloquial) | around there, there, place npl |
| | | here n |
| | Sono anni che non vado da quelle parti, scommetto che è cambiato tutto. |
| | It's been years I haven't been around there, I bet you it's all changed. |
| | Are you from around here? |
| parte nf | familiare (comportamento verso qn) (US) | behavior n |
| | (UK) | behaviour |
| | La sua parte nei confronti della madre è a dir poco ignobile. |
| | His behaviour towards his mum is vile to say the least. |
| parte nf | (di un contratto o rapporto giuridico) | party n |
| | Le parti hanno concordato una penale da pagare in caso di ritardi nei lavori. |
| | The parties have agreed to a penalty to be paid if the works are delayed. |
Compound Forms/Forme composte parte | partire |
| a parte loc agg | (diverso, separato) | separate |
| | This charge is separate. |
| a parte loc avv | (in modo separato) | separately |
| | We have to deal with this separately. |
| a parte loc avv | (escludendo) | aside |
| | | apart from |
| | Scherzi a parte, sono contento di come siano andate le cose. |
| | Jokes aside, I am happy with how things turned out. |
| a parte prep | (tranne) | except |
| | | except for, other than |
| | Abbiamo tutti fame a parte te. |
| a parte questo | | apart from this adv |
| | A parte questo, ci sono altre obiezioni? |
| | Apart from this, are there any other objections? |
| anche l’occhio vuole la sua parte vtr | (espressione: conta anche l'estetica) | Appearance matters too. |
| avere il coltello dalla parte del manico | | be in a position of advantage |
| | | be in control, be in a strong position |
| buona parte di | | a good part of |
| caso a parte | | aside from, with the exception of expr |
| | | special case n |
| costituirsi parte civile v rif | (legale) (judicial) | bring a civil action⇒, sue⇒ vtr |
| d'altra parte loc avv | (tuttavia) | on the other hand |
| | | nevertheless, however |
| d’altra parte | | on the other hand expr |
| | | conversely adv |
| da ogni parte | | everywhere adj |
| | | on/from all sides |
| da parte loc avv | (in un posto custodito) | aside |
| da parte di prep | | from, by prep |
| da parte di madre | | on the mother's side |
| da parte di padre | | on the father's side |
| da parte di [qlcn] | | from [sb], by [sb] |
| da parte mia loc avv | | as for me, on my side |
| da parte nostra prep | (per quanto ci riguarda) | as far as we are concerned, on our part |
| da parte tua | | on your part/side |
| | | from you |
| | | on your behalf |
| | That was very generous on your part. |
| da qualche parte loc avv | (in luogo non precisato) | somewhere |
| da un pezzo a questa parte | | it's been some time |
| | | since quite a while |
| da una parte loc avv | (sotto un primo punto di vista) | on one hand |
| da una parte... dall'altra... | | on one side ... on the other |
| | | on one hand ... on the other |
| da... a questa parte | (time) | since ... to now |
| | Since November we have not spoken. |
| dall'altra parte | | on the other side |
| | | across |
| dall'altra parte della barricata | figurato (avere idee opposte) | on the other side expr |
| | (ironic) | in the enemy camp expr |
| | Rispetto le tue idee anche se stai dall'altra parte della barricata. |
| dall’altra parte | | on the other hand |
| dall’altra parte del mondo prep | (da molto lontano) | from the other side of the world |
| dalla parte del torto | | be wrong⇒ vi |
| di parte loc agg | (ingiusto, fazioso) | biased, partial adj |
| | | one who takes sides openly |
| | Giulio takes sides on this matter. |
| entrare a far parte di | | become part of |
| esser parte in causa | | be party to |
| | | be an interested party in [sth] |
| essere dall'altra parte della barricata | | be on the other side of the fence |
| essere parte di | | be part of |
| essere senza arte né parte | | have no skills, have no talent |
far parte di, fare parte di vtr | (appartenere a) | be a part of [sth] v expr |
| | | belong to [sth] vtr phrasal insep |
far parte di, fare parte di vtr | (appartenere a) | be part of |
| fare la parte del leone | | play the main role |
| | | take the lion's share |
| fare la propria parte vtr | (svolgere il proprio ruolo) | do one's part, do your part |
fare parte, far parte vtr | (appartenere) | be part of |
| | | belong to |
fare una brutta parte a, fare la parte a | | dress down sbd |
| | | scold, berate |
| fare una corsa da qualche parte vtr | figurato (andare un attimo, fare un salto da) | run somewhere, face somewhere |
| | Devo fare una corsa al negozio a comprare il latte. |
| | I've got to run to the shop to buy some milk. |
| farsi da parte v rif | anche figurato (scansarsi) | move out of the way, get out of the way |
| farsi parte diligente | | take initiative v expr |
| gentile da parte tua | | it was kind of you, it was nice of you |
| gran parte di nf | (grande porzione di) | great part of, large part of adj |
| | | much of adj |
| impara l'arte e mettila da parte | | learn a trade for future use |
| Nota: It means everything we learn can have future use. |
| in buona parte | | largely, for the most part adv |
| in gran parte | | in a large part expr |
| | | largely |
| | | for the most part |
| | Le opere pubbliche da queste parti sono in gran parte incompiute. |
| | Public works around here are for the most part incomplete |
| in minima parte | | minimally adv |
| in ogni sua parte | | in its entirety conj |
| in parte loc avv | (parzialmente) | in part |
| | | partially |
| in tutto o in parte | | in whole or in part expr |
| | Non importa che tu sia colpevole in tutto o in parte: ti devi scusare. |
| la gran parte | | the majority, most, most of n |
| | La gran parte della sua fortuna era legata alla mafia armena. |
| la maggior parte di nf | (cose, persone: maggioranza) | the majority n |
| | | most pron |
| | Non credo che la maggior parte delle persone la pensi come te. |
| | I don't think the majority of people share your opinion. |
| la parte eccedente | (formal) | the excess, the surplus n |
| | (colloquial) | the extra bit, the bit left over n |
| la verità non sta mai da una parte sola | | truth is never one-sided expr |
| | | there are two sides to every story expr |
| lasciare da parte | | set aside |
| messo da parte pp | (accantonato temporaneamente) | put aside, put away |
| messo da parte loc agg | figurato (lasciato in disparte, non considerato) | put aside |
| | L'ex segretario del partito è stato messo da parte dopo la vittoria alle primarie di un candidato più giovane e ambizioso. |
| | After winning the primaries, the former party secretary was put aside by a younger and more ambitious candidate. |
| mettere a parte di | | let in on [sth] |
| | | inform |
| mettere da parte | | put aside⇒, put to one side⇒, set aside⇒ vtr |
| | | save |
| | Ho messo da parte abbastanza denaro per un anno sabbatico. |
| | I set aside enough money for a sabbatical year. |
| mettere qualcuno a parte di | | let [sb] in on [sth]⇒, tell [sb] about [sth]⇒ v |
| modestia a parte | | modesty aside expr |
| nella maggior parte dei casi | | in most cases, in the majority of cases expr |
| | Nella maggior parte dei casi questa malformazione non comporta problemi nell'apprendimento. |
| | In the majority of cases this malformation doesn't cause any learning difficulties. |
| non andare da nessuna parte | | not go anywhere v expr |
| non avere né arte né parte | | have no skill or purpose |
| non stare scritto da nessuna parte che | (literal) | not be written anywhere that expr |
| odio di parte | | personal sense of hate n |
| parte alta della classifica | (sport) | top end of the table, top end of the league n |
| parte avversa | | opposing side |
| parte bassa | | lower part |
| parte civile nf | processo penale (soggetto danneggiato) | civil defendant, defendant, defendant party |
| parte in causa | (law) | party in a lawsuit |
| parte inferiore nf | (posta in basso) | inferior part, lower part |
| parte iniziale | | initial part |
| | | beginning |
| parte integrante | | integral part n |
| | | part and parcel idiom |
| | Questo libro dovrebbe essere parte integrante di qualsiasi scuola. |
| | This book should be an integral part of any school. |
| parte lesa | | injured party |
| parte offesa | (injured party) | offended party |
| parte superiore | | upper part |
| per la maggior parte | | mainly |
| | | for the most part |
| perito di parte | (legal) | expert witness n |
| prendere parte vtr | (partecipare) | take part in |
| | | participate |
| | | get involved |
| prendere parte a | | take part in, participate in, become involved in v expr |
| prendere parte ad una ricerca | | take part in research, be involved in research v expr |
| prendere parte attiva a | | take an active part in |
| prendere qualcuno da parte | | take [sb] aside, have a word with [sb] v expr |
| quota a parte | | separate share |
| quota parte nf | (economia: titolo) | portion, proportion n |
| scherzi a parte | | joking aside expr |
| | Scherzi a parte, credo che voi due stareste davvero bene insieme. |
| | Joking aside, I think you two would be great together. |
| sono di parte | | I'm biased, I'm taking sides expr |
| sostenere una parte | | support a part |
| spirito di parte | | partisan spirit |
| tenere da parte | (save for a specific purpose) | to set aside |
| | | to save |
| un mondo a parte | | a world apart n |
| | | another world n |
| una parte nf | (una sezione) | section, part |