Traduções principais |
make a dent in sth v expr | (metal: leave an indentation) | fazer uma mossa vt + sf |
| | marcar vt |
| | amassar vt |
| The hailstones made dents in the roof of the car. |
make a mark on sth v expr | (write, draw or paint) | marcar vt |
| | sinalizar vt |
| | fazer uma marca expres v |
| He made a mark on the pavement to show where to turn. |
make your mark on/in sth v expr | (have an impact) | deixar a marca expres v |
| | marcar vt |
| Peter Jackson has made his mark in the cinematic realm. |
dial sth vtr | (phone) (BRA) | discar vt |
| | marcar |
| | digitar vt |
| George dialled Fred's number and heard it ring. |
| George discou o número de Fred e ouviu o telefone chamando. |
check sth off, check off sth vtr phrasal sep | mainly US (mark checklist item with a tick) (lista: marcar itens) | checar vt |
| | marcar vt |
| Brianna checked off the tasks on her list as she completed them. |
cross sth off vtr phrasal sep | (mark as done) (em uma lista) | marcar vt |
| | tirar vt |
| Make a list of things to do and cross off each item once you have completed it. |
mark sth off, mark off sth vtr phrasal sep | (delineate, outline) | marcar vt |
| | delinear vt |
| Mark off the area to be tiled and find the centre. |
| They marked off the area of the garden that was to be laid to lawn. |
mark sth out, mark out sth vtr phrasal sep | (delineate, define: boundaries) | marcar vt |
| | demarcar vt |
| Animals mark out their territory with a variety of visual and scent signals. |
notch up sth, notch sth up vtr phrasal sep | (make score marks to count) (placar) | marcar vt |
| The prisoner was notching up his days in captivity on the wall of his cell. |
pencil sth in vtr phrasal sep | figurative (schedule tentatively) (marcar algo sabendo que pode-se cancelar) | marcar vt |
tick sth off, tick sth off vtr phrasal sep | UK (check off: mark checklist item) | marcar vt |
| | assinalar vt |
| (BRA) | ticar vt |
| Ella ticked off the tasks on her list as she did them. |
make a mark on sth/sb v expr | figurative (have an impact) (figurado, tornar-se notório) | deixar uma marca expres v |
| (figurado) | marcar vt |
| Dick Button made his mark on figure skating when he performed the first double axel jump. |
brand sth vtr | (mark cattle, etc.) | marcar vt |
| The farmer branded the cow with a hot iron. |
| O fazendeiro marcou a vaca a ferro em brasa. |
tackle sb vtr | (soccer: attempt to get ball) (figurado, futebol) | dar o bote expres v |
| (figurado, futebol) | marcar vt |
| The football player tackled a member of the opposing team and succeeded in getting the ball away from him. |
| O jogador de futebol americano deu o bote em um membro da equipe oponente e conseguiu tirar a bola dele. |
earmark sth for sb/sth vtr + prep | figurative, often passive (set aside for a purpose) | marcar vt |
| (formal) | assinalar vt |
| We have earmarked the chairs in the corner for tomorrow's ceremony. |
mark sth up vtr phrasal sep | (text: indicate changes) | marcar vt |
| | sinalizar vt |
| Please mark up your document to indicate bold, italic, or underlined. |
| Por favor, marque seu documento para indicar negrito, itálico ou sublinhado. |
book sb in, book sb in for sth vtr phrasal sep | (make appointment) | marcar vt |
| | agendar vt |
| I've booked you in at midday for a cut and blow dry. |
score vi | (game, sport: earn points) (jogo: ganhar pontos) | marcar vt |
| The team's forward scored at the last minute. |
| O atacante do time marcou um gol no último minuto. |
scar sb/sth vtr | (cause a scar) (com cicatriz) | marcar vt |
| The bullet scarred Laura's leg. |
| A bala marcou a perna de Laura. |
hallmark sth vtr | (stamp sth with a hallmark) (com selo) | marcar vt |
| The silversmith hallmarked the spoon using a punch. |
mark sth up vtr + adv | US (scratch, mar) | marcar vt |
| | manchar vt |
| The children had marked up the walls with crayon. |
| As crianças tinham marcado as paredes com giz de cera. |
inscribe sth with sth vtr + prep | (mark with sth) | marcar vt |
| | escrever dentro vt + adv |
| The author inscribed the book with his pen. |
mark sth down, mark down sth vtr phrasal sep | (record, note) | anotar vt |
| | marcar vt |
| Mark down your dentist appointment on the calendar so you don't forget it! |
arrange for sb to do sth v expr | (make preparations) (fazer preparações) | providenciar v int |
| | marcar v int |
| They arranged for a babysitter to take care of the children. |
| Eles providenciaram uma babá para tomar conta das crianças. |
score sth vtr | (earn points) (pontos) | marcar vt |
| With each basket you score two points for your team. |
| Com cada cesta você marca dois pontos para o seu time. |
imprint sth vtr | (mark) | marcar vt |
| | imprimir vt |
| The worker imprinted his mark into the cement. |
bookmark sth vtr | (page: put in a marker) (página) | marcar vt |
| I'll bookmark the page and read it later. |
tag sb as sth/sb vtr + conj | (identify: as) | marcar vt |
| | etiquetar vt |
| | identificar vt |
| At an early age, Karen's teachers tagged her as a troublemaker. |
| Cedo, os professores de Karen a marcaram como problemática. |
star sth vtr | (mark with an asterisk) (colocar asterisco) | marcar vt |
| The teacher starred the correct answers. |
| O professor marcou as respostas corretas. |
line sth up vtr phrasal sep | figurative (schedule, arrange) (figurado) | alinhar vt |
| | marcar vt |
| I've lined up a lot of activities for us this week. |
| Eu alinhei um monte de atividades para nós nesta semana. |
Traduções complementares |
make sth vtr | (fix: date, appointment) | marcar vt |
| Please call first to make an appointment. |
| Por favor, ligue primeiro para marcar uma consulta. |
read sth vtr | (measure: indicate) (medida: indicar) | marcar vt |
| The thermometer reads 22 degrees. |
| O termômetro marca 22 graus. |
plot sth, plot sth on sth vtr | (make graph of an equation) | marcar vt |
| | assinalar vt |
| Plot the solution on the graph. |
| Marque a solução no gráfico. |
post sth vtr | US (score) | marcar vt |
| The visiting team posted a goal in the first half. |
| O time visitante marcou um gol no primeiro tempo. |
mark sth vtr | (be a notable characteristic of) | marcar vt |
| Violence marked each night of the war. |
| A violência marcou cada noite da guerra. |
mark sth (with sth) vtr | (draw, write on) | marcar vt |
| | assinalar vt |
| She marked her ballot paper with a cross. |
| Ela marcou a cédula de voto com um xis. |
mark sth vtr | (attach price tag, label) (colocar preço) | marcar vt |
| The store marked the goods on sale with red price tags. |
| A loja marca os produtos em promoção com etiquetas de preço vermelhas. |
log sth vtr | (spend time doing) | registrar vt |
| | marcar vt |
| The athlete logged many hours at practice. |
| O atleta registrou muitas horas de prática. |
log sth vtr | (cover: distance) | marcar vt |
| The cycling team logged seventy miles today. |
| A equipe de ciclismo marcou setenta milhas hoje. |
score sth vtr | (tally up) | marcar vt |
| Father scored the points for the last round of rummy. |
| Papai marcou os pontos da última rodada de canastra. |
peg sth vtr | (place marker on) | marcar vt |
| | fixar vt |
notch sth vtr | (create a notch) | marcar vt |
| | fazer marca em expres v |
| Ben notched the tree to mark his height. |
notch sth vtr | (record with a notch) | marcar vt |
| | registrar com marca expres v |
| The prisoner notched yet another day on the wall of his cell. |
notch sth vtr | figurative (achieve, score) (figurado) | marcar vt |
| The young racehorse notched his fifth win today. |
check sth vtr | US (mark sth with a tick) | marcar vt |
| Check the box that says "I accept". |
| Marque a caixa que diz "Eu aceito". |
brand sb sth, brand sb as sth vtr | (stigmatise) | estigmatizar vt |
| | marcar vt |
| Because of his radical views, he was branded a revolutionary. |
| Por causa de suas opiniões radicais, ele era estigmatizado como revolucionário. |
blaze sth vtr | (mark a trail) | marcar vt |
| The hiking trail was blazed by the Boy Scouts. |
tag sb vtr | (fit with electronic tag) (figurado, com dispositivo eletrônico) | marcar vt |
| The police tagged the convicted shoplifter to ensure he kept to his bail conditions. |
| A polícia marcou o condenado por roubo para assegurar-se de que ele cumpriria as condições da fiança. |
mark sth vtr | (be a sign of, signal) | marcar vt |
| The country's first democratic election marks the start of a new era. |
label sth as sth vtr + conj | (mark: as sth) | marcar vt |
| This shirt is labelled as "Large". |
| Essa camisa está marcada como "Grande". |