WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsInglês
marcar vt (assinalar)mark vtr
marcar vt (impressionar)mark vtr
  leave a mark v expr
marcar vt (indicar) (instrument, meter, clock)show vtr
  read vtr
marcar vt (agendar)schedule vt
  set vtr
  mark a date v expr
  make a date, make an appointment v expr
marcar vt (registrar ocorrência)register vtr
  mark vtr
marcar vt (fazer gol) (sport: goal, point)score vtr
marcar vt (esporte: dificultar jogada) (soccer: stay close to an opponent)mark vtr
marcar v int (fazer pontos)stitch vi
marcar v int (fazer gol) (sport: goal, point)score vi
marcar v int (sobressair, salientar)get noticed vi + past p
  attract notice, attract attention v expr
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
make a dent in sth v expr (metal: leave an indentation)fazer uma mossa vt + sf
  marcar vt
  amassar vt
 The hailstones made dents in the roof of the car.
make a mark on sth v expr (write, draw or paint)marcar vt
  sinalizar vt
  fazer uma marca expres v
 He made a mark on the pavement to show where to turn.
make your mark on/in sth v expr (have an impact)deixar a marca expres v
  marcar vt
 Peter Jackson has made his mark in the cinematic realm.
dial sth vtr (phone) (BRA)discar vt
  marcar
  digitar vt
 George dialled Fred's number and heard it ring.
 George discou o número de Fred e ouviu o telefone chamando.
check sth off,
check off sth
vtr phrasal sep
mainly US (mark checklist item with a tick) (lista: marcar itens)checar vt
  marcar vt
 Brianna checked off the tasks on her list as she completed them.
cross sth off vtr phrasal sep (mark as done) (em uma lista)marcar vt
  tirar vt
 Make a list of things to do and cross off each item once you have completed it.
mark sth off,
mark off sth
vtr phrasal sep
(delineate, outline)marcar vt
  delinear vt
 Mark off the area to be tiled and find the centre.
 They marked off the area of the garden that was to be laid to lawn.
mark sth out,
mark out sth
vtr phrasal sep
(delineate, define: boundaries)marcar vt
  demarcar vt
 Animals mark out their territory with a variety of visual and scent signals.
notch up sth,
notch sth up
vtr phrasal sep
(make score marks to count) (placar)marcar vt
 The prisoner was notching up his days in captivity on the wall of his cell.
pencil sth in vtr phrasal sep figurative (schedule tentatively) (marcar algo sabendo que pode-se cancelar)marcar vt
tick sth off,
tick sth off
vtr phrasal sep
UK (check off: mark checklist item)marcar vt
  assinalar vt
  (BRA)ticar vt
 Ella ticked off the tasks on her list as she did them.
make a mark on sth/sb v expr figurative (have an impact) (figurado, tornar-se notório)deixar uma marca expres v
  (figurado)marcar vt
 Dick Button made his mark on figure skating when he performed the first double axel jump.
brand sth vtr (mark cattle, etc.)marcar vt
 The farmer branded the cow with a hot iron.
 O fazendeiro marcou a vaca a ferro em brasa.
tackle sb vtr (soccer: attempt to get ball) (figurado, futebol)dar o bote expres v
  (figurado, futebol)marcar vt
 The football player tackled a member of the opposing team and succeeded in getting the ball away from him.
 O jogador de futebol americano deu o bote em um membro da equipe oponente e conseguiu tirar a bola dele.
earmark sth for sb/sth vtr + prep figurative, often passive (set aside for a purpose)marcar vt
  (formal)assinalar vt
 We have earmarked the chairs in the corner for tomorrow's ceremony.
mark sth up vtr phrasal sep (text: indicate changes)marcar vt
  sinalizar vt
 Please mark up your document to indicate bold, italic, or underlined.
 Por favor, marque seu documento para indicar negrito, itálico ou sublinhado.
book sb in,
book sb in for sth
vtr phrasal sep
(make appointment)marcar vt
  agendar vt
 I've booked you in at midday for a cut and blow dry.
score vi (game, sport: earn points) (jogo: ganhar pontos)marcar vt
 The team's forward scored at the last minute.
 O atacante do time marcou um gol no último minuto.
scar sb/sth vtr (cause a scar) (com cicatriz)marcar vt
 The bullet scarred Laura's leg.
 A bala marcou a perna de Laura.
hallmark sth vtr (stamp sth with a hallmark) (com selo)marcar vt
 The silversmith hallmarked the spoon using a punch.
mark sth up vtr + adv US (scratch, mar)marcar vt
  manchar vt
 The children had marked up the walls with crayon.
 As crianças tinham marcado as paredes com giz de cera.
inscribe sth with sth vtr + prep (mark with sth)marcar vt
  escrever dentro vt + adv
 The author inscribed the book with his pen.
mark sth down,
mark down sth
vtr phrasal sep
(record, note)anotar vt
  marcar vt
 Mark down your dentist appointment on the calendar so you don't forget it!
arrange for sb to do sth v expr (make preparations) (fazer preparações)providenciar v int
  marcar v int
 They arranged for a babysitter to take care of the children.
 Eles providenciaram uma babá para tomar conta das crianças.
score sth vtr (earn points) (pontos)marcar vt
 With each basket you score two points for your team.
 Com cada cesta você marca dois pontos para o seu time.
imprint sth vtr (mark)marcar vt
  imprimir vt
 The worker imprinted his mark into the cement.
bookmark sth vtr (page: put in a marker) (página)marcar vt
 I'll bookmark the page and read it later.
tag sb as sth/sb vtr + conj (identify: as)marcar vt
  etiquetar vt
  identificar vt
 At an early age, Karen's teachers tagged her as a troublemaker.
 Cedo, os professores de Karen a marcaram como problemática.
star sth vtr (mark with an asterisk) (colocar asterisco)marcar vt
 The teacher starred the correct answers.
 O professor marcou as respostas corretas.
line sth up vtr phrasal sep figurative (schedule, arrange) (figurado)alinhar vt
  marcar vt
 I've lined up a lot of activities for us this week.
 Eu alinhei um monte de atividades para nós nesta semana.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
make sth vtr (fix: date, appointment)marcar vt
 Please call first to make an appointment.
 Por favor, ligue primeiro para marcar uma consulta.
read sth vtr (measure: indicate) (medida: indicar)marcar vt
 The thermometer reads 22 degrees.
 O termômetro marca 22 graus.
plot sth,
plot sth on sth
vtr
(make graph of an equation)marcar vt
  assinalar vt
 Plot the solution on the graph.
 Marque a solução no gráfico.
post sth vtr US (score)marcar vt
 The visiting team posted a goal in the first half.
 O time visitante marcou um gol no primeiro tempo.
mark sth vtr (be a notable characteristic of)marcar vt
 Violence marked each night of the war.
 A violência marcou cada noite da guerra.
mark sth (with sth) vtr (draw, write on)marcar vt
  assinalar vt
 She marked her ballot paper with a cross.
 Ela marcou a cédula de voto com um xis.
mark sth vtr (attach price tag, label) (colocar preço)marcar vt
 The store marked the goods on sale with red price tags.
 A loja marca os produtos em promoção com etiquetas de preço vermelhas.
log sth vtr (spend time doing)registrar vt
  marcar vt
 The athlete logged many hours at practice.
 O atleta registrou muitas horas de prática.
log sth vtr (cover: distance)marcar vt
 The cycling team logged seventy miles today.
 A equipe de ciclismo marcou setenta milhas hoje.
score sth vtr (tally up)marcar vt
 Father scored the points for the last round of rummy.
 Papai marcou os pontos da última rodada de canastra.
peg sth vtr (place marker on)marcar vt
  fixar vt
notch sth vtr (create a notch)marcar vt
  fazer marca em expres v
 Ben notched the tree to mark his height.
notch sth vtr (record with a notch)marcar vt
  registrar com marca expres v
 The prisoner notched yet another day on the wall of his cell.
notch sth vtr figurative (achieve, score) (figurado)marcar vt
 The young racehorse notched his fifth win today.
check sth vtr US (mark sth with a tick)marcar vt
 Check the box that says "I accept".
 Marque a caixa que diz "Eu aceito".
brand sb sth,
brand sb as sth
vtr
(stigmatise)estigmatizar vt
  marcar vt
 Because of his radical views, he was branded a revolutionary.
 Por causa de suas opiniões radicais, ele era estigmatizado como revolucionário.
blaze sth vtr (mark a trail)marcar vt
 The hiking trail was blazed by the Boy Scouts.
tag sb vtr (fit with electronic tag) (figurado, com dispositivo eletrônico)marcar vt
 The police tagged the convicted shoplifter to ensure he kept to his bail conditions.
 A polícia marcou o condenado por roubo para assegurar-se de que ele cumpriria as condições da fiança.
mark sth vtr (be a sign of, signal)marcar vt
 The country's first democratic election marks the start of a new era.
label sth as sth vtr + conj (mark: as sth)marcar vt
 This shirt is labelled as "Large".
 Essa camisa está marcada como "Grande".
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "marcar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "marcar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!