• WordReference
  • WR Reverse (100)

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschEnglisch
jmdn/[etw] verstehen Vt (akustisch wahrnehmen)understand, hear vtr
 Hier in der Küche verstehe ich nicht, was du sagst.
 When I am here in the kitchen I cannot understand (or: hear) what you are saying.
[etw] verstehen Vt (etwas begreifen)understand, comprehend, grasp vtr
 eine Problemstellung verstehen
 to understand (or: comprehend, grasp) a problem
[etw] verstehen Vt (etwas akzeptieren) (accept)understand vtr
 Daniel verstand Julias Haltung.
 Daniel understood Julia's attitude.
sich mit jmdm verstehen Adv + Vr (mit [jmd]. gut auskommen)get along with [sb] v expr
 sich mit seinen Vorgesetzten verstehen
 to get along with your superiors
[etw] verstehen Vt (etwas beherrschen)master vtr
  be good in [sth] v expr
 es verstehen, gute Geschäfte zu machen
 to be good in business
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschEnglisch
nicht mehr verstehen Rdw (nicht mehr hören) (too quiet)not understand anymore expr
nicht mehr verstehen Rdw (nicht begreifen können) (too complicated)not understand anymore expr
[etw]/jmdn nicht verstehen Part + Vt (nicht hören) (not be able to hear)not understand [sb/sth] adv + vtr
 Die Verbindung ist schlecht, ich kann dich nicht verstehen.
 The connection is bad, I cannot understand you.
[etw]/jmdn nicht verstehen Part + Vt (nicht begreifen) (too complicated)not understand adv + vtr
 Frau Schneider, können Sie das bitte nochmal erklären? Ich verstehe die Aufgabe nicht.
 Miss Schneider, would you explain this again? I don't understand the assignment.
sich gut mit jemandem verstehen VP (gutes Verhältnis haben)get along well with [sb] v expr
 Daniel versteht sich gut mit seinem Cousin Volker.
 Daniel gets along well with his cousin Volker.
jmdm [etw] zu verstehen geben VP (verdeutlichen)indicate vtr
  make [sth] clear to [sb] v expr
 Der Chef gibt seinen Mitarbeitern zu verstehen, dass große Änderungen geplant sind.
 The boss makes it clear to his staff that there are going to be bigger changes.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
verstehen (irr)
  • I v/t & v/i
    • 1. understand; (erkennen, einsehen) see;
      falsch verstehen misunderstand, get sth od sb wrong;
      fig auch take sth in bad part (US the wrong way);
      verstehen Sie mich recht! don’t get me wrong;
      wenn ich Sie recht verstehe if I understood you correctly;
      verstehe ich recht? erstaunt:
      did I hear right?;
      ich verstehe kein einziges Wort I can’t understand a word oder thing (you’re etc saying);
      jemandem zu verstehen geben, dass … give sb to understand that …;
      verstehen Sie? do you see (what I mean)?;
      ich verstehe! I see, I understand;
      verstanden? (do you) understand?;
      haben Sie mich verstanden? bes drohend:
      do you read me?;
      hab schon verstanden! umg okay, I get it;
      bei Kritik: point taken;
      was verstehen Sie unter …? what do you understand (meinen: auch mean) by …?;
      das ist nicht wörtlich zu verstehen that’s not meant (oder not to be taken) literally;
      wie soll ich das verstehen? how am I supposed to take that?, what are you getting at?;
      das ist als Spaß etc zu verstehen that’s meant to be (oder meant as) a joke etc;
      Bahnhof 1
    • 2. (hören können) hear;
      verstehen Sie mich? Funkverkehr:
      do you read me?
    • 3. (Fremdsprache) know;
      ich verstehe ein bisschen Französisch, kann es aber nicht sprechen I can understand a bit of French (US a little French) but I can’t speak it

    • 4. (auslegen) interpret; (auffassen) take;
      ich habe das so verstanden, dass … I took it to mean that …

    • 5. (sich mit etwas auskennen) know about sth;
      er versteht etwas davon he knows a thing or two about it;
      er versteht gar nichts davon he doesn’t know the first thing about it

    • 6.
      es verstehen zu (+inf) know how to (+inf);
      er versteht es, mit Kindern umzugehen he has a way with children;
      er versteht es nicht besser he doesn’t know any more about it;
      Handwerk 3, Sache 5
  • II v/r
    • 1. understand each other
    • 2. emotional:
      sich gut verstehen get on (US along) well (with each other);
      wir verstehen uns einfach nicht we just don’t get on (US along)

    • 3.
      sich verstehen auf (+akk) (etwas) know (how to do),
      (auch sich gut verstehen auf +akk) be good at; stärker: be a dab (US an old) hand at; (Menschen, Tiere etc) have a way with
    • 4.
      sich verstehen als see o.s. as;
      das versteht sich (doch) von selbst that goes without saying

    • 5. WIRTSCH:
      die Preise verstehen sich ab Werk / ohne Mehrwertsteuer etc the prices are ex works (US are factory-gate) / exclusive of VAT etc
'verstehen' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "verstehen" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'verstehen' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!