Zusammengesetzte Wörter:
|
| alle von der gleichen Farbe Rdw | (viele Sachen: gleichfarbig) | all the same colour expr |
| alle von der gleichen Farbe Rdw | (Kartenspiel) (cards) | all the same suit expr |
| am Arsch der Welt Rdw | Slang, vulgär (sehr weit weg) | at the end of the earth expr |
| | | in the middle of nowhere expr |
| an der Küste Rdw | (Lage: am Meeresufer) | on the coast v expr |
| | Die Familie Schmidt wohnte in einem Dorf an der Küste. |
| | The Schmidt family lived in a village on the coast. |
| an der Nordseite Rdw | (zum Norden zeigend) | north facing adj |
| | | on the north side v expr |
| an der Reihe sein Rdw | (dran sein) | be [sb]'s turn v expr |
| | | be next vi + adj |
| | Nach stundenlangem Warten am Schalter im Finanzamt war Olaf endlich an der Reihe. |
| | After hours of waiting it was finally Olaf's turn to step up to the counter in the tax office. |
| an der Spitze Rdw | (Rang: Bester, Erster) (position) | at the top prep + n |
| | Herr Wolf stand seit Jahren an der Spitze des Unternehmens. |
| | Mr. Wolf had been at the top of the company for many years. |
| an der Spitze Rdw | (Objekt: am oberen Ende) (object) | on the top prep + n |
| | Der mittelalterliche Turm befand sich an der Spitze des größeren Hügels. |
| | The medieval tower was on the top of the bigger hill. |
| an der Zeit Rdw | (Zeitpunkt: soweit) | time adj |
| Angehöriger der Jury Rdw | (Gericht: Jurymitglied) | member of the jury n |
| | | jury member n |
| Anhänger der föderalistischen Bewegung Rdw | (Mitglied: österr. Bewegung) | Supporter of the federalist movement n |
| Anwalt der beklagten Partei Rdw | (Strafverteidiger) | lawyer n |
| | | criminal defense lawyer n |
| auf dem Weg Rdw | (Person: unterwegs) | on the way adv |
| | | en route adv |
| auf dem Weg Rdw | (in der Entwicklung) | in progress prep + n |
| auf der Bühne Rdw | (während des Auftritts) | on stage prep + n |
| | Heute sehen Sie auf der Bühne das Unglaubliche Trio! |
| | Today on stage you will see the Unbelievable Trio! |
| [etw] auf der Drehbank bearbeiten Rdw | (Metall: Drehen) | work on the lathe v expr |
| | Herr Schmidt bearbeitete das Blech auf der Drehbank, bis es seine endgültige Form annahm. |
| | Mr. Schmidt was working on the lathe until the metal sheet got its final shape. |
| auf der Ecke liegen Rdw | (Position: auf der Kante) | lay on the edge v expr |
| auf der Ecke sein Rdw | (Position: auf der Kante) | be on the edge v expr |
| auf der ganzen Welt Rdw | (weltweit) | worldwide adj |
| | | in the whole world expr |
| | Auf der ganzen Welt gibt es keinen besseren Wein als den unseren. |
| | There is no better wine that ours in the whole world. |
| auf der gleichen Höhe Rdw | übertragen (auf dem gleichen Niveau) | at the same level expr |
| auf der gleichen Höhe Rdw | (Flugobjekt: gleich hoch) | at the same height, at the same level expr |
| auf der Hut sein Rdw | übertragen (vorsichtig) | watch out for [sth] v expr |
| | | wary adj |
| | | on alert prep |
| | Wenn Sie in das brennende Haus hineingehen, seien Sie auf der Hut vor fallenden Balken. |
| | Watch out for falling beams when you enter the burning house. |
| auf der Hut sein Rdw | übertragen (sich in Acht nehmen) | be on alert v expr |
| | | be wary of [sth] v expr |
| auf der Kippe stehen Rdw | übertragen (Sache: gefährdet sein) (risk) | be on the brink v expr |
| auf der Lauer liegen Rdw | übertragen (jmdm auflauern) (ambush) | lie in wait v expr |
| | Die Bogenschützen lagen hinter dem Hügel auf der Lauer und warteten auf den Feind. |
| | The archers lay in wait on the hill waiting for the enemy. |
| auf der rechten Seite Rdw | (Richtung: rechts) (direction) | on the right expr |
| | Auf der rechten Seite sehen Sie die Straße nach Orleans. |
| | On the right you can see the road to Orleans. |
| auf der rechten Seite Rdw | (Objekt: rechts) (relative location) | on the right expr |
| | Auf der rechten Seite des Postamts befindet sich die alte Kapelle. |
| | The old chapel is on the right side of the post office. |
| Aufnahme aus der Froschperspektive Rdw | (Fotoaufnahme von unten) | worm's eye view n |
| | | low angle shot n |
| Aufschrei der Empörung Rdw | (Missfallen: Ausruf) | outcry n |
| Aufschrei der Entrüstung Rdw | (Missfallen: Ausruf) | outcry n |
| Aufstellung der Nationalmannschaft Rdw | (Fußball: alle Spieler) | national team lineup n |
| aus der Erde nehmen Rdw | (Botanik: aus Boden heraus) | take [sth] out of the ground v expr |
| jmdn/[etw] aus der Fassung bringen Rdw | (jmdn durcheinander bringen) | throw [sb] off vtr phrasal sep |
| | Die Frage brachte den Studenten aus der Fassung. |
| | This question threw the student off. |
| jmdn/[etw] aus der Fassung bringen Rdw | (jmdn provozieren) | provoke [sb]⇒ vtr |
| | | make [sb] lose their temper v expr |
| | Die herumrennenden Schüler brachten die Lehrerin aus der Fassung. |
| | The students running around provoked the teacher. |
| aus der Leitung fliegen Rdw | übertragen (Tel.: Verbindung verlieren) (figurative, telephone) | get cut off v expr |
| | | lose the connection v expr |
| aus der Luft Rdw | (von weit oben) | from up above expr |
| | | out of the sky expr |
| aus der Luft gegriffen Rdw | übertragen (unlogisch, absurd) (figurative) | pull [sth] from thin air v expr |
| jmdn/[etw] aus der Ruhe bringen Rdw | (jmdn ablenken) (confuse [sb]) | distract [sth/sb]⇒ vtr |
| | (unnerve [sb]) | disconcert [sth/sb]⇒ vtr |
| | Nichts konnte ihn aus der Ruhe bringen. |
| | Nothing could distract him. |
| bei der Hand Rdw | (in greifbarer Nähe) | on hand prep + n |
| | Er hat sein Werkzeug immer bei der Hand. |
| | He always has his tools on hand. |
| Beschaffenheit der Landschaft Rdw | (Geologie: Zustand) | state of the environment n |
| bis ans Ende der Tage Rdw | übertragen (Zeitraum: für immer) | until the end of time expr |
| da ist der Haken Rdw | (das ist das Problem) | that's the problem expr |
| da liegt der Hund begraben Rdw | übertragen (das ist das Problem) | that's where the problem is expr |
| | Der Mechaniker machte die Motorhaube auf und sagte: "Ach da liegt der Hund begraben!" |
| | The mechanic opened the engine cover and said: "Ah, that's where the problem is!" |
| Dach der Welt Rdw | übertragen (Himmel) | roof of the world n |
| das Ende der Geschichte Rdw | literarisch (Ausgang, Abschluss) | the end of the story expr |
| das Erreichen der ersten Base Rdw | (Baseball: erstes Feld) | get to first base v expr |
| der Ansicht sein Rdw | (eine Meinung haben) | be of the opinion v expr |
| | | have the opinion v expr |
| der Beste sein Rdw | (Rangliste anführen) (top position) | be the best v expr |
| der Beste sein Rdw | (beste Leistung bringen) (best performance) | be the best v expr |
| der ein oder andere Rdw | (manche Menschen) | one or the other expr |
| der Form halber Rdw | formell (nur zum Schein) | for the sake of formality expr |
| der Hammer Best Art m + Nm | (Werkzeug) | the hammer def art + n |
| der Hammer Best Art m + Nm | Slang (Sache: toll, super) | awesome adj |
| der Hammer Best Art m + Nm | Slang (Sache: sehr dreist) | brash adj |
| der Hammer sein Rdw | Slang (toll, super sein) | be awesome vi + adj |
| der Hammer sein Rdw | Slang (Sache: dreist sein) | be bold, be brash vi + adj |
| Der Heilige Stuhl Rdw | (Völkerrechtssubjekt: Papst) | Holy See proper n |
| der letzte Schrei Rdw | umgangssprachlich (Sache: total modern) | the latest trend n |
der Meinung sein, dass Rdw | (best. Meinung haben) | be of the opinion v expr |
| | Die Opposition ist der Meinung, dass der Gesetzesentwurf zu konservativ sei. |
| | The opposition is of the opinion that the draft bill is too conservative. |
| der Partner von [jmd] sein Rdw | (mit [jmd] liiert) (romantic partner) | be [sb]'s partner v expr |
| der Partner von [jmd] sein Rdw | umgangssprachlich (Polizei: Mitarbeiter) (work partner) | be [sb]'s partner v expr |
| der Schiffsbesatzung angehören Rdw | (auf einem Schiff arbeiten) (ship) | be part of the crew v expr |
| der sich unter Leute mischt Rdw | ([jmd], der Kontakte knüpft) | networker n |
| der Umwelt zuliebe Rdw | (umweltfreundlich) | for the sake of the environment v expr |
| der Versuchung erliegen Rdw | (sich verführen lassen) | yield to temptation v expr |
| | | give in to temptation v expr |
| der Warteliste hinzufügen Rdw | (auf die Warteliste setzen) | add to the waiting list v expr |
| die an der Macht Rdw | umgangssprachlich (Politiker) (figurative) | person in power expr |
| | | politician n |
| ein Zeichen der Hoffnung setzen Rdw | (jdm Hoffnung machen) | give hope vtr + n |
| | | be a beacon of hope v expr |
| Einbruch der Dunkelheit Rdw | (Sonnenuntergang) | nightfall n |
| | | sundown n |
| | Viele Tiere kommen erst nach Einbruch der Dunkelheit heraus. |
| | Many animals only appear after nightfall. |
| einen Bauern mit der Dame schlagen Rdw | (Schach: Zug machen) | take a pawn with the queen v expr |
| einer der ersten Rdw | (Abfolge: unter den ersten) | one of the first n |
| einmal in der Woche Rdw | (Häufigkeit: wöchentlich) | once a week expr |
| | | weekly adv |
| | Frau Müller ging einmal in der Woche in die Kirche. |
| | Mrs. Müller went to church once a week. |
| [etw] mit der Zunge schieben Rdw | (im Mund verschieben) | push [sth] around with your tongue v expr |
| Fels in der Brandung Rdw | übertragen (Person: stark) (person: figurative) | rock n |
| | (person) | pillar of strength n |
| genau der/die/das Adv + Best Art | (exakt der/die/das) | exactly that adv + pron |
| Gesamtheit der Stimmen Rdw | (alle Stimmen) | sum of the votes expr |
| | | total number of votes expr |
| in den Hafen der Ehe einlaufen Rdw | übertragen (heiraten) | tie the knot v expr |
| | Als Julius 20 wurde, lief er in den Hafen der Ehe ein. |
| | When Julius turned 20 he tied the knot. |
| in der Fantasie erleben Rdw | (phantasieren) | envision⇒ vtr |
| | | fantasize⇒ vtr |
| in der Früh Rdw | (morgens, sehr früh) | in the morning expr |
| | | in the early morning expr |
| | Der Hahn krähte in der Früh. |
| | The rooster crow in the morning. |
| in der Gegend Rdw | (in näherer Umgebung) | in the area expr |
| | | around here expr |
| | Gibt es hier in der Gegend einen Supermarkt? |
| | It there a supermarket around here? |
| in der Gunst von Rdw | (begünstigt werden von) (US) | in favor with expr |
| | (UK) | in favour with expr |
| in der Hälfte Rdw | (Abschnitt: in der Mitte) | the middle n |
| | | in half prep + adv |
| | Wir teilen uns die Schokolade, ich schneide sie in der Hälfte durch. |
| | We'll share the chocolate, I'll split it through the middle. |
| | We'll share the chocolate, I'll cut it in half. |
| in der Innenstadt Rdw | (Ort: Stadtmitte) | downtown adj |
| | | in the city center expr |
| in der Kiste Rdw | (in: Kasten) | in the box expr |
| in der Kiste Rdw | informell, übertragen (im Bett) | in bed prep + n |
| in der Kiste Rdw | Slang, übertragen (sexuelle Interaktion) | hook up vtr phrasal insep |
| | Die beiden sind schon seit drei Monaten zusammen und waren noch nicht in der Kiste? |
| | Those two have already been together for three months and still haven't hooked up? |
| in der Kreide stehen Rdw | ugs, übertragen (Schulden haben) | be in debt v expr |
| in der Lage Rdw | (in der Situation) | in this situation expr |
| | Ich würde nicht gern in der Lage der Flüchtlinge sein. |
| | I would not like to be a refugee in this situation. |
| in der Lage Rdw | (befähigt sein) (have the ability to) | in the position expr |
| | Thomas ist durchaus in der Lage, das Rennen zu gewinnen. |
| | Thomas is indeed in the position to win the race. |
| in der Luft Rdw | (Bereich über Erdboden) | in the air expr |
| in der Luft zerreißen Rdw | übertragen ([jmd] fertig machen) | crush⇒ vtr |
| | | rip apart vtr + prep |
| | | bring down in flames v expr |
| in der Mitte Rdw | (mittig) | in the middle expr |
| | (US) | in the center expr |
| | (UK) | in the centre expr |
| | In der Mitte des Raumes stand ein Tisch. |
| | A table stood in the middle of the room. |
| in der Mitte Rdw | (Ort: zentral) | in the middle expr |
| | (US) | in the center expr |
| | (UK) | in the centre expr |
| | Patrick wohnte in der Mitte des Dorfes. |
| | Patrick lived in the center of town. |
| in der Nacht Rdw | (nächtlich) | at night prep + n |
| | In der Nacht wachte Herr Schmidt oft auf und musste auf die Toilette. |
| | Mr. Schmidt woke up very often at night and had to go to the bathroom. |
| in der Nähe von [etw]/jmdm Rdw | (nahe von) | in the vicinity of [sb/sth] expr |
| | | near [sb/sth] adj |
| | Jens wohnte in der Nähe von der Brauerei. |
| | Jens lived near the brewery. |
| in der Umgebung Rdw | (Reichweite: Umkreis) (a general area) | in the area expr |
| | | in the vicinity expr |
| in der Umgebung Rdw | (in bestimmten Milieu) (within a specific area) | in the vicinity expr |
| in der Vergangenheit Rdw | (bereits passiert) | in the past expr |
| | Die Polizei hatte in der Vergangenheit viele solcher Zwischenfälle registriert. |
| | The police registered many similar cases in the past. |
| in der Werbung anpreisen Rdw | (werben für [etw]) | advertise in the commercial v expr |
| in der Zukunft Rdw | (was zukünftig kommt) | in the future expr |
| | Niemand weiß, was in der Zukunft passieren wird. |
| | Nobody knows what will happen in the future. |