Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
pensar 1 [pe˜'saR] m
1. pensamiento m.
1. pensamiento m.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
pensar 2 [pe˜'saR]
I vi
1. pensar;
fica horas a p. pasa horas pensando.
Locuciones:
» nem p. fig & fam ni hablar;
» p. alto fig pensar en voz alta.
II vtri pensar (em, en); pensa em mim piensa en mí.
III vtrd pensar;
não pensei que ele fosse tão bonito no pensé que fuera tan guapo
I vi
1. pensar;
fica horas a p. pasa horas pensando.
Locuciones:
» nem p. fig & fam ni hablar;
» p. alto fig pensar en voz alta.
II vtri pensar (em, en); pensa em mim piensa en mí.
III vtrd pensar;
não pensei que ele fosse tão bonito no pensé que fuera tan guapo
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
pensar, refletirFrom the English "think" v int,v int | pensar⇒ vtr | |
considerar⇒, reflexionar⇒ vtr | ||
Bert foi dar uma volta para pensar por um momento. | ||
Bert salió fuera para pensarlo un momento. | ||
Bert salió fuera para reflexionar un momento. | ||
pensarFrom the English "think" vt | pensar⇒ vtr | |
(coloquial, figurativo) | darle vueltas a loc verb | |
Ele estava entristecido e pensava na situação dela o tempo todo. | ||
Él estaba triste y todo el tiempo pensaba en la situación de ella. | ||
Estaba triste y no paraba de darle vueltas a la situación de ella. | ||
pensar, considerarFrom the English "think" vt,vt | contemplar⇒ vtr | |
(coloquial) | estar pensando en loc verb | |
considerar⇒ vtr | ||
Estamos pensando em ir a esse novo restaurante italiano hoje à noite. | ||
Estamos contemplando ir a cenar esta noche a ese nuevo restaurante italiano. | ||
pensarFrom the English "think" vt | pensar en vtr + prep | |
considerar la posibilidad de loc verb | ||
Nem pense em me pedir para fazer mais favores a você! | ||
¡Ni pienses en pedirme que te haga más favores! | ||
¡Ni consideres la posibilidad de pedirme que te haga más favores! | ||
pensarFrom the English "think" vt | concebir⇒ vtr | |
Ele pensou numa nova maneira de fabricar lápis. | ||
El concibió una nueva manera de fabricar lápices. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
pensarFrom the English "think" v int | pensar⇒ vtr | |
Não o incomode, ele está pensando. | ||
No lo molestes, está pensando. | ||
pensarFrom the English "think" vt | pensar en vtr + prep | |
Você não pode me deixar! Pense nas crianças! | ||
¡No puedes abandonarme! ¡Piensa en los niños! | ||
pensar, refletirFrom the English "think" v int | pensar en vtr + prep | |
reflexionar sobre vtr + prep | ||
No momento, não sei. Preciso pensar (or: refletir) sobre isso um pouco mais. | ||
De momento no sé; necesito pensar en eso nuevamente. | ||
De momento no sé, necesito reflexionar sobre eso nuevamente. | ||
pensar, achar, julgarFrom the English "think" vt,vt | pensar que vtr + conj | |
considerar que vtr + conj | ||
Ela pensava (or: achava) correto pagar seus impostos. | ||
Pensó que pagar sus impuestos era lo correcto. | ||
Considero que pagar sus impuestos era lo correcto. | ||
considerar, pensarFrom the English "think" vt,vt | considerar a alguien algo loc verb | |
pensar en alguien como loc verb | ||
Considero-o um amigo. | ||
Le considero mi amigo. | ||
Pienso en él como mi amigo. | ||
lembrar, pensarFrom the English "think" vt,vt | recordar⇒ vtr | |
acordarse⇒ v prnl | ||
Lembra o que fizemos na semana passada? | ||
¿Puedes recordar qué hicimos el pasado fin de semana? | ||
achar, pensarFrom the English "think" vt | creer⇒, pensar⇒ vtr | |
creer que, pensar que vtr + conj | ||
Talvez essa pintura ficasse melhor naquela parede; o que você acha? | ||
Quizás este cuadro quedaría mejor en esa pared, ¿tú qué crees? | ||
achar, pensar, acreditarFrom the English "think" vt,vt | creer que vtr + conj | |
pensar que vtr + conj | ||
Eu acho (or: penso) que Tom virá conosco. Vou perguntar para ele. | ||
Creo que Tom viene con nosotros. Le preguntaré. | ||
Pienso que Tom viene con nosotros. Le preguntaré. | ||
achar, pensarFrom the English "think" vt | creer⇒ vtr | |
O que você acha (or: pensa) que vai acontecer? | ||
¿Qué crees tú que pasará? | ||
pensarFrom the English "trow" vt | creer⇒ vtr | |
pensar, acharFrom the English "make" vt,vt | pensar de vi + prep | |
Não sei o que pensar das suas ações. O que você pensa deste carro? | ||
No sé qué pensar de sus actos. ¿Qué piensas de este coche? | ||
pensar, acreditar, acharFrom the English "be of the opinion" vt | ser de la opinión loc verb | |
considerar⇒ vtr | ||
opinar⇒ vtr | ||
Mi marido dice que el otoño es la mejor temporada, pero yo soy de la opinión de que el invierno es mejor. | ||
pensar, crerFrom the English "trow" v int | creer⇒ vi | |
Nota: En la lengua moderna, "creer" sigue vigente y por tanto no pasa por arcaísmo como el verbo inglés "trow". | ||
pensar, raciocinarFrom the English "cerebrate" v int | pensar⇒ vi | |
elucubrar⇒ vtr | ||
pensar, imaginarFrom the English "figure" vt | creer que vtr + conj | |
parecerle a alguien que loc verb | ||
Imagino que devo cortar meu cabelo logo. | ||
Creo que debería cortarme el cabello pronto. | ||
supor, achar, pensarFrom the English "suppose" vt,vt,vt | suponer que vtr + conj | |
imaginar que vtr + conj | ||
creer que vtr + conj | ||
Harry telefonou para dizer que estava a caminho, então suponho que ele logo estará aqui. Você acha que podemos tirar nosso horário de almoço agora? | ||
Harry llamó para decir que estaba de camino, por lo que supongo que llegará pronto. | ||
¿Crees que ya podemos hacer una pausa para almorzar? | ||
jogar, pensarFrom the English "toss around" vt,vt | (coloquial) | barajar⇒ vtr |
(AR, coloquial) | tirar⇒ vtr | |
Los científicos se reunieron para barajar unas cuantas ideas. | ||
refletir, refletir, pensarFrom the English "ponder" vt,vt,vt | reflexionar sobre vi + prep | |
pensar en vi + prep | ||
ponderar⇒, sopesar⇒ vtr | ||
Estuvimos tanto tiempo reflexionando sobre dónde cenar que al final se hizo tarde para hacer una reserva. | ||
Estuvimos tanto tiempo ponderando dónde cenar que al final se hizo tarde para hacer una reserva. | ||
refletir, pensarFrom the English "reflect" v int,v int | (pensar) | reflexionar⇒ vi |
Por favor, reflita sobre suas ações. | ||
Por favor reflexiona sobre tus actos. | ||
fazer brainstorm, juntar ideias, pensar, brainstormFrom the English "brainstorm" vt + sm,vt + sf pl,v int,v int | (anglicismo) | aportar ideas loc verb |
(figurado) | compartir ideas loc verb | |
proponer ideas loc verb | ||
El equipo aportó ideas todo el día, pero no pudo llegar a una solución. | ||
supor, pensar, imaginarFrom the English "ween" vt | creer⇒ vtr | |
pensar⇒ vtr | ||
suponer⇒ vtr | ||
Creo que su intención no es la de un hombre noble. | ||
crer, pensarFrom the English "trow" vt | creer que vtr + conj | |
pensar que vtr + conj | ||
Penso que és um mentiroso, senhor! |
'pensar' também foi encontrado nestas entradas:
acometer
- afinar
- ajuizar
- entender
- após
- atabalhoar
- à-toa
- bolar
- burro
- cuidar
- devanear
- dia
- discorrer
- encerebração
- entrepensar
- imaginar
- meu
- morte
- naquilo
- recuidar
- sem
- sobrepensar
- sobrepesar
- vez
Espanhol:
abominar
- acertar
- acrecentarse
- algo
- apacentar
- apretarse
- llevar
- arrendar
- asentarse
- atentar
- aterrarse
- atestar
- atravesarse
- aventarse
- barrenar
- coleto
- calentarse
- cerrarse
- cimentar
- concertarse
- confesarse
- dar
- dentar
- desacertar
- desarrendar
- desasosegarse
- desconcertarse
- desenterrar
- deshelarse
- desherrar
- desmembrarse
- despertarse
- desplegarse
- desterrarse
- discurrir
- emparentar
- empedrar
- encerrarse
- encomendarse
- endentar
- enhestar
- enmendarse
- ensangrentarse
- enterrarse
- entrecerrar
- escarmentar
- gobernar
- helarse
- herrar
- inclinarse