seguir



Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
seguir [se'ɤiɾ]
Ivtr
1 (ir detrás) seguir;
alguien me sigue alguém está me seguindo;
el perro sigue a su dueña o cachorro segue sua dona; la policía seguía al atracador a polícia seguia o assaltante.
2 (ir después) vir depois;
a la tormenta siguió la lluvia depois da chuva veio a tempestade;
la primavera sigue al invierno a primavera vem depois do inverno.
3 (imitar) seguir;
en este aspecto sigo a Aristóteles neste aspecto sigo Aristóteles;
sigue los pasos de su maestro sigue os passos de seu mestre.
4 (guiarse) seguir;
déjale que siga sus intuiciones deixe que siga sua intuição;
seguí tus instrucciones segui suas instruções;
sigue tu propio criterio siga seu próprio critério.
5 (cursar) freqüentar, fazer;
sigue unos cursos de especialización freqüenta uns cursos de especialização;
(carrera) seguir;
quiere s. la carrera de medicina quer seguir a carreira de medicina.
6 (recorrer) seguir;
el río sigue su curso hasta el valle o rio segue seu curso até o vale;
sigue el camino hasta el final siga o caminho até o final.
7 (reanudar) continuar;
cuando deje de llover seguiremos la marcha quando parar de chover continuaremos a caminhada.
8 (prestar atención) acompanhar;
debes s. las explicaciones del profesor você deve acompanhar as explicações do professor;
habla en inglés y no puedo seguirle fala em inglês e não posso acompanhá-lo;
no sigo las series de televisión não acompanho as séries de televisão.
9 (desarrollarse) seguir;
la enfermedad sigue su curso a doença segue seu curso;
los expedientes siguen un proceso hasta ser aprobados as solicitações seguem um processo até serem aprovadas.
IIvi
1 (ir detrás) continuar;
después de hablar él, sigues tú depois dele falar, você continua.
2 (recorrer) seguir;
el río sigue hasta el pueblo o rio segue até o povoado;
sigue por esta calle y llegarás al centro siga por esta rua e chegará ao centro.
3 (continuar, permanecer) continuar, ainda estar;
sigo soltera ainda estou solteira; sigo trabajando en la fábrica continuo trabalhando na fábrica; sigue con vida ainda está com vida; sigue enfermo/preocupado continua doente/preocupado;
sigue haciendo frío continua fazendo frio.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
seguir,
continuar por
From the English "follow"
vtr,loc verb
seguir vt
 Siga el camino hasta llegar a la oficina de correos.
 Siga a estrada até você chegar ao correio.
seguirFrom the English "follow" vtrseguir vt
 Sigue sus corazonadas, adonde quiere que lo lleven.
 Ele segue seu coração, não importa aonde lhe leve.
seguirFrom the English "follow" vtrseguir vt
 Deberías seguir sus consejos.
 Você deveria seguir os conselhos dele.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
seguir,
ir detrás
From the English "follow"
vtr,loc verb
ir atrás expres v
 Yo iré primero, y tú me sigues.
 Eu vou primeiro, e você pode ir atrás.
seguir,
venir a continuación
From the English "follow"
vtr,loc verb
seguir-se vp
 Lo que sigue es un ejemplo de cómo no hay que actuar.
 O que se segue é um exemplo de como não proceder.
seguirFrom the English "follow" vtrvir depois de expres v + prep
 En el alfabeto cirílico, la B sigue a la A.
 No alfabeto cirílico, B vem depois de A.
seguirFrom the English "follow" vtrseguir vt
 Siguieron cada uno de sus movimientos.
 Eles seguiram todos os movimentos dela.
seguir,
estar al tanto
From the English "follow"
vtr,loc verb
acompanhar vt
 ¿Sigues la política actual?
 Você acompanha a política?
seguirFrom the English "follow" vtrentender vt
 ¿Me sigues?
 Você entende o que estou dizendo?
seguirFrom the English "follow" vtrseguir vt
  obedecer vt
 Alina siguió cuidadosamente el patrón de tejido del jersey.
 Aline seguiu com cuidado o padrão de tricô do pulôver.
seguirFrom the English "follow sb's lead" vtrcopiar
 La líder de la clase de gimnasia quería que la siguiéramos.
seguirFrom the English "have the idea" vtr (AR, coloquial) (entender, compreender)ter a ideia v int
seguirFrom the English "keep to" vtr (horário, plano)aderir a vt + prep
 Por más esfuerzo que hagamos, es muy difícil seguir una dieta y adelgazar.
 Esta oración no es una traducción de la original. Não importa o quanto a gente tente, é difícil aderir a uma dieta e perder peso. Esse plano vai funcionar se aderirmos a ele.
seguirFrom the English "carry on" vtrseguir em frente expres v
  continuar v int
 Siguió como si nada hubiera pasado.
 Ela seguiu em frente como se nada tivesse acontecido.
seguir,
no aflojar
From the English "soldier on"
vtr,loc verb
 (perseverar corajosamente)manter-se firme vp
  (informal)suportar vt
  perseverar vt
 Cuatro de nuestro equipo están enfermos, pero vamos a tener que seguir sin ellos.
seguirFrom the English "trail along" vtr (acompanhar alguém informalmente)ir atrás de loc v
  acompanhar vt
 Cuando vamos al centro comercial mi hermanita siempre quiere seguirnos.
seguir,
alargarse
From the English "run on"
vi,v prnl
estender-se vp
  continuar v int
  prosseguir v int
 La reunión siguió hasta las siete de la tarde, y no habíamos llegado a ningún arreglo.
 A reunião estendeu-se até as sete da noite, e mesmo assim não se chegou a nenhum acordo.
seguir,
continuar,
aguantar
From the English "go on"
vtr,vtr,vtr
 (durar, continuar)continuar v int
  perdurar v int
 Después de doblarse el tobillo, a la corredora se le hizo muy difícil seguir.
seguir,
insistir en,
persistir en
From the English "keep on"
vtr,vi + prep,vi + prep
 (a fazer algo)persistir, continuar vt
 ¿Por qué sigues hablando cuando te pedí que hicieras silencio?
 Por que você persiste em falar depois de eu ter te pedido para ficar quieto?
seguir,
ceñirse a,
seguir a rajatabla,
seguir al pie de la letra
From the English "stick with"
vtr,v prnl + prep,vtr + loc adv
manter vt
  insistir em vt + prep
  continuar em vt + prep
 Si sigo esta dieta, debería poder volver a usar mis pantalones preferidos para Navidad.
 Se eu mantiver esta dieta, devo conseguir usar minhas calças favoritas de novo até o Natal.
 Se eu insistir nesta dieta, devo conseguir usar minhas calças favoritas de novo até o Natal.
seguir,
continuar
From the English "draw out"
vtr
prolongar, alongar vt
 Me inscribí a una maestría porque quería seguir siendo estudiante lo más posible.
 Eu me inscrevi para um curso de mestrado porque quero me prolongar como estudante o máximo que puder.
seguir,
no dejar de,
no interrumpir
From the English "keep coming"
vi,loc verb + prep,loc verb
(con gerundio)continuar mandando loc v
 Por favor sigan donando.
seguir,
permanecer,
quedar,
continuar
From the English "abide"
vtr,vi,vi,vi
continuar vt
 Este es un pueblo pequeño, donde la pobreza sigue, así como un sentimiento de comunidad.
 Esta é uma pequena cidade onde a pobreza continua, ao lado de um senso de comunidade.
seguir,
perseguir
From the English "chase"
vtr,vtr
 (figurado)buscar vt
  (figurado)lutar por vi + prep
 Nunca debes dejar de seguir tus sueños.
 Você nunca deve desistir de lutar pelos seus sonhos.
seguirFrom the English "go on" vtrcontinuar v int
 Pocos futbolistas profesionales siguen jugando a los cuarenta.
seguir,
caminar detrás de,
ir detrás de
From the English "follow on"
vtr,loc verb
 (ir ou caminhar atrás ou em companhia de)seguir vt
 Ustedes vayan mientras yo me ato los cordones y luego los sigo.
seguirFrom the English "pursue" vtrseguir vt
 La policía sigue varias pistas para cazar al sospechoso.
 Os policiais estão perseguindo diversas pistas em sua caçada pelo suspeito.
seguir,
conservar
From the English "carry on"
vtr,vtr
continuar v int
  seguir em frente expres v
 Su hija planea seguir con el negocio igual a como era antes.
 A filha dele planeja continuar com os negócios da mesma forma que antes.
seguir,
continuar
From the English "carry on"
vi,vi
continuar v int
  seguir em frente expres v
 La maestra ignoró la pregunta de Jake y siguió hablando.
seguirFrom the English "continue" viprosseguir v int
  continuar v int
 Siguió sin detenerse a comer.
seguir,
guiarse por
From the English "go by"
vtr,v prnl + prep
seguir pelo v int + prep
  de acordo com loc adv
 Siguiendo el mapa, el hotel debería estar en la esquina de la siguiente calle, a la derecha.
 Seguindo pelo mapa, o hotel deveria ficar na esquina da próxima rua à direita.
seguir,
continuar
From the English "keep"
vi,vi
seguir, prosseguir v int
 Colón siguió navegando hasta que encontró tierra firme.
 Colombo continuou velejando para o leste até que encontrou terra.
seguirFrom the English "stay" vtrficar v int
 Soy feliz y quiero seguir así.
 Estou feliz e quero ficar assim.
seguirFrom the English "dog" vtrseguir, perseguir vt
 Le siguieron todo el camino hasta su casa.
 Eles o perseguiram no caminho de casa.
seguirFrom the English "run" vtrseguir vt
  deixar correr loc v
 Debemos dejar que los acontecimientos sigan su curso.
 Devíamos deixar os acontecimentos seguirem seu curso.
seguirFrom the English "keep" vtrcontinuar, prosseguir, seguir vt
 Sigue derecho y te vas a encontrar la tienda.
 Continue reto e achará a loja.
seguirFrom the English "trace" vtrseguir vt
  rastrear vt
 Roberto siguió los eventos que llevaron a la crisis.
 Robert seguiu o curso dos eventos que levaram à crise.
seguir,
rastrear
From the English "track"
vtr
 (rota)monitorar vt
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Cuando haces un pedido en este sitio web, puedes rastrear el envío en línea.
continuar,
seguir,
proseguir
From the English "proceed"
vi,vi,vi
continuar, prosseguir v int
 Lamento la interrupción, por favor continúe.
 Sinto muito por interromper você, por favor, continue.
hacer,
seguir,
proseguir
From the English "pursue"
vtr,vtr,vtr
(estudios)seguir vt
  buscar vt
 Melanie hace la carrera de medicina.
 Melanie está seguindo uma carreira em medicina.
continuar,
seguir,
reanudar
From the English "resume"
vtr,vtr,vtr
retomar vt
  prosseguir vt
 Continuaron su conversación después del discurso.
 Eles retomaram a conversação depois do discurso.
continuar,
seguir
From the English "proceed"
vi,vi
proceder, avançar v int
  evoluir v int
  desenvolver-se vp
 Si el tratamiento continúa con normalidad, el paciente seguramente se recuperará.
 Se a doença avançar normalmente, o paciente morrerá em três meses.
 Se a doença evoluir normalmente, o paciente morrerá em três meses.
 Esta oración no es una traducción de la original. Deixou a doença desenvolver-se para só então buscar tratamento.
venir,
estar antes,
seguir,
llegar
From the English "come"
vi,loc verb,vtr,vi
chegar v int
 El otoño viene antes que el invierno en las estaciones del año.
 Esta oración no es una traducción de la original. Sexta-feira chega no final da semana.
no detenerse,
no parar,
continuar,
seguir,
seguir adelante
From the English "keep going"
loc verb,vi,vi + adv
continuar vt
 No te detengas (or: no pares): ya queda poco para llegar a la cima.
 Continue, você está quase no topo da montanha.
'seguir' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'seguir' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "seguir".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!