Traduções principais |
cover [sth/sb]⇒ vtr | (hide, protect [sth], [sb]) | cobrir, proteger vt |
| Cover your body so you don't feel the cold air. |
| Cubra o seu corpo para não sentir frio. |
cover [sth/sb] with [sth] vtr + prep | (conceal, protect [sth], [sb]) | cobrir vt |
| When we painted the ceiling we covered the furniture with old sheets. |
| Quando pintamos o teto, cobrimos os móveis com lençóis velhos. |
cover [sth]⇒ vtr | (extend over [sth]) | cobrir vt |
| The tablecloth covered the entire table. |
| A toalha cobria a mesa inteira. |
cover [sth] vtr | figurative (include [sth]) | incluir, cobrir vt |
| Does the cost of this ticket cover government fees, too? |
| O custo deste ingresso inclui impostos governamentais também? |
cover [sth] vtr | figurative (pay for [sth] entirely) | cobrir, pagar vt |
| Does twenty dollars cover all the expenses? |
| Vinte dólares cobrem todas as despesas? |
cover for [sb] vtr phrasal insep | (stand in for [sb]) | cobrir para vt + prep |
| Can you cover for me at work on Saturday night? I want to stay in. |
| Você pode cobrir para mim na noite de sábado? Quero ficar em casa. |
cover [sb] with [sth] vtr + prep | figurative (lavish with praise, etc.) (figurado: elogios, presentes etc.) | cobrir de vt + prep |
| Critics covered the writer with praise after the publication of his first novel. |
| Os críticos cobriram o escritor de elogios depois da publicação de seu primeiro romance. |
cover n | (lid, cloth, etc.) | capa, tampa sf |
| | cobertura sf |
| They put a cover over the piano to protect it. |
| Você sabe onde está a tampa deste jarro? |
cover n | (book: outer part) | capa sf |
| The book's cover protects the binding from dust. |
| A capa do livro protege a encadernação do pó. |
Traduções complementares |
cover n | (false identity) (identidade falsa) | disfarce sm |
| (disfarce) | cobertura sf |
| The CIA agent travelled under cover. |
| O agente da CIA viajou disfarçado. |
cover n | (hiding place) | abrigo sm |
| | proteção sf |
| He took cover in the forest. |
| Ele se abrigou na floresta. |
cover n | figurative (pretext) | pretexto sm |
| The question was really just a cover for his desire to talk with her. |
| A pergunta era realmente apenas um pretexto para o seu desejo de falar com ela. |
cover n | usu. figurative (protection) | proteção sf |
| The soldier fell to his stomach, hoping to find cover from the bullets. |
| O soldado caiu de bruços, esperando encontrar proteção contra as balas. |
cover, ground cover n | (ground) | proteção, cobertura sf |
| These short plants provide good ground cover. |
| Essas plantas baixas dão uma boa cobertura do solo. |
cover n | (money) | dinheiro sm |
| Do you have enough cover to pay for the meal? |
| Você tem dinheiro suficiente para pagar a refeição? |
cover n | UK (insurance) | cobertura sf |
| This plan provides you with cover in case of hurricanes. |
| Esse plano fornece cobertura para furacões. |
cover n | (version of a song) (música) | cover sf |
| This is a cover of a Bob Dylan song. |
| Este é um cover de Bob Dylan. |
cover, cover charge n | US (entrance fee) | taxa, entrada sf |
| There is a cover of ten dollars to enter the club. |
| Há uma taxa de dez dólares para entrar no clube. |
cover n | (shelter) | cobertura sf |
| It's pouring down. We need to find somewhere under cover until it stops. |
| Está chovendo muito. Precisamos encontrar uma cobertura até que pare. |
the covers npl | (bed sheets) | coberta sf |
| | cobertor sm |
| He got under the covers and went to sleep. |
| Ele entrou embaixo das cobertas e dormiu. |
cover⇒ vi | (stand in) (substituir) | cobrir vt |
| If you cover temporarily, I'll get the other equipment. |
| Se você cobrir temporariamente, eu pego o outro equipamento. |
cover [sth]⇒ vtr | (spread over) | cobrir, espalhar vt |
| The oil soon covered the entire lake. |
| O óleo logo cobriu o lago inteiro. |
cover [sth] vtr | (deal with) | lidar, tratar vt |
| Can you cover these tasks for me? |
| Você pode lidar com essas tarefas para mim? |
cover [sth] vtr | (insurance) | cobrir, incluir vt |
| This insurance policy covers car accidents. |
| Esta apólice de seguro cobre acidentes de carro. |
cover [sth] vtr | (travel) | percorrer, cobrir vt |
| We covered all of South America on the last trip. |
| Cobrimos toda a América do Sul na última viagem. |
cover [sth] vtr | (journalist: report) | cobrir vt |
| She covered the White House for the newspaper for two years. |
| Ela cobriu a Casa Branca pelo jornal por dois anos. |
cover [sb]⇒ vtr | (protect with a gun) | dar cobertura expres v |
| Cover me while I run to the next bunker. |
| Dê-me cobertura enquanto corro até o próximo abrigo. |
cover [sth]⇒ vtr | (perform version of a song) | fazer cover expres v |
| The band covered an old Dylan classic in their concert. |
| A banda fez um cover do antigo clássico de Dylan em seu show. |
cover [sb]⇒ vtr | US (sports: guard) | dar cobertura expres v |
| He did an excellent job covering their star player and they won the game. |
| Ele fez um excelente trabalho dando cobertura ao craque e venceram o jogo. |
cover [sth]⇒ vtr | (gambling) | cobrir vt |
| Do you have enough money to cover the bet? |
| Você tem dinheiro suficiente para cobrir a aposta? |
Locuções verbais
|
cover [sth] up vtr phrasal sep | (put a covering over) | cobrir vt |
| Please cover up the leftover food so we can eat it later. |
| She tried to cover up her bruise with make-up. |
| Por favor, cubra as sobras de comida para podermos comer mais tarde. Ela tentou cobrir o hematoma com maquiagem. |
cover up vi phrasal | figurative (hide the truth) (figurado) | encobrir vt |
| Although Sheila refused to help Gary commit the robbery, she did help him cover up afterwards. |
| Embora Sheila tenha se recusado a ajudar Gary a cometer o roubo, ela ajudou-o a encobri-lo depois. |
cover [sth] up vtr phrasal sep | figurative (truth: hide) (figurado) | encobrir vt |
| The candidate tried to cover up his affair with a woman. |
| O candidato tentou encobrir seu caso com uma mulher. |
cover up for [sth/sb] vi phrasal + prep | (hide [sb]'s guilt) | encobrir, ocultar vt |
| Her co-workers tried to cover up for her many mistakes. |
| Os colegas de trabalho dela tentaram encobrir os muitos erros dela. |
cover up vi phrasal | (wear full clothing) | cobrir-se vp |
| Visitors must cover up if they want to enter the church. |
| Os visitantes devem se cobrir se quiserem entrar na igreja. |
Formas compostas:
|
back cover n | (book: rear outer part) (poupança para o futuro) | fundo fiduciário loc sm |
| | fundo de garantia loc sm |
| The back cover had a brief description of the story. |
book cover n | (outer binding) | capa de livro loc sf |
| There are few bookbinders who can repair the gilt lettering on leather book covers. |
book cover n | (design on front, back) | capa de livro sf + prep + sm |
| The book cover is black, with the title and author's name in white. |
book cover n | (protective jacket) | capa de livro sf + prep + sm |
| The book cover keeps slipping off my hardback when I'm reading. |
canopy cover n | (awning or overhanging roof) (cobertura suspensa) | copa sf |
| | cobertura vegetal loc sf |
cloud cover n | (overcast sky) (céu) | nublado adj |
| (tempo) | fechado adj |
| The cloud cover was so thick that drivers turned their headlights on. |
cover all bases, cover your bases, cover all the bases v expr | figurative (take full precautions) | tomar todas as precauções loc v |
| We have researched it thoroughly and we believe that we have covered all the bases. |
cover charge n | (restaurant: added fee) (taxa adicional) | couvert sf |
| In European restaurants you often find a cover charge for bread and butter. |
cover letter (US), covering letter (UK) n | (job application) | carta de apresentação sf + loc adj |
| To apply for the position, please send your resume and a cover letter. |
| Para se inscrever para a vaga, envie seu currículo e uma carta de apresentação. |
cover letter (US), covering letter (UK) n | (letter providing additional information) | carta de apresentação sf + loc adj |
| Julie posted the documentation with a covering letter. |
cover page n | (typescript: title page) | capa sf |
| Joanne forgot to write her name on the cover page of her history paper. |
cover sheet n | (top page of a document) | folha de rosto loc sf |
| The faxed document was five pages plus a cover sheet. |
cover story n | (magazine: story on front page) | capa sf |
cover story n | (fiction concealing true purpose) | desculpa, fachada sf |
cover your tracks v expr | figurative (hide evidence of activity) (figurado) | encobrir rastros expres v |
cover version | (music) | versão cover sf |
| | cover sm |
coverup (US), cover-up (UK) n | figurative, informal (attempt to hide [sth]) (figurado) | disfarce sm |
| Taylor criticized the government report for being a cover-up. |
| Taylor criticou o relatório do governo por ser um disfarce. |
coverup (US), cover-up (UK) n | (clothing: loose outer garment) | saída de praia sf |
| Women must wear a cover-up over their swimsuits. |
| As mulheres usam uma saída de praia sobre o biquíni. |
coverup (US), cover-up (UK) n as adj | (that conceals) | de encobrimento loc adj |
don't judge a book by the cover, don't judge a book by its cover interj | proverb (appearances can be deceptive) | Não julgue um livro pela capa. expres |
| She definitely looks trustworthy, but don't judge a book by its cover. |
dust cover n | (book jacket) | sobrecapa sf |
dust cover n | (furniture covering) (móveis) | capa protetora sf |
| What an odd family they were! - they kept dust covers on all their furniture. |
forest cover n | (total area of wooded land) | área verde loc sf |
| There is a direct relation between disappearance of forest cover and extinction of species of animals. |
from cover to cover adv | (book: all the way through) | de capa a capa loc adv |
| I read it from cover to cover in one sitting. |
lens cover n | (protective cap for a camera lens) (capa protetora) | estojo para lentes loc sm |
| He couldn't take the photo properly because the lens cover was still on. |
operculum, gill cover, plural: opercula, operculums n | (fish: covers gill) (parte do peixe) | opérculo sm |
re-cover [sth]⇒ vtr | (put a new cover on) | recobrir vt |
| | revestir novamente vt + adv |
| We need to re-cover the sofa, as the stains won't come out. |
snow cover n | (accumulated snow) | camada de neve loc sf |
| | cobertura de neve loc sf |
| The snow cover's melting fast: there's only a couple of inches left. |
sofa cover n | (upholstery for couch) | capa de sofá sf |
| As the dogs were always dirtying the sofa, I bought two sets of removable sofa covers. |
table cover n | (protective cloth for a table) | toalha de mesa sf |
take cover v expr | (seek shelter) (procurar abrigo) | refugiar-se vp |
| | proteger-se vp |
| It was raining so hard we had to take cover in a shop doorway. |
tire cover (US), tyre cover (UK) n | (covering for a tire) (cobertura para um pneu) | capa de pneu loc sf |
under cover of [sth], under the cover of [sth] expr | (concealed) | escondido por algo |
| | protegido por algo |
| Under cover of legitimate businesses, the Mob continued its illegal activities. |
under cover of darkness, under the cover of darkness expr | (by night) (à noite) | protegido pela escuridão loc adv |
| The burglar entered by the window under cover of darkness. |
undercover adj | (agent, policeman: spying) (agente, policial: espionando) | secreto adj |
| | à paisana loc adv |
| An undercover agent agreed to sell him narcotics. |
undercover adj | (operation: secret, clandestine) (operação: clandestina) | secreto adj |
| The undercover operation was aimed at infiltrating terrorists. |
undercover adv | (operation: in secret) (operação) | em secreto loc adv |
| Police went undercover to learn how the bribery scheme worked. |