| Traduções principais |
| run vi | (sprint, jog) | correr v int |
| | How fast can you run? |
| | Quão rápido você consegue correr? |
| rush vi | (move with speed) | apressar-se vp |
| | | correr v int |
| | He rushed through the airport to catch the plane. |
| | Ele apressou-se pelo aeroporto afora para pegar o avião. |
| | Ele correu pelo aeroporto afora para pegar o avião |
| dash vi | (run) (em disparada) | correr vt |
| | The children dashed across the playground. |
| | As crianças correram em disparada pelo playground. |
| hasten vi | (hurry) | acelerar v int |
| | | apressar v int |
| | (figurado) | correr v int |
| | It was late, so Tom hastened home. |
| | Era tarde, por isso Tom acelerou para casa. |
| jog vi | (run slowly) (BRA) | fazer cooper loc v |
| | (POR) | correr vt |
| | Peter was tired, so he jogged along slowly. |
| | Peter estava cansado, então ele fez cooper lentamente. |
| | O Peter estava cansado, por isso correu lentamente. |
| sprint vi | (run) (a toda velocidade) | correr v int |
| | I'm good at long distance but not very fast when I sprint. |
scoot, scoot off vi | informal, figurative (go quickly) | correr v int |
| | | apressar-se vp |
| | You're going to be late for school, so scoot! |
hightail, high-tail vi | informal, US (run, hurry) (informal) | acelerar⇒, apressar⇒ vi |
| | (figurado) | correr⇒ vi |
| | The shoplifter hightailed out of the store with the security guard in hot pursuit. |
| hare vi | informal (rush, run) | correr v int |
| | | sair em disparada expres v |
| | I saw you haring down the street this morning trying not to miss your bus. |
| | Eu o vi correndo pela rua essa manhã tentando não perder o ônibus. |
rush around, also UK: rush about vi phrasal | (go about things hurriedly) | correr v int |
| | | apressar-se vp |
| | James was rushing around, trying to get everything organized for the party. |
| run over to sth vi phrasal + prep | (dash to) | correr v int |
| | (informal) | dar um pulo expres v |
| | Can you just run over to John's and deliver this card? |
| hasten to do sth v expr | (hurry) | acelerar vt |
| | | apressar vt |
| | (figurado) | correr vt |
| | Jenna hastened to finish her work. |
| | Jenna acelerou para terminar o trabalho dela. |
scuttle, scuttle along vi | (person: move hurriedly) (pessoa) | correr v int |
| | | deslocar-se vp |
| | Richard was watching people scuttle along the busy road. |
| sweep through sth vi + prep | figurative (information: spread quickly) | correr vt |
| | News of Jerry's return swept through the village. |
| run sth vtr | (cover a distance) | correr vt |
| | He runs three miles every morning. |
| | Ele corre 5 km todas as manhãs. |
| dart vi | (move swiftly) (figurado) | disparar v int |
| | | correr v int |
| | The robber darted into an alleyway when he saw the police coming. |
| | O bandido disparou por um beco quando viu a polícia chegando. |
| joggle vi | (jiggle, jog) | correr v int |
| stream vi | (flow) (manar) | fluir, correr v int |
| | Water came streaming out of the faucet. |
| | A água chegou fluindo da bica. |
| speed vi | (exceed speed limit) (exceder o limite) | correr v int |
| | Don't speed, or the police will take away your license. |
| | Não corra, senão a polícia vai apreender a sua carteira de motorista. |
course through sth, course in sth vi + prep | (water, blood: move quickly) | correr v int |
| | (formal) | fluir v int |
| | | transcorrer v int |
| | The water coursed through the canals. |
| | Terrified, Neil could feel the blood coursing in his veins. |
| | A água corria depressa pelos canais. Apavorado, Neil sentia o sangue correndo em suas veias. |
| race vi | (compete) (competir) | correr v int |
| | The brothers liked to race. |
| | Os irmãos gostavam de correr. |
| Traduções complementares |
| fleet vi | literary (move quickly) | correr⇒ vi |
| run vi | (flee) | correr, fugir v int |
| | | sair correndo loc v |
| | Run for your lives! |
| | Corra para se salvar! |
| run vi | (spread) | correr, escorrer v int |
| | | derramar vt |
| | Her tears fell on the letter and made the ink run. Don't wash that new shirt with the sheets, the colour will run. |
| | As lágrimas dela caíram sobre a carta e fizeram a tinta escorrer. Não lave esta camisa nova com os lençóis; a cor escorrerá. |
| run vi | (race) | correr, concorrer vt |
| | | competir, disputar vt |
| | He likes to run in competitions. |
| | Ele gosta de correr em competições. |
| run vi | (horse racing: finish) | correr vt |
| | My horse ran third. |
| | Meu cavalo correu em terceiro. |
| run vi | (liquid: flow) | correr, escorrer, jorrar v int |
| | The blood ran down his back. |
| | A single tear ran from the corner of the little girl's eye. |
| | O sangue corria pelas costas dele. Uma única lágrima escorria do canto do olho da garotinha. |
| ride vi | (automobile: perform) (carro) | correr v int |
| | This new car rides so smoothly! |
| | Este novo carro corre tão macio! |
| fly vi | figurative (move quickly) | correr, voar v int |
| | I am flying through these sample sentences. |
| | Estou voando por essas frases de exemplo. |
| fly vi | (run away) | correr v int |
| | (fig) | voar v int |
| | He flew out of the room when he remembered his appointment. |
| | Ele correu para fora da sala quando se lembrou de seu compromisso. |
| fly vi | (leave quickly) (sair rapidamente) | correr, voar v int |
| | I'm sorry to leave you, but I must fly. |
| | Lamento deixar você, mas devo correr. |
| race vi | (move fast) (mover-se rápido) | correr v int |
| | Leah raced around the room. |
| | The emergency services are racing to the scene of the disaster. |
| | Leah correu pelo quarto. Os prestadores de serviços de emergência estão correndo para o local do desastre. |
| shift vi | UK, informal (hurry) | apressar-se vp |
| | | correr v int |
| | Come on, shift! We'll be late! |
| | Vamos, se apresse! Vamos nos atrasar! |
| shower vi | (fall: tears, sparks) (cair lágrima) | rolar, brotar, correr vt |
| | Tears showered down her cheeks. |
| | As lágrimas rolaram pelas bochechas. |
| plunge vi | (rush) (figurado) | disparar v int |
| | | correr v int |
| | Tara plunged through the crowd, determined to reach her destination. |
| hot-rod vi | slang (drive fast) (com carro) | correr v int |
beetle along, beetle off vi + adv | (hurry) | correr v int |
| | | sair correndo loc v |
| | The little old lady beetled off to her card game. |
| tear along vi + adv | informal (move quickly) | correr v int |
| run to sb vi + prep | figurative, informal (have recourse to) | correr v int |
| | | acorrer v int |
| | He always runs to the teacher if you make fun of him. |
| | Ele sempre corre para o professor quando zombam dele. |
| run to sth vi + prep | (make a quick trip to) | correr vt |
| | We're out of milk; I'll just run to the shops and get some more. |
run over sth, run across sth vi + prep | (glide over) | correr v int |
| | Larry let his fingers run across the tactile surface of the sculpture. |
| | Larry deixou os dedos correrem pela superfície tátil da escultura. |
| run sth vtr | (expose yourself to danger) | correr vt |
| | | expor-se, arriscar-se vp |
| | We don't want to run the risk of being sued. |
| | Não queremos correr o risco de sermos processados. |
| race sth vtr | (make sth move fast) (fazer correr) | correr vt |
| | Jeremy raced the stroller down the street. |
| | Jeremy corria o carrinho de bebê rua abaixo. |
| rush sb/sth vtr | (transport with haste) (carregar apressadamente) | correr vt |
| | The paramedics rushed Fred to the hospital. |
| | Os paramédicos correram com o Fred para o hospital. |
run sth over sth, run sth across sth vtr + prep | (glide over) | correr vt |
| | | deslizar vt |
| | She ran her fingers over the fine silk. |
| | Ela correu os dedos pela seda fina. |