Hlavní překlady |
cover⇒ vtr | (hide, protect) | zakrýt, přikrýt dok |
| | zahalit dok |
| Cover your body so you don't feel the cold air. |
| Pořádně se zakryj (or: přikryj), aby na tebe nefoukal studený vítr. |
cover vtr | (include) | pokrýt, zahrnout dok |
| Does the cost of this ticket cover government fees, too? |
| ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Příjem by měl pokrýt všechny výdaje. |
cover [sth/sb] with [sth] vtr + prep | (conceal, protect [sth], [sb]) | přikrýt dok |
| | zakrýt dok |
| When we painted the ceiling we covered the furniture with old sheets. |
| Když jsme malovali strop, přikryli jsme nábytek starými prostěradly. |
cover [sth]⇒ vtr | (extend over [sth]) | přikrývat ned |
| | zakrývat ned |
| The tablecloth covered the entire table. |
| Ubrus přikrýval (or: zakrýval) celý stůl. |
cover⇒ vtr | (pay for entirely) (zcela zaplatit) | pokrýt dok |
| | pokrývat ned |
| Does twenty dollars cover all the expenses? |
| Pokryje dvacet dolarů všechny výdaje? |
| ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Otec pokrýval všechny jeho nákupy. |
cover for [sb] vtr phrasal insep | (stand in for [sb]) (někoho) | zaskočit za dok + předl |
| (někoho) | vzít to za dok, fráze |
| Can you cover for me at work on Saturday night? I want to stay in. |
| Můžeš za mě v sobotu zaskočit v práci? Chci zůstat doma. |
cover [sb] with [sth] vtr + prep | figurative (lavish with praise, etc.) (přeneseně: např. slovy chvály) | zasypat dok |
| (přeneseně: např. slovy chvály) | zahrnout dok |
| Critics covered the writer with praise after the publication of his first novel. |
| Kritikové zasypali spisovatele chválou za jeho poslední knihu. |
cover n | (lid, cloth, etc.) | kryt m |
| | víko s |
| They put a cover over the piano to protect it. |
| ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Někde se mi ztratil kryt na objektiv. |
| ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Po několikáté výtce korepetitora vztekle zaklapla víko klavíru a práskla dveřmi. |
cover n | (book: outer part) (knihy) | obal m |
| (knihy) | přebal m |
| The book's cover protects the binding from dust. |
| Obal (or: přebal) chrání vazbu knihy před prachem. |
Další překlady |
cover n | (false identity) | utajení s |
| | přestrojení s |
| The CIA agent travelled under cover. |
| Agent CIA cestoval v utajení. |
cover n | (hiding place) | úkryt m |
| | útočiště s |
| He took cover in the forest. |
cover n | figurative (pretext) (přeneseně: záminka) | zástěrka ž |
| | záminka ž |
| The question was really just a cover for his desire to talk with her. |
cover n | usu. figurative (protection) (na ochranu) | úkryt m |
| (na ochranu) | skrýš ž |
| The soldier fell to his stomach, hoping to find cover from the bullets. |
cover, ground cover n | (ground) (zeminy) | pokrývka ž |
| (zeminy) | pokryv m |
| | porost m |
| These short plants provide good ground cover. |
cover n | (money) | peníze pl |
| Do you have enough cover to pay for the meal? |
cover n | UK (insurance) (pojistné) | pokrytí s |
| (pojistné) | krytí s |
| This plan provides you with cover in case of hurricanes. |
cover n | (version of a song) (písně) | coververze ž |
| (písně) | nová verze příd + ž |
| This is a cover of a Bob Dylan song. |
cover, cover charge n | US (entrance fee) (vstupní) | poplatek m |
| (vstupní poplatek) | vstup m |
| (hovorový výraz: vstupní polatek) | vlezný s |
| There is a cover of ten dollars to enter the club. |
cover n | (shelter) (úkryt před živly) | přístřeší s |
| (před přírodními živly) | úkryt |
| It's pouring down. We need to find somewhere under cover until it stops. |
the covers npl | (bed sheets) (na posteli) | přikrývka ž |
| He got under the covers and went to sleep. |
cover vi | (stand in) (za někoho) | zaskočit dok |
| (někoho) | zastoupit dok |
| If you cover temporarily, I'll get the other equipment. |
cover [sth]⇒ vtr | (spread over) | rozprostřít se dok |
| The oil soon covered the entire lake. |
cover [sth] vtr | (deal with) | postarat se o dok + předl |
| | vzít si na starost dok, fráze |
| Can you cover these tasks for me? |
cover [sth] vtr | (insurance) (pojištění) | krýt ned |
| (pojištění) | pokrýt dok |
| This insurance policy covers car accidents. |
cover [sth] vtr | (travel) | projet dok |
| | procestovat dok |
| We covered all of South America on the last trip. |
cover [sth] vtr | (journalist: report) (v novinách) | psát o ned + předl |
| (v novinách) | informovat o ned + předl |
| She covered the White House for the newspaper for two years. |
cover [sb]⇒ vtr | (protect with a gun) (před palbou) | krýt ned |
| Cover me while I run to the next bunker. |
cover [sth]⇒ vtr | (perform version of a song) (cizí píseň) | nazpívat dok |
| The band covered an old Dylan classic in their concert. |
cover [sb]⇒ vtr | US (sports: guard) (jiného hráče při sportu) | krýt ned |
| (jiného hráče při sportu) | pokrýt dok |
| He did an excellent job covering their star player and they won the game. |
cover [sth]⇒ vtr | (gambling) | zaplatit dok |
| (hovorový výraz) | zatáhnout dok |
| (hovorový výraz) | zacálovat dok |
| Do you have enough money to cover the bet? |
Frázová slovesa
|
cover [sth] up vtr phrasal sep | (put a covering over) | přikrýt, zakrýt dok |
| Please cover up the leftover food so we can eat it later. She tried to cover up her bruise with make-up. |
cover up vi phrasal | US, figurative (hide the truth) | tutlat, skrývat ned |
cover [sth] up vtr phrasal sep | figurative (truth: hide) | tutlat, skrývat ned |
| The candidate tried to cover up his affair with a woman. |
cover up for [sth/sb] vi phrasal + prep | (hide [sb]'s guilt) (někoho) | krýt ned |
| Her co-workers tried to cover up for her many mistakes. |
| Její kolegyně se snažily krýt všechny její chyby. |
cover up vi phrasal | (wear full clothing) (oblečením) | zahalit se dok |
| (oblečením) | zakrýt se dok |
| Visitors must cover up if they want to enter the church. |