back

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbæk/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/bæk/ ,USA pronunciation: respelling(bak)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
back n (body: spine)costas sf pl
 He hurt his back playing tennis.
 Ele machucou as costas jogando tênis.
back n (reverse side)verso sm
 Please read the text on the back of the paper.
 Por favor, leia o texto no verso da folha.
back of [sth] n (rear)fundo de sm + prep
  atrás adv
 I can sit in the back of the car and you can sit in the front.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Havia um cassino ilegal no fundo da loja.
 Eu posso sentar atrás no carro e você pode sentar na frente.
back adv (returning)de volta loc adv
 After the picnic, they walked back to the car and drove home.
 Após o piquenique, eles andaram de volta ao carro e foram embora.
back vi (move backward)mover para trás expres v
  (carro)dar marcha a ré expres v
 He backed into the parking space.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Os caranguejos se movem para trás.
 Ele deu marcha a ré para estacionar na vaga.
back [sth] vtr (move in reverse)dar ré expres v
 He backed the car down the driveway ... right into a lamppost.
 Ele deu ré no carro na entrada da garagem... diretamente contra um poste.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
back adj (last, final)último adj
 The back pages of the magazine are devoted to advertisements.
 As últimas páginas da revista são dedicadas à propaganda.
back adj (remote)remoto adj
 They're going to camp out in the back woods.
 Eles vão acampar numa floresta remota.
back adj (at the rear)de trás loc adj
 How many passengers will fit on your back seat?
 Quantos passageiros vão caber no seu banco de trás?
back adj (of the past)antigo adj
 I would like to buy a back copy of the magazine.
 Eu gostaria de comprar uma cópia antiga da revista.
back adj (in arrears)em atraso loc adj
 She received back pay to make up for the accounting error.
 Ela recebeu um pagamento em atraso para compensar o erro contábil.
back adj (going back)de volta loc adj
 His back pass led to the goal that won the match.
 O passe de volta dele levou ao gol que conduziu à vitória.
back adv (in return)de volta loc adv
 She gave back the book.
 Ela deu o livro de volta.
back n (reverse side: body part) (corpo: outro lado)costas sf pl
 She wrote his telephone number on the back of her hand.
 Ela anotou o telefone dele nas costas da mão.
back n (rear)traseira sf
  parte de trás sf
 We hired a van and put the boxes in the back.
 Contratamos uma van e colocamos as caixas na traseira.
back n (part of [sth] covering the back)na parte de trás loc adv
 The company's logo will appear on the shirt back.
 A logo da companhia aparecerá na parte de trás da camiseta.
back n (reverse side: chair)costas sf pl
 He placed his hands on the back of the chair.
 Ele colocou as mãos nas costas da cadeira.
back [sth] vtr (support [sth])apoiar, sustentar vt
 You should back your argument with facts.
 Você deveria apoiar os seus argumentos com fatos.
back [sth/sb] vtr (wager on)apostar vt
 Which horse should we back?
 Em qual cavalos deveríamos apostar?
back [sth] vtr (form background of)formar fundo para expres v
 The field is backed by a row of trees.
 Uma fileira de árvores forma fundo para o campo.
back [sb] vtr informal (music: accompany)acompanhar vt
 They're going to back Bob Dylan on his next tour.
 Eles vão acompanhar Bob Dylan em sua próxima turnê.
back [sth] vtr (mount)prover de fundo expres v
 She backed the photo with grey card.
 Ela proveu a foto com um cartão cinza.
back [sb] vtr (support [sb])apoiar vt
 I back this candidate for mayor.
 Eu apoio este candidato para prefeito.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Locuções verbais
InglêsPortuguês
answer back vi phrasal informal (reply impudently)retrucar, retorquir v int
 Take your hands out of your pockets and don't answer back, young man!
answer [sb] back vtr phrasal sep informal (reply impudently)retrucar vt
 If she gets bossy, answer her back.
 Se ela ficar mandona, retruque.
answer [sb] back vtr phrasal sep informal (respond)responder v int
 I left a message for him but he hasn't answered me back.
 Eu deixei uma mensagem para ele, mas ele não me respondeu.
ask [sb] back vtr phrasal sep (invite [sb] to return)chamar de volta expres v
  convocar de volta expres v
 The panel asked the candidate back for a second interview.
ask [sb] back vtr phrasal sep UK (invite back to home)convidar de volta expres v
 When they left the club, Zoe asked Luke back and he said yes.
back away vi phrasal (retreat)afastar-se vp
 Back away from the cookies and no one gets hurt.
 He nodded vaguely, continuing to dodge and back away.
back down vi phrasal (give in, yield)voltar atrás v int + prep
  recuar v int
  crer em Deus expres v
  ceder vt
 Despite the evidence, he refused to back down.
 Apesar da evidência, ele se recusou a voltar atrás.
back off vi phrasal (withdraw, retreat)afastar-se, retirar-se vp
 The guys backed off when they saw the police coming.
 Os caras se afastaram quando viram a polícia chegando.
back off vi phrasal (stop harassing or nagging [sb])deixar em paz expres v
 My French teacher is always picking on me to answer questions in class; I wish she'd back off!
back out vi phrasal (withdraw involvement)desistir v int
  retirar-se vp
  recuar v int
 At the last minute, the investors backed out.
 Sue desistiu de nos ajudar a pintar a casa. Os investidores desistiram em cima da hora.
back out of [sth] vi phrasal + prep (promise: break) (promessa)quebrar v int
 The couple buying our house backed out of the purchase at the last minute.
back out of doing [sth] vi phrasal + prep (withdraw from)desistir v int
 Sue backed out of helping us paint the house.
 Sue desistiu de nos ajudar a pintar a casa.
back over [sth/sb] vtr phrasal insep (vehicle: run over in reverse)dar ré loc v
 Oh no! I think I just backed over my son's bike.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(computing: make copies)fazer cópia de segurança vt + sf
Nota: The single-word form is used when the term is or modifies a noun.
 It is advisable to back up all the files on your computer regularly, in case of breakdown.
 É aconselhável fazer cópia de todos os arquivos no seu computador regularmente, caso ele tenha uma pane.
back [sb] up vtr phrasal sep (support)apoiar vt
 Go ahead and tell the boss just what happened; I'll back you up on it.
 Vá e conte ao chefe o que aconteceu, eu apoio você.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(confirm: fact, argument)confirmar vt
  suportar vt
 The accused man insisted that his wife would back up his story and give him an alibi.
 O homem acusado insistiu que sua esposa confirmaria sua história e lhe daria um álibi.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(vehicle: reverse) (BRA)dar marcha a ré expres v
  (POR)fazer marcha atrás expres v
 It's difficult to back up a truck when a trailer is attached.
 É difícil dar marcha a ré num caminhão quando tem um trailer conectado.
back up vi phrasal (move in reverse) (BRA)dar marcha a ré expres v
  (POR)fazer marcha atrás expres v
  recuar v int
 A loud beeping alerts other road users when the lorry is backing up.
back up vi phrasal (water: accumulate)acumular-se vp
 Water has backed up into the toilet and the flush won't work.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
as far back as prep (long ago)nos tempos de expres
  na época de expres
 As far back as Cleopatra's time, sugaring has been used as a hair removal technique.
as far back as prep (from a point in the past)cerca de loc prep
 These cave paintings are believed to date as far back as 17,000 years.
ask [sth] back vtr + adv (pose question in return)perguntar de volta expres v
 Audrey asked me a question, but I wasn't sure what she meant, so I asked her a question back.
at the back adv (in, towards the rear) (Halloween: ir de porta em porta)pedido de doces ou travessuras loc sm
 We went to the cinema and sat at the back.
back and forth adv (move: to and fro)para frente e para trás loc adv
  para lá e para cá loc adv
  de um lado para outro loc adv
 The little girl rocked back and forth on the swing.
back and forth,
back-and-forth
adj
(movement: to and fro)para frente e para trás loc adj
  para lá e para cá loc adj
  de um lado para outro loc adv
Nota: Hyphens are used when the term is an adjective.
 It is relaxing to sit on the beach and watch the back-and-forth motion of the waves.
back and forth,
back-and-forth
n
informal (conversation)conversa sf
  (BRA, informal)papo sm
 Rebecca could hear the back and forth of a conversation outside her window.
back bench n UK (Parliament: junior members) (estrangeirismo, membros do Parlamento)back bench loc sm
Nota: A hyphen is used when the term is an adjective
back-bench n as adj UK (Parliament: junior) (estrangeirismo, membro do parlamento)back bench loc sm
back cover n (book: rear outer part) (poupança para o futuro)fundo fiduciário loc sm
  fundo de garantia loc sm
 The back cover had a brief description of the story.
back door n (building: rear door)porta dos fundos loc
 In this house the back door opens directly into the kitchen.
 Nessa casa a porta dos fundos fica na cozinha.
back end n (rear part)parte traseira
 He cruelly likened her appearance to the back end of a bus!
back end n (software: data access layer) (anglicismo)back end sm
 As a developer, Tim works on the back end of this web app.
back home adv informal (in your town or country of origin)no seu país loc
  na sua terra loc
 Doris missed her life back home in Australia.
 Doris sentia saudades da vida no seu país, a Austrália.
back home adv (to your house again)de volta para casa loc
 Steve drove us back home after the party.
 Steve nos levou de volta para casa depois da festa.
back in action adj informal (functioning or performing again)de volta à ativa expres
 The doctor said I will be back in action in a few days, as soon as the scarring heals.
 O médico disse que eu estarei de volta à ativa em alguns dias, assim que as cicatrizes se curarem.
back in action adj figurative, informal (at work again)de volta à ativa expres
  tentar de novo expres v
 After being away so long, we are all happy to see her back in action.
 Depois de ficar fora tanto tempo, todos estamos felizes em vê-la de volta à ativa.
back in the day expr (introduces reminiscence)antigamente adv
  naquela época expres
  naquele tempo expres
 Back in the day, we only had a handful of TV channels.
back in the saddle adv figurative, informal (at work again) (figurado)de volta ao trabalho expres
 It felt good to be back in the saddle after three months of sick leave.
 Foi bom estar de volta ao trabalho depois de três meses de licença.
back into [sth] vi + prep (enter by reversing)entrar de ré expres v
 Jeff looked into the rear-view mirror as he backed into the parking space.
back [sth] into [sth] vtr + prep (vehicle: reverse into)entrar de ré em expres v + prep
  dar ré em expres v + prep
 My wife always has trouble backing the car into the driveway.
back into [sth/sb] vi + prep (hit by reversing) (carro)dar ré loc v
 He wasn't paying attention and backed into the bollard.
back [sth] into [sth/sb] vtr + prep (vehicle: hit while reversing)bater de ré em expres v + prep
 Matt accidentally backed his car into a lamppost.
Back off! interj (move away from me)para trás interj
 Back off! Don't touch me!
Back off! interj (stop harassing me)deixar em paz expres v
 Back off, Dad! I'll do my homework later!
back office n (administrative department)administração loc sf
 All the staff from the back office are going to the pub – do you want to come?
 O pessoal da administração vai a um pub hoje, você quer ir?
back order n (order for [sth] out of stock)pedido em espera loc
 If your item is not in stock, the company will place a back order for you.
 Se não tivermos o seu item no estoque, a empresa colocará o pedido em espera.
back pay n (law: wages for previous work)salário atrasado sm
  salário retroativo sm
 The court has ordered that Mr Smith's former employer pay him £20,000 in back pay.
back pressure n (force going against flow)contrapressão sf
 An obstruction in the water pipe was causing back pressure.
back road n (not a main route)estrada secundária loc
 They got lost somewhere in the back roads of Devon.
 Eles se perderam em algum ponto das estradas secundárias de Devon.
back rub n (massage)massagem nas costas sf
back seat,
backseat
n
(seat at back of a vehicle)banco de trás sm
Nota: The two-word form is more common.
 Children under 12 should sit in the back seat of a vehicle.
back shift,
backshift
n
(work period: afternoon, evening)turno vespertino e noturno sm
the back shift,
the backshift
npl
(afternoon, evening workers)trabalhadores vespertinos e noturnos sm pl
back slang n (backwards spelling) (falar ao contrário)gíria sf
back straight n (part of a racecourse, track)reta oposta sf + adj
back then adv (in those days)naqueles tempos loc adv
 Back then most people didn't even have cell phones.
 Naqueles tempos, a maioria das pessoas não tinha sequer celular.
back to back adv (with backs together)costas com costas loc
 Stand back to back so I can see who is taller.
 Fiquem de pé costas com costas para que eu possa ver quem é mais alto.
back to back,
back-to-back
adj
figurative (consecutive)consecutivo adj
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 The team was able to win back-to-back games for the first time in a month.
 O time conseguiu ganhar jogos consecutivos pela primeira vez em um mês.
back to front adv (clothing: wrong way around) (roupas ao contrário)de trás para a frente loc adv
back to front adv figurative (completely, thoroughly) (completamente)de trás para a frente expres
 I've read this book so many times that I know it back to front.
back to normal adv (reverting to usual state)de volta ao normal loc adv
 In television, at the end of an episode usually everything goes back to normal.
back to school expr (return to school after vacation)volta às aulas expres
 The sign above the supermarket shelf laden with books and stationery read "Back to school".
 A volta às aulas das crianças começa em 6 de setembro esse ano.
back-to-school adj (relating to return to school)de regresso à escola loc adj
Nota: Hyphens are used when the term is an adjective.
 We like to buy our children's clothes at back-to-school sales, when the prices are low.
back to the drawing board adv figurative, informal (starting over)de volta ao rascunho expres
back when adv (at a time in the past when) (num tempo passado)quando adv
 Back when I was a boy, there was no such thing as Nintendo Wii.
back yard,
backyard (US),
back garden (UK)
n
(rear garden)quintal sm
 They sit in the backyard and read all summer.
 Eles sentavam no quintal e liam durante todo o verão.
back yard n UK (rear paved area)quintal sm
back yard,
backyard
n
figurative (own vicinity) (figurado)quintal sm
backyard n as adj US (in rear garden)quintal sm
back-burner [sth] vtr US, informal (give low priority to, delay)colocar em segundo plano loc v
back-double n often plural (short cut through city or town)atalho sm
 Audrey made her way to Tania's house through the back-doubles.
back-end n as adj (phase: final) (fase)final adj
back-end n as adj (computer program) (anglicismo, informática)back-end sm
back-end n as adj (part of [sth] that is not seen)de retaguarda loc adj
back-order [sth] vtr (order [sth] out of stock)comprar algo fora de estoque vt + loc sm
back-to-back adj UK (houses: terraced)geminada adj
 The family of ten lived in a poky back-to-back house.
backbreaking,
back-breaking
adj
figurative (work: strenuous, arduous) (trabalho)extenuante, cansativo, exaustivo adj
 Frank did back-breaking work on the farm for over 50 years.
backcountry,
back-country,
back country
n
(remote or undeveloped area) (área remota)sertão sm
  (área não desenvolvida)roça sf
backcountry,
back-country,
back country
n as adj
(relating to a remote area)roça sf
  sertão sm
backflip,
back flip
n
(backwards somersault)salto-mortal sm
  salto para trás loc n
backpedal,
back-pedal
vi
(pedal backwards) (pedalar para trás)recuar v int
backpedal,
back-pedal
vi
figurative, informal (go against [sth] previously said) (figurado: ir contra algo dito antes)voltar atrás vi + adv
backroom,
back room
n
(private area to rear of a building)fundos sm pl
backroom,
back room
n
figurative (private area)área privativa sf
backscratcher,
back-scratcher,
back scratcher
n
(tool for scratching back)coçador de costas loc sm
  utensílio para coçar as costas loc sm
backseat,
back-seat
n as adj
(in the seat at back of a vehicle) (no banco traseiro)atrás adv
 This car is fitted with three backseat seatbelts.
backseat,
back-seat
n as adj
US, figurative (secondary, subordinate)subordinado adj
backstabbing,
back-stabbing
n
figurative, informal (betrayal)traição sf
backstabbing,
back-stabbing
adj
figurative, informal ([sb]: disloyal)desleal adj
backstory,
back story
n
(fiction: character's background) (ficção: passado de personagem)história sf
 The movie does not reveal the hero's tragic backstory until the final scene.
backstreet,
back street
n
often plural (street off main road)tradução indisponível
 Walking down one of Venice's back streets, the tourist realised she was lost.
backstreet,
back-street
n as adj
(street: off main road)rua isolada sf + adj
 This tiny backstreet restaurant serves surprisingly good food.
backstreet,
back-street
n as adj
figurative (clandestine or illegal) (figurado)clandestino, ilícito adj
backtalk,
back talk,
back-talk
vi
(make insolent retort)responder insolentemente loc v
backtalk [sb],
back-talk [sb]
vtr
(make insolent retorts to [sb])responder com insolência loc v
 Don't you dare backtalk me, young lady!
 Não te atrevas responder-me com insolência, menina!
backup,
back-up
n
(support)apoio, reforço sm
  ajuda sf
 When the policeman realized he couldn't handle the situation alone, he called for backup.
 Quando o policial percebeu que não conseguiria controlar a situação sozinho, ele pediu apoio.
backup,
back-up
n
(duplicate copy) (estrangeirismo)backup sm
  cópia de segurança loc
 This is a backup; the original copy is in the filing cabinet.
 Isso é um backup; a cópia original está no armário.
backup,
back-up
n
(accumulation)acúmulo sm
 There is a backup of paperwork that we need to file by the end of the day.
 Tem um acúmulo de documentos que temos que arquivar até o fim do dia.
backup,
back-up
n
informal (traffic jam)engarrafamento sm
 There is a backup on the interstate just north of the city.
 Tem um engarrafamento na rodovia interestadual ao norte da cidade.
backup,
back-up
n as adj
(alternative) (anglicismo: alternativa, reserva)backup sm
  reserva sf
 I'm going to keep my old laptop as a backup computer just in case my new one breaks down.
Próximos 100 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'back' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: back [the war, your decision, this proposal, him], my back really hurts, suffer from back pain, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "back" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "back".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!