WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep | (computing: make copies) | fazer cópia de segurança vt + sf |
| Nota: The single-word form is used when the term is or modifies a noun. |
| | It is advisable to back up all the files on your computer regularly, in case of breakdown. |
| | É aconselhável fazer cópia de todos os arquivos no seu computador regularmente, caso ele tenha uma pane. |
| back [sb] up vtr phrasal sep | (support) | apoiar vt |
| | Go ahead and tell the boss just what happened; I'll back you up on it. |
| | Vá e conte ao chefe o que aconteceu, eu apoio você. |
back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep | (confirm: fact, argument) | confirmar vt |
| | | suportar vt |
| | The accused man insisted that his wife would back up his story and give him an alibi. |
| | O homem acusado insistiu que sua esposa confirmaria sua história e lhe daria um álibi. |
back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep | (vehicle: reverse) (BRA) | dar marcha a ré expres v |
| | (POR) | fazer marcha atrás expres v |
| | It's difficult to back up a truck when a trailer is attached. |
| | É difícil dar marcha a ré num caminhão quando tem um trailer conectado. |
| back up vi phrasal | (move in reverse) (BRA) | dar marcha a ré expres v |
| | (POR) | fazer marcha atrás expres v |
| | | recuar v int |
| | A loud beeping alerts other road users when the lorry is backing up. |
| Traduções complementares |
| back up vi phrasal | (water: accumulate) | acumular-se vp |
| | Water has backed up into the toilet and the flush won't work. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
backup, back-up n | (support) | apoio, reforço sm |
| | | ajuda sf |
| | When the policeman realized he couldn't handle the situation alone, he called for backup. |
| | Quando o policial percebeu que não conseguiria controlar a situação sozinho, ele pediu apoio. |
backup, back-up n | (duplicate copy) (estrangeirismo) | backup sm |
| | | cópia de segurança loc |
| | This is a backup; the original copy is in the filing cabinet. |
| | Isso é um backup; a cópia original está no armário. |
backup, back-up n | (accumulation) | acúmulo sm |
| | There is a backup of paperwork that we need to file by the end of the day. |
| | Tem um acúmulo de documentos que temos que arquivar até o fim do dia. |
backup, back-up n | informal (traffic jam) | engarrafamento sm |
| | There is a backup on the interstate just north of the city. |
| | Tem um engarrafamento na rodovia interestadual ao norte da cidade. |
backup, back-up n as adj | (alternative) (anglicismo: alternativa, reserva) | backup sm |
| | | reserva sf |
| | I'm going to keep my old laptop as a backup computer just in case my new one breaks down. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Locuções verbais back up | backup |
| bring [sth] back up vtr phrasal sep | (topic: raise again) (assunto) | trazer à tona loc v |
| bring [sth] back up vtr phrasal sep | informal (food: vomit) | vomitar vt |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: