Verbi frasali
|
knock [sb] about vtr phrasal sep | UK, informal (punch or treat roughly) | picchiare⇒, pestare⇒, malmenare⇒ vtr |
knock [sth] about vtr phrasal sep | UK, informal, figurative (consider, debate: an idea) | discutere⇒, vagliare⇒, esaminare⇒ vtr |
knock [sb] around, also UK: knock [sb] about vtr phrasal sep | informal (punch or treat roughly) | picchiare⇒, pestare⇒, malmenare⇒ vtr |
knock [sth] around, also UK: knock [sth] about vtr phrasal sep | figurative, informal (consider, debate: an idea) | discutere⇒, vagliare⇒, esaminare⇒ vtr |
knock around, also UK: knock about vi phrasal | informal (idle, hang around) | andare in giro vi |
| | vagabondare⇒ vi |
knock around with [sb], knock about with [sb] vi phrasal + prep | UK, informal (spend time with) (informale: passare del tempo) | stare con [qlcn], essere con [qlcn] v |
| (passare del tempo) | andare in giro con [qlcn] vi |
knock [sb] back vtr phrasal sep | informal (impede progress of) | lasciare di stucco vi |
| The unexpected obstacle knocked her back and she was not able to finish on time. |
| L'ostacolo imprevisto la lasciò di stucco e non riuscì a finire in tempo. |
knock [sth] back, knock back [sth] vtr phrasal sep | slang (drink greedily) | scolare⇒, tracannare⇒ vtr |
knock [sb] back [sth] vtr phrasal sep | UK, slang (cost) | costare⇒ vtr |
| That new car must have knocked you back a fair amount! |
| La tua macchina nuova deve esserti costata un bel po' di quattrini! |
knock [sth] down, knock down [sth] vtr phrasal sep | (demolish) | demolire⇒, abbattere⇒, buttare giù, tirare giù vtr |
| The old office building was knocked down to make place for a new shopping mall. |
| Il vecchio palazzo degli uffici è stato buttato giù per far posto a un nuovo centro commerciale. |
knock [sth] down, knock down [sth] vtr phrasal sep | figurative (reduce the price of) | ridurre⇒, abbassare⇒, abbattere⇒ vtr |
| No one was buying anything so they decided to knock down the prices. |
| Nessuno comprava niente, così hanno deciso di abbassare i prezzi. |
knock [sb] down, knock down [sb] vtr phrasal sep | (pedestrian: hit with a vehicle) (con un veicolo) | investire⇒ vtr |
| The car knocked him down as he crossed the street. |
| La macchina lo ha investito mentre attraversava la strada. |
| (con un veicolo, colloquiale) | mettere [qlcn] sotto, tirare [qlcn] sotto vtr |
| La macchina lo ha messo sotto mentre attraversava la strada. |
knock down [sth], knock [sth] down vtr phrasal sep | (cause to fall to the ground) | far cadere⇒, buttar giù vtr |
| The objective of bowling is to knock down as many pins as possible. |
| Lo scopo del bowling è quello di buttar giù quanti più birilli possibile. |
knock [sth] in, knock in [sth] vtr phrasal sep | (demolish, break down) | abbattere⇒, buttare [qlcs] giù, tirare [qlcs] giù vtr |
| Before adding the extra room to the house, they had to knock in the kitchen wall. |
| Prima di costruire il locale aggiuntivo della casa, hanno dovuto buttare giù il muro della cucina. |
knock [sth] off vtr phrasal sep | slang (finish rapidly) (informale) | buttare giù vtr |
| I knocked off a politics essay while I was waiting for her to get ready. |
| Mentre aspettavo che si preparasse buttai giù un tema sulla politica. |
knock [sth] off vtr phrasal sep | UK, slang (brand: copy) | copiare⇒, imitare⇒ vtr |
| They're knocking off designer brands and selling the goods in the local market. |
| Imitano marchi famosi e vendono i prodotti nel mercato locale. |
knock off vi phrasal | slang (finish day's work) (informale: fine turno lavorativo) | smontare⇒, staccare⇒ vi |
| When it rains, the boss lets us knock off work early. |
| Quando piove il capo ci fa staccare prima. |
knock [sth] off vtr phrasal sep | slang, figurative (price: reduce) (ridurre il prezzo) | togliere⇒, scalare⇒ vtr |
| There's a button missing from this dress. Could you knock a couple of pounds off the price? |
| Manca un bottone in questo vestito. Potresti togliere qualche sterlina dal prezzo iniziale? |
knock [sb] out vtr phrasal sep | informal (strike unconscious) | far perdere conoscenza a [qlcn] vtr |
| (informale, figurato) | mettere [qlcn] KO, mettere [qlcn] k.o. vtr |
| (colloquiale) | stendere⇒ vtr |
| The goalkeeper collided with the striker and knocked him out. |
| Il portiere si è scontrato con l'attaccante e gli ha fatto perdere conoscenza. |
knock [sb] out vtr phrasal sep | informal, figurative (send to sleep) | far perdere conoscenza a [qlcn] vtr |
| The chloroform knocked her out. |
| Il cloroformio le fece perdere conoscenza. |
knock [sb] out vtr phrasal sep | (KO: defeat in boxing match) (boxe) | mettere [qlcn] KO, mettere [qlcn] k.o., mandare [qlcn] al tappeto vtr |
| The boxer knocked out his opponent in the third round. |
| Il pugile ha messo KO il suo avversario al terzo round. |
knock [sb] out vtr phrasal sep | (competitor: eliminate) (un avversario) | eliminare⇒ vtr |
| In the semi-final of the competition, Manchester United knocked Liverpool out. |
| Nella semifinale del torneo, il Manchester United ha eliminato il Liverpool. |
knock [sb] out vtr phrasal sep | slang, figurative (impress) | colpire⇒, impressionare⇒ vtr |
| (informale) | stendere [qlcn], mettere [qlcn] k.o. vtr |
| Sophie knocked everybody out with her great singing voice. |
| Sophie ha impressionato tutti cantando con la sua bellissima voce. |
knock [sth] out vtr phrasal sep | slang (do hurriedly) (informale: scrivere) | buttare giù vtr |
| Ben quickly knocked the essay out. |
| Ben ha buttato giù il tema velocemente. |
knock [sb] over, knock over [sb] vtr phrasal sep | (pedestrian: hit with a vehicle) (con un veicolo) | investire⇒ vtr |
| (con un veicolo, colloquiale) | mettere [qlcn] sotto, tirare [qlcn] sotto vtr |
| The bus was delayed because a cyclist was knocked over by a car. |
| L'autobus ha fatto ritardo perché un ciclista era stato investito da un'auto. |
knock [sth] over, knock over [sth] vtr phrasal sep | (from upright position) | rovesciare⇒, ribaltare⇒ vtr |
| | far cadere⇒ vtr |
| I got mad at the little girl for knocking over my statue. |
| Mi sono arrabbiato con la ragazzina che aveva rovesciato la mia statua. |
| Mi sono arrabbiato con la ragazzina perché mi aveva fatto cadere la statua. |
| | rovesciare⇒ vtr |
| Mi sono arrabbiato con la bambina per aver rovesciato la mia statua. |
knock [sb] up vtr phrasal sep | often passive, slang (make pregnant) (colloquiale) | mettere incinta vtr |
| Her boyfriend knocked her up when she was 16, which put an end to her dreams of being an actress. |
| Il suo fidanzato l'ha messa incinta quando aveva sedici anni, il che ha interrotto i suoi sogni di diventare un'attrice. |
knock [sth] up vtr phrasal sep | UK, informal (make or put together hurriedly) | improvvisare⇒ vtr |
knock up vi phrasal | informal, UK (tennis: practise before game) (tennis) | fare il riscaldamento vtr |
| (tennis) | riscaldarsi⇒ v rif |
knock [sb] up vtr phrasal sep | UK, informal (call on) (colloquiale) | fare un fischio a [qlcn] vtr |
| | avvisare⇒, chiamare⇒ vtr |
| Knock me up next time you're passing and we'll have a coffee together. Knock me up when you've finished work. |
| Fammi un fischio la prossima volta che passi di qua, che ci andiamo a prendere un caffè. // Fammi un fischio quando stacchi dal lavoro. |
| Avvisami quando stacchi dal lavoro. |
| (salutare) | chiamare⇒ vtr |
| Chiamami la prossima volta che passi così beviamo un caffè insieme. Chiamami quando finisci al lavoro. |
Compound Forms/Forme composte
|
don't knock it until you've tried it, don't knock it till you've tried it expr | informal (experience [sth] before criticizing) | provare prima di giudicare⇒ vtr |
| (espressione) | non parlare per partito preso espr |
hard knocks npl | figurative, informal (real-life experience) | esperienze sul campo nfpl |
| | esperienze di vita vera nfpl |
| | peripezie nfpl |
| Dan brings to the job a life-long experience of hard knocks. |
| Per questo lavoro Dan offre una vita di esperienze sul campo. |
hard knocks npl | figurative, informal (difficult experiences) | avversità nfpl |
| (informale, figurato) | batoste nfpl |
| The advertising industry has taken some hard knocks in the recent economic downturn. |
| L'industria pubblicitaria ha incontrato delle avversità durante il recente declino economico. |
knock 'em dead, knock them dead v expr | figurative, informal (impress people) (in senso positivo) | sorprendere tutti, stupire tutti vtr |
| (figurato) | stendere tutti vtr |
| | fare colpo vtr |
| Don't be nervous about the job interview; with your qualifications and experience, you're bound to knock 'em dead. |
| Non essere in ansia per il colloquio di lavoro. Sono certo che con le tue qualifiche e la tua esperienza sorprenderai tutti. |
knock-back, knockback n | informal (setback) | battuta d'arresto nf |
| The project has experienced several knock-backs in the past year, with three employees resigning. |
knock into [sb/sth] vi + prep | (hit) | urtare⇒ vtr |
| | andare a sbattere contro, andare addosso vi |
| Rachel tripped and knocked into a coworker. |
| Rachel è inciampata e ha urtato un collega. |
knock [sth] into a cocked hat, also US: beat [sth] into a cocked hat v expr | figurative, slang (be far superior to) (idiomatico: essere molto meglio) | battere di gran lunga vtr |
| (figurato: essere molto meglio) | stracciare⇒ vtr |
| Those coffee éclairs are delicious, but the chocolate ones knock them into a cocked hat. |
Knock it off! interj | slang (stop it) | finiscila, smettila, dacci un taglio inter |
| Knock it off! Go and play somewhere else--I'm trying to do some work! |
| Finiscila! Vai a giocare da un'altra parte, sto cercando di lavorare. |
knock it off v expr | slang (stop: doing, saying) | smetterla, finirla, piantarla vtr |
| Gary was whistling tunelessly until Dave told him to knock it off. |
| Gary fischiettava maldestramente finché Dave non gli ha detto di smetterla. |
knock knees npl | (condition: knees tilting inwards) | ginocchio valgo nm |
knock [sb/sth] off [sb/sth] vtr + adv | (push [sb/sth] off [sb/sth] forcefully) (informale) | buttare giù [qlcn/qlcs] da [qlcn/qlcs] vtr |
| At the funfair, Jerry won a prize for knocking a coconut off its post. |
| Al luna park, Jerry ha vinto un premio per aver buttato giù un cocco dalla sua posizione. |
knock [sb] off their pedestal, knock [sb] off his pedestal, knock [sb] off her pedestal v expr | figurative (humble [sb] who is self-important) (figurato) | far abbassare la cresta a [qlcn] vtr |
| Losing a game so early in the tournament knocked him off his pedestal. |
| Il fatto di aver perso una partita così presto nel campionato gli fece abbassare la cresta. |
knock [sth] on vtr + adv | (rugby: use arm illegally) (rugby: fallo) | fare un lancio in avanti commettendo fallo vtr + nm |
| | spingere il pallone in avanti con le mani |
| The referee blew his whistle to stop play when he saw a player knock the ball on. |
knock on vi + adv | UK, informal (grow old) | invecchiare⇒ vi |
knock-on n | (rugby: illegal use arm) (rugby: fallo) | lancio in avanti nm |
knock [sth] on the head n | UK, informal, figurative (stop, end) | fermare⇒ vtr |
knock on wood (US), touch wood (UK) expr | (said in order to avoid bad luck) (figurato, scaramantico) | toccare ferro vtr |
| Everything's going well so far—touch wood! |
knock [sth/sb] out of the way v expr | informal (shove aside) | spingere [qlcs] da parte vtr |
| He ran down the school hallway knocking people out of his way. |
| Corse giù per il corridoio della scuola spingendo da parte le persone che si trovava davanti. |
knock [sb] sideways v expr | figurative (astonish) (figurato: stupire) | lasciare [qlcn] di stucco, lasciare [qlcn] a bocca aperta vtr |
knock the rough edges off [sth/sb] v expr | informal, figurative (refine) (figurato: rifinire) | limare⇒ vtr |
| (figurato: rifinire) | dare gli ultimi ritocchi a vtr |
| The band have knocked the rough edges off their playing and now sound more professional. |
| Il gruppo ha dato gli ultimi ritocchi al proprio modo di suonare e adesso suona in modo più professionale. |
knock [sth] together vtr + adv | slang (assemble crudely) (idiomatico, informale) | mettere insieme alla bell'e meglio, mettere insieme alla buona vtr |
| Helga knocked dinner together from whatever she could find in the fridge. |
| Helga ha messo insieme alla buona la cena con quello che c'era nel frigo. |
knock-up n | informal, UK (tennis: pre-game practice) (tennis) | riscaldamento nm |
Nota: A hyphen is used when the term is a noun |
knock [sb]'s socks off, knock the socks off [sb] v expr | figurative, informal (amaze, impress) (sorprendere, impressionare) | lasciare [qlcn] stupefatto vtr |
| (sorprendere, impressionare) | lasciare [qlcn] di stucco vtr |
| | sorprendere⇒, impressionare⇒ vtr |
Knock yourself out! interj | slang, figurative (go ahead, do it) | avanti allora!, prego!, fai pure! inter |
| "Could I try riding your bike?" "Sure, knock yourself out!" |
| "Posso provare la tua bicicletta?" "Certo, fai pure!" |
knock-kneed adj | (person: legs tilting in at the knee) | affetto da ginocchio valgo loc agg |
knock-on effect n | UK (indirect consequence) | effetto domino, effetto a catena nm |
| Inflation can be a knock-on effect of increased government spending. |
| L'inflazione può essere un effetto a catena dovuto all'incremento della spesa pubblica. |
knockdown price, knock-down price n | UK, informal (low cost, discounted price) | prezzo stracciato nm |
| This holiday season, our store will offer the best knockdown prices of the year. |
knockoff (US), knock-off (UK) adj | slang (counterfeit) | falso, falsificato, pirata agg |
knockoff (US), knock-off (UK) n | informal (bootleg copy) (oggetto riprodotto) | falso nm |
| (oggetto) | riproduzione, imitazione nf |
| It's not a real designer purse; it's only a cheap knockoff. |
| Non è una vera borsa firmata, è solo un falso da quattro soldi. |
take [sb] down a peg or two, bring [sb] down a peg or two, knock [sb] down a peg or two v expr | informal (humble) (idiomatico, informale) | far abbassare la cresta a [qlcn] vtr |
throw [sb] for a loop, knock [sb] for a loop v expr | (upset, shock) | lasciare di stucco vtr |
| | sconvolgere⇒ vtr |
| The news of her brother’s death really threw Evie for a loop. Discovering his wife had been cheating on him with his best friend knocked Stuart for a loop. |
| La notizia della morte del fratello lasciò completamente di stucco Evie. |
| Stuart rimase sconvolto quando venne a sapere che sua moglie lo tradiva con il suo miglior amico. |