knock

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈnɒk/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/nɑk/ ,USA pronunciation: respelling(nok)

  • WordReference
  • WR Reverse (1)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
knock vi (rap on door)klopfen Vi
  anklopfen Vi, sepa
 Larry knocked on the door.
 Larry klopfte an die Tür.
knock [sth] vtr (hit) (informell)[etw] hauen Vt
  [etw] schlagen Vt
 The swinging sign knocked Dan in the head.
 Das schwingende Zeichen haute Dan gegen den Kopf.
knock [sth/sb] vtr (criticize) (informell)jmdn runtermachen Vt, sepa
  jmdn heruntermachen Vt, sepa
 Seth told Sean, "Don't knock quiz shows; you can learn a lot from them."
 Seth sagte zu Sean: "Mach Quiz Shows nicht runter, du kannst viel von ihnen lernen!"
knock n (noise at door)Klopfen Nn
 Tina went to answer a knock on the door.
 Tina reagierte auf das Klopfen an der Tür.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
knock n informal, figurative (criticism) (übertragen)Schlag ins Gesicht Rdw
 Ben's knock at the mayor's reputation was not well received.
knock n (sound like a knock)Klopfen Nn
  Pochen Nn
 The knock of the hammer against the wall woke everyone up.
knock n (setback) (übertragen)Schlag ins Gesicht Rdw
  Rückschlag Nm
  (informell)Schlappe Nf
 The loss of funding was a huge knock to the project's progress.
knock vi (car engine) (Automotor)Klopfgeräusch Nn
 Tom took his car to the mechanic because his engine was knocking.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Partikelverben
EnglischDeutsch
knock [sb] around,
also UK: knock [sb] about
vtr phrasal sep
informal (punch or treat roughly)verprügeln Vt
  verdreschen Vt
  herumschubsen Vt, sepa
knock [sth] around,
also UK: knock [sth] about
vtr phrasal sep
figurative, informal (consider, debate: an idea)mit einer Idee spielen Rdw
knock around,
also UK: knock about
vi phrasal
informal (idle, hang around)abhängen Vi, sepa
knock around with [sb],
knock about with [sb]
vi phrasal + prep
UK, informal (spend time with)mit jmdm abhängen Adv + Vi, sepa
knock [sb] back vtr phrasal sep informal (impede progress of)jemanden aufhalten Vt, sepa
  jemanden von etwas abhalten Präp + Vt, sepa
 The unexpected obstacle knocked her back and she was not able to finish on time.
knock [sth] back,
knock back [sth]
vtr phrasal sep
informal (drink greedily) (übertragen)sich [etw] hinter die Binde kippen Rdw
  schnell austrinken Adj + Vt, sepa
 Charlie knocked back his beer in two gulps.
knock [sb] back [sth] vtr phrasal sep informal, UK (cost) (übertragen)ein Loch in den Geldbeutel reißen Rdw
 That new car must have knocked you back a fair amount!
knock [sth] down,
knock down [sth]
vtr phrasal sep
(demolish)etwas abreißen Vt, sepa
  etwas einreißen Vt, sepa
  etwas demolieren Vt
 The old office building was knocked down to make place for a new shopping mall.
 Das alte Bürogebäude wurde abgerissen, um dem neuen Einkaufszentrum Platz zu machen.
knock [sth] down,
knock down [sth]
vtr phrasal sep
figurative (reduce the price of)etwas senken Vt
  etwas niedriger machen Adj +Vt
  (Preis: übertragen)etwas drücken Vi
 No one was buying anything so they decided to knock down the prices.
 Niemand kaufte etwas, weswegen sie sich entschieden, ihre Preise zu senken.
knock [sb] down,
knock down [sb]
vtr phrasal sep
(pedestrian: hit with a vehicle) (ugs)jmdn anfahren Vt, sepa
  (ugs)jmdn mitreißen Vt, sepa
 The car knocked him down as he crossed the street.
 Das Auto fuhr ihn an, als er die Straße überquerte.
knock down [sth],
knock [sth] down
vtr phrasal sep
(cause to fall to the ground) (ugs)etwas umschmeißen Vt, sepa
  (ugs)etwas umhauen Vt, sepa
  etwas umstoßen Vt, sepa
 The objective of bowling is to knock down as many pins as possible.
 Das Ziel beim Kegeln ist, so viele Kegel als möglich umzuschmeißen.
knock [sth] off vtr phrasal sep slang (finish rapidly) (Slang)[etw] hinschmirren Vt, sepa
  (ugs)[etw] runterrasseln Vt, sepa
  [etw] schnell zu Ende machen Rdw
 I knocked off a politics essay while I was waiting for her to get ready.
 Während ich darauf wartete, dass sie fertig würde, machte ich noch den Politikaufsatz schnell zu Ende.
knock [sth] off vtr phrasal sep UK, slang (brand: copy)[etw] nachmachen Vt, sepa
  [etw] kopieren Vt
  [etw] imitieren Vt
 They're knocking off designer brands and selling the goods in the local market.
 Sie kopieren Designer-Marken und verkaufen sie auf lokalen Märkten.
knock off vi phrasal slang (finish day's work)nach Hause gehen Rdw
  mit der Arbeit aufhören Rdw
  Schluss machen Nm + Vt
 When it rains, the boss lets us knock off work early.
 Wenn es regnet, erlaubt der Boss uns, früher nach Hause zu gehen.
knock [sth] off vtr phrasal sep slang, figurative (price: reduce)[etw] senken Vt
  [etw] niedriger machen Adj + Vt
  [etw] drücken Vt
 There's a button missing from this dress. Could you knock a couple of pounds off the price?
 Am Kleid fehlt ein Knopf. Könnten Sie den Preis um ein paar Pfund runtersetzen?
knock [sb] out vtr phrasal sep informal (strike unconscious)jmdn k.o. schlagen Adj + Vt
  jmdn bewusstlos schlagen Adj + Vt
 The goalkeeper collided with the striker and knocked him out.
 Der Torwart kollidierte mit dem Stürmer und schlug ihn k.o.
knock [sb] out vtr phrasal sep informal, figurative (send to sleep)jmdn zum Einschlafen bringen Vt, sepa
 The chloroform knocked her out.
 Das Chloroform brachte sie zum Einschlafen.
knock [sb] out vtr phrasal sep (KO: defeat in boxing match)jmdn k.o. schlagen Adj + Vt
 The boxer knocked out his opponent in the third round.
 Der Boxer schlug seinen Gegner in der dritten Runde k.o.
knock [sb] out vtr phrasal sep (competitor: eliminate)jmdn aus dem Rennen schicken Rdw
 In the semi-final of the competition, Manchester United knocked Liverpool out.
 Im Halbfinale der Wettkämpfe schickte Manchester United Liverpool aus dem Rennen.
knock [sb] out vtr phrasal sep slang, figurative (impress)jmdn umhauen Vt, sepa
  jmdn von den Socken hauen Rdw
 Sophie knocked everybody out with her great singing voice.
 Sophie haute jeden mit ihrer großartigen Singstimme um.
knock [sth] out vtr phrasal sep slang (do hurriedly)[etw] schnell hinkritzeln Adj + Vt, sepa
 Ben quickly knocked the essay out.
 Ben kritzelte den Aufsatz schnell hin.
knock [sb] over,
knock over [sb]
vtr phrasal sep
(pedestrian: hit with a vehicle)jmdn anfahren Vt, sepa
 The bus was delayed because a cyclist was knocked over by a car.
 Der Bus hatte Verspätung, denn ein Radfahrer war von einem Auto angefahren worden.
knock [sth] over,
knock over [sth]
vtr phrasal sep
(from upright position) (ugs)[etw] umhauen Vt, sepa
  (ugs)[etw] umschmeißen Vt, sepa
  [etw] umstoßen Vt, sepa
 I got mad at the little girl for knocking over my statue.
 Ich wurde so böse mit dem kleinen Mädchen, denn sie hatte meine Statue umgehauen.
knock [sb] up vtr phrasal sep often passive, informal (make pregnant)schwängern Vt
  (übertragen)jmdn dick machen Adj + Vt
 Her boyfriend knocked her up when she was 16, which put an end to her dreams of being an actress.
knock [sth] up,
knock up [sth]
vtr phrasal sep
informal, UK (make or put together hurriedly)[etw] schnell zusammenbasteln Adj + Vt, sepa
  zusammenschustern Vi, sepa
 If you're hungry, I can knock up a quick spaghetti bolognese.
knock [sb] up vtr phrasal sep informal, UK (call on)bei jmdm vorbeischauen Präp + Vi, sepa
  bei jmdm vorbeikommen Präp + Vi, sepa
 Knock me up next time you're passing and we'll have a coffee together.
 Knock me up when you've finished work.
knock up vi phrasal informal, UK (tennis: practise before game)sich einschlagen Vr, sepa
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
don't knock it until you've tried it,
don't knock it till you've tried it
expr
informal (experience [sth] before criticizing)probieren geht über studieren Rdw
  rede [etw] nicht schlecht, bevor du es nicht ausprobiert hast Rdw
hard knocks npl figurative, informal (real-life experience)Rückschlag Nm
  harter Schlag Adj + Nm
 Dan brings to the job a life-long experience of hard knocks.
hard knocks npl figurative, informal (difficult experiences)Rückschlag Nm
  harter Schlag Adj + Nm
Anmerkung: meist Plural
 The advertising industry has taken some hard knocks in the recent economic downturn.
knock-back,
knockback
n
informal (setback)Rückschlag Nm
  Misserfolg Nm
 The project has experienced several knock-backs in the past year, with three employees resigning.
knock into [sb/sth] vi + prep (hit)jmdn umrennen Vt, sepa
  in jmdn reinlaufen Präp + Vi, sepa
  jmdn mit sich reißen VP
 Rachel tripped and knocked into a coworker.
Knock it off! interj slang (stop it)Hör auf Int
  Lass das Int
 Knock it off! Go and play somewhere else--I'm trying to do some work!
knock it off v expr slang (stop: doing, saying)mit etwas aufhören Rdw
  etwas lassen Pron + Vt
 Gary was whistling tunelessly until Dave told him to knock it off.
knock [sb/sth] off [sb/sth] vtr + adv (push [sb/sth] off [sb/sth] forcefully) (ugs)jmdn/[etw] von jmdm/[etw] herunterschubsen Präp + Vt, sepa
  jmdn/[etw] von jmdm/[etw] stoßen Präp + Vt
 At the funfair, Jerry won a prize for knocking a coconut off its post.
 Jerry hat auf dem Jahrmarkt einen Preis dafür gewonnen, dass er eine Kokosnuss von einem Pfosten heruntergeschubst hat.
knock [sb] off their pedestal,
knock [sb] off his pedestal,
knock [sb] off her pedestal
v expr
figurative (humble [sb] who is self-important) (übertragen, informell)jmdn von seinem hohen Ross runterholen Rdw
  (übertragen)jmdn von seinem Podest holen Rdw
 Losing a game so early in the tournament knocked him off his pedestal.
knock on vi + adv informal, UK (grow old)alt werden Adj + Vi
Anmerkung: Usually used in continuous tenses.
 Mrs Brady was my favourite teacher. She must be knocking on now.
knock [sth] on vtr + adv (rugby: use arm illegally) (Sport, Anglizismus)einen Knock-on verursachen VP
Anmerkung: Unerlaubt mit dem Arm nach vorne passen
 The referee blew his whistle to stop play when he saw a player knock the ball on.
knock on wood (US),
touch wood (UK)
expr
(said in order to avoid bad luck)dreimal auf Holz Int
  toi toi toi Int
 Everything's going well so far—touch wood!
knock [sth/sb] out of the way v expr informal (shove aside)aus dem Weg schubsen Rdw
 He ran down the school hallway knocking people out of his way.
knock the rough edges off [sth/sb] v expr informal, figurative (refine)verfeinern Vt
  etwas einen Feinschliff verpassen Rdw
 The band have knocked the rough edges off their playing and now sound more professional.
knock [sth] together vtr + adv informal (make or put together hurriedly)schnell zusammenstellen, schnell zusammenwürfeln Adj + Vt, sepa
 Helga knocked dinner together from whatever she could find in the fridge.
knock [sb]'s socks off,
knock the socks off [sb]
v expr
figurative, informal (amaze, impress)jmdn von den Socken hauen Rdw
  jmdn vom Stuhl reißen Rdw
Knock yourself out! interj slang, figurative (go ahead, do it)Klar, nur zu Int
  (informell)Klar, mach doch Int
  Tue dir keinen Zwang an Int
 "Could I try riding your bike?" "Sure, knock yourself out!"
knock-on n (rugby: illegal use arm) (Sport, Anglizismus)Knock-on Nm
Anmerkung: Unerlaubter Vorwärtspass mit dem Arm
 The try was declared invalid due to a knock-on.
knock-on effect n UK (indirect consequence)Kettenreaktion Nf
  Dominoeffekt Nm
  Folgewirkung Nf
 Inflation can be a knock-on effect of increased government spending.
knock-up n informal, UK (tennis: pre-game practice) (Sport)Einschlagen Nn
 The two players were having a knock-up before the final.
knockdown price,
knock-down price
n
UK, informal (low cost, discounted price)Sonderangebot Nn
  (ugs)Spottpreis Nm
 This holiday season, our store will offer the best knockdown prices of the year.
knockoff (US),
knock-off (UK)
adj
informal (counterfeit)gefälscht V Part Perf
  nachgemacht V Part Perf
 This market stall sells knock-off perfumes.
knockoff (US),
knock-off (UK)
n
informal (bootleg copy)Fälschung Nf
  Imitat Nn
  Imitation Nf
 It's not a real designer purse; it's only a cheap knockoff.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
knock [nɒk]
  • I s
    • 1. Schlag m, Stoß m:
      he has had (oder taken) a few knocks fig umg er hat ein paar Nackenschläge eingesteckt;
      take the knock sl schwer bluten müssen;
      the table has had a few knocks umg der Tisch hat ein paar Schrammen abgekriegt

    • 2. Klopfen n, Pochen n:
      there is a knock (at the door) es klopft;
      I’ll give you a knock at six Br umg ich klopfe um sechs (an Ihre Tür) (zum Wecken)

  • II v/t
    • 1. schlagen, stoßen:
      knock sb cold knock out 2;
      knock the bottom out of sth, knock sth on the head fig umg etwas zunichtemachen, Pläne über den Haufen werfen;
      knock sb sideways (oder for a loop) umg jemanden glatt umhauen;
      knock one’s head against
      a) mit dem Kopf stoßen gegen,
      b) die Stirn bieten (+dat);
      knock sth into sb jemandem etwas einhämmern oder einbläuen;
      knock spots off sb (sth) umg jemandem (einer Sache) haushoch überlegen sein

    • 2. klopfen, schlagen
    • 3. umg heruntermachen, herziehen über (+akk), kritisieren:
      don’t knock him (so hard)! mach ihn nicht (allzu) schlecht!

    • 4. umg jemanden umhauen, umwerfen, sprachlos machen
  • III v/i
    • 1. schlagen, klopfen, pochen (at the door an die Tür):
      knock before entering! bitte anklopfen!

    • 2. stoßen, schlagen, prallen (against, into gegen oder auf +akk)
    • 3. TECH
      a) rattern, rütteln (Maschine)
      b) klopfen (Motor, Brennstoff)
'knock' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Synonyme: hit, tap, rap, bang, pound, Mehr...
Kollokation: [two, loud, sharp, repeated, light, thunderous, furious] knocks (on the door), there was a (sudden) knock [on, at] the door, the knock [stirred, startled, woke] him, Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "knock" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'knock' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!