'break down' è correlato con 'breakdown'. Lo troverai in una o più linee sottostanti.'break down' is cross-referenced with 'breakdown'. It is in one or more of the lines below.
Verbi frasali break | break down | breakdown |
| break apart vi phrasal | literal (fall to pieces) | andare in pezzi vi |
| | The dam broke apart because of the force of flood waters. |
| | La diga è andata in pezzi a causa della forza delle acque in piena. |
| break [sth] apart vtr phrasal sep | (disassemble) | fare [qlcs] a pezzi vtr |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il cane ha fatto a pezzi le mie ciabatte. |
| break [sth] apart vtr phrasal sep | figurative (destroy) (figurato) | distruggere⇒ vtr |
| | This zoning issue will break apart the community. |
| | Quest'operazione urbanistica distruggerà la comunità locale. |
| break away vi phrasal | (become separate) | separarsi⇒, staccarsi⇒ v rif |
| Nota: The single-word form is used when the term is a noun |
| | Two of the members of the band broke away to form a band of their own. |
| | Due membri del gruppo si sono staccati e hanno formato una nuova band. |
| break away from [sth/sb] vi phrasal + prep | figurative (separate: from group) (staccarsi da un gruppo) | abbandonare⇒, lasciare⇒ vtr |
| | | staccarsi da, separarsi da v rif |
| | Several members broke away from the party to form their own extremist group. |
| | Diversi membri abbandonarono il partito per dare vita a un loro movimento estremista. |
| break away from [sth] vi phrasal + prep | (detach, fall off) | staccarsi da v rif |
| | When Sue went to take her cakes out of the oven, the handle broke away from the door. |
| | Quando Sue andò a sfornare i tortini dal forno il manico si staccò dallo sportello. |
| break back vi phrasal | (tennis: win after losing previous game) (tennis) | realizzare un controbreak, realizzare un immediato controbreak vtr |
| | Federer broke back to win the third game. |
| break back to [sb] vi phrasal + prep | (sports: return to original position) (alla posizione originaria) | tornare indietro vi |
| | The goalkeeper saved the shot, but the ball broke back to Smith, who scored. |
| break forth vi phrasal | (emerge, happen suddenly) | irrompere⇒ vi |
| | | apparire improvvisamente, comparire improvvisamente vi |
| break in vi phrasal | (enter by force) | irrompere⇒ vi |
| | Thieves broke in and raided the safe. |
| | I ladri irruppero e saccheggiarono la cassaforte. |
| break in vi phrasal | figurative (interrupt) | intromettersi⇒ v rif |
| | | interrompere⇒ vi |
| | Please excuse me for breaking in. |
| | La prego di scusarmi se mi intrometto. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | UK (horse: tame, train) (un cavallo) | addestrare⇒, allenare⇒ vtr |
| | (meccanica, motori) | fare il rodaggio vtr |
| | (animali) | domare⇒ vtr |
| | Matt breaks in horses for the racetrack. |
| | Matt addestra cavalli per le corse. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | US (car, engine: run in, use when new) (motore) | rodare⇒ vtr |
| | It's best to break the engine in slowly. |
| | È meglio rodare il motore lentamente. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | (shoes, etc.: soften by wearing) (scarpe) | ammorbidire con l'utilizzo vtr |
| | It sometimes takes time to break new shoes in. |
| | A volte ci vuole del tempo per ammorbidire le scarpe nuove con l'utilizzo. |
break [sb] in, break in [sb] vtr phrasal sep | (train [sb] to do a job) | addestrare [qlcn], impratichire [qlcn], abituare [qlcn] vtr |
| | The company runs a three-month programme to break in new employees. |
| | La compagnia organizza un programma di tre mesi per addestrare i nuovi dipendenti. |
| break into [sth] vtr phrasal insep | (building: enter by force) | forzare l'ingresso vtr |
| | Thieves broke into the house and stole several items of jewellery. |
| | I ladri hanno forzato l'ingresso della casa e rubato alcuni gioielli. |
| break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (smile, song, run: start suddenly) | iniziare improvvisamente a fare [qlcs] vi |
| | | iniziare di colpo a fare [qlcs] vi |
| | I was surprised when the old lady suddenly broke into song. |
| | Ero sorpresa quando l'anziana signora ha iniziato improvvisamente a cantare. |
| break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (conversation: interrupt) | interrompere⇒ vi |
| | | intromettersi⇒ v rif |
| | Gary broke into our conversation to announce that dinner was ready. |
| | Gary ha interrotto la nostra conversazione per annunciare che la cena era pronta. |
| break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (field of work) | penetrare in un settore vi |
| | Joanna wants to break into digital marketing to advance her career. |
| | Joanna vuole penetrare nel settore del marketing digitale per far progredire la sua carriera. |
| break off vi phrasal | (become detached) | staccarsi⇒ v rif |
| | The door handle became loose and eventually broke off. |
| | La maniglia della porta si è allentata e alla fine si è staccata. |
| break [sth] off vtr phrasal sep | (snap, detach) | staccare⇒, spezzare⇒ vtr |
| | Olga broke off a large piece from the chocolate bar. |
| | Olga ha staccato un gran pezzo dalla barretta di cioccolato. |
| break [sth] off vtr phrasal sep | figurative, informal (terminate) | troncare⇒, rompere⇒ vtr |
| | Matt and Glenda have decided to break off their engagement. |
| | Matt e Glenda hanno deciso di rompere il loro fidanzamento. |
| break out vi phrasal | (escape) | evadere⇒ vi |
| | The prisoners broke out and managed to get past the guards. |
| | I detenuti evasero e riuscirono a superare le guardie. |
| break out of [sth] vi phrasal + prep | (escape) | evadere da vi |
| | | evadere di galera, evadere di prigione vi |
| | The prisoner broke out of jail by digging a tunnel. |
| | Il prigioniero è evaso dal carcere scavando un tunnel. |
| break out vi phrasal | (war, disease, chaos: begin) (figurato: iniziare) | scoppiare⇒ vi |
| | The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out. |
| | Il ristorante era tranquillo finché il lancio di una bottiglia non ha fatto scoppiare una rissa. |
| break out vi phrasal | (develop spots on skin) | riempirsi di brufoli v rif |
| | I ate too much sugar and now I'm breaking out. My face broke out right before my date with Steve! |
| | Ho mangiato troppo zucchero e ora mi sto riempiendo di brufoli. Il mio viso si è riempito di brufoli giusto prima del mio appuntamento con Steve! |
| break out vi phrasal | (rash, etc.: develop on skin) | avere un'eruzione cutanea, sviluppare un'eruzione cutanea vtr |
| | A rash broke out on Alice's face after she used the lotion. |
| | Alice ha avuto un'eruzione cutanea dopo aver usato la lozione. |
break [sb] out, break out [sb] vtr phrasal sep | (set [sb] free) | far evadere⇒, far uscire⇒, liberare⇒ vtr |
| | | aiutare [qlcn] a evadere⇒ vtr |
| | One of the gang members was in jail, so the others broke him out. |
| | Uno dei membri della gang era in prigione, perciò gli altri lo hanno aiutato a evadere. |
break [sth] out, break out [sth] vtr phrasal sep | US (divide into categories) | dividere⇒, separare⇒ vtr |
| break out in [sth] vtr phrasal insep | (develop: a rash, spots) (eruzione cutanea) | essere colpito da v |
| break through vi phrasal | figurative (make sudden advance) (figurato) | sfondare⇒ vtr |
| Nota: single-word form used when term is a noun or an adj before a noun |
| | The company succeeded in breaking through with these new ideas. |
| | L'azienda riuscì a sfondare con queste nuove idee. |
| break up vi phrasal | (disintegrate) | andare in pezzi vi |
| Nota: The single-word form is used when the term is a noun. |
| | Rock gradually breaks up into sand. |
| | La roccia va in pezzi gradualmente trasformandosi in sabbia. |
| break up vi phrasal | informal (couple: separate) (informale) | mollarsi⇒ v rif |
| | | lasciarsi⇒ v rif |
| | The couple broke up after a three-year relationship. |
| | La coppia si è lasciata dopo una relazione di tre anni. |
| break up with [sb] vtr phrasal insep | (separate) (relazioni) | lasciare⇒ vtr |
| | (informale) | piantare⇒, mollare⇒ vtr |
| | | rompere con [qlcn] vi |
| | I think you need to break up with your boyfriend. |
| | Secondo me dovresti lasciare il tuo ragazzo. |
| | Secondo me dovresti rompere con il tuo ragazzo. |
| break up vi phrasal | informal (school: finish) (informale) | finire⇒, terminare⇒ vtr |
| | School breaks up next week for the summer holidays. |
| | La scuola finisce la prossima settimana per le vacanze estive. |
| break [sth] up vtr phrasal sep | informal, figurative (cause to separate) (figurato) | rompere⇒ vtr |
| | She blamed his mother's constant interference for breaking up their marriage. |
| | Lei dà la colpa alla costante interferenza di sua madre per aver rotto il loro matrimonio. |
| break [sth] up vtr phrasal sep | informal, figurative (fight: intervene) (lotta, guerra) | interrompere⇒ vtr |
| | The head teacher stepped in and broke up the fight between the two boys. |
| | La direttrice della scuola entrò e interruppe la rissa tra i due ragazzi. |
| break [sth] up vtr phrasal sep | (crumble) | sgretolarsi⇒, sbriciolarsi⇒ v rif |
| | Break the biscuits up into small pieces and put them in a food processor. |
| | Sbriciola i biscotti in piccoli pezzi e mettili in un frullatore. |
| break up vi phrasal | (phone sound: lose quality) (telefono: voce interlocutore) | andare e venire⇒ vi |
| | (telefono: interlocutore) | non sentire bene, sentire male, sentire a tratti vtr |
| | You're breaking up, so I'll call you back later. |
| | La tua voce va e viene: ti richiamo più tardi. |
| break with [sb] vtr phrasal insep | ([sb]: end association) (informale) | rompere con [qlcn] vi |
| break with [sth] vtr phrasal insep | (stop complying with) | abbandonare⇒ vtr |