holding

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈhəʊldɪŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈhoʊldɪŋ/ ,USA pronunciation: respelling(hōlding)

From the verb hold: (⇒ conjugate)
holding is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Σε αυτή τη σελίδα: holding, hold

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Κύριες μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
holding n (real estate)έκταση ουσ θηλ
  οικόπεδο ουσ ουδ
  (για καλλιέργεια)χωράφι ουσ ουδ
 Josh leased a holding outside of town for his horse.
 Ο Τζος νοίκιασε μια έκταση έξω από την πόλη για το άλογό του.
holdings npl (finance, real estate)ιδιοκτησία ουσ θηλ
  (μόνο ενικός)περιουσία ουσ θηλ
 Seth had a lot of holdings in the city.
 Ο Σεθ είχε μεγάλη περιουσία στην πόλη.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.
Επιπλέον μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
holding adj (for storage)αποθηκευτικός επίθ
  (για ζώα)σταυλισμού ουσ αρσ
 The cattle in the holding pen have plenty of water and hay.
 Τα ζώα στον χώρο σταυλιζού έχουν αρκετό νερό και άχυρο.
holding adj (delaying) (σε γενική)καθυστέρησης ουσ θηλ
 The plane was in a holding pattern for several minutes before it was allowed to land.
 The conservation considered the removal of non-native species a holding action, not a final solution.
holding n (act of)αποταμίευση ουσ θηλ
 Holding is just as important as spending when it comes to money.
holdings npl (library books)αντίτυπο ουσ ουδ
  βιβλίο ουσ ουδ
  έκδοση ουσ θηλ
  (σύνολο εντύπων βιβλιοθήκης)υλικό ουσ ουδ
 The city library had holdings in the hundreds of thousands on every subject imaginable.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Κύριες μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
hold [sth] vtr (grasp)κρατάω, κρατώ ρ μ
 She holds her child's hand when they cross the street.
 Κρατά το χέρι του παιδιού της όταν περνούν το δρόμο.
hold [sth] vtr (contain) (αυτή τη στιγμή)περιέχω ρ μ
  (γενικά)χωράω, χωρώ ρ μ
 This container holds four litres of liquid.
 Αυτό το δοχείο περιέχει τέσσερα λίτρα υγρό.
 Αυτό το δοχείο χωρά τέσσερα λίτρα υγρό.
hold [sb] vtr (embrace)αγκαλιάζω ρ μ
  (εκείνη τη στιγμή)παίρνω αγκαλιά έκφρ
  (διάρκεια)κρατάω στην αγκαλιά μου έκφρ
 The mother held her crying child.
 The couple held each other tightly.
 Η μητέρα πήρε αγκαλιά το μωρό της που έκλαιγε.
hold vi (on phone: wait)περιμένω ρ μ
  (επίσημο)αναμένω ρ αμ
 Can you hold for a minute while I check that information for you?
 Μπορείς να περιμένεις λίγο μέχρι να σου ελέγξω τις πληροφορίες;
 Αυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Παρακαλώ αναμείνατε στο ακουστικό σας.
hold vi (adhere)αντέχω ρ αμ
  (καθομιλουμένη)κρατάω ρ αμ
  βαστάω ρ αμ
 Is that knot going to hold?
 Θα αντέξει αυτός ο κόμπος;
 Θα κρατήσει αυτός ο κόμπος;
hold n (telephone)αναμονή ουσ θηλ
 He was placed on hold for five minutes when he called.
 Τον έβαλαν στην αναμονή για πέντε λεπτά όταν τηλεφώνησε.
hold n (grasp)κράτημα ουσ ουδ
Σχόλιο: Συνήθως προτιμάται η απόδοση με το αντίστοιχο ρήμα, π.χ. «Κρατούσε σφιχτά τον καρπό της κόρης του».
 He had a tight hold on his daughter's wrist.
 Αυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Χαλάρωσε το κράτημα σου, με πονάς!
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.
Επιπλέον μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
hold n (ship: storage area)αμπάρι ουσ ουδ
 The dry food was kept down in the hold.
hold n (wrestling)λαβή ουσ θηλ
 The wrestler used a special hold to defeat his opponent.
hold n (mental grasp)κατανόηση ουσ θηλ
 The new president's hold on difficult policy issues was not strong.
hold,
cargo hold
n
(plane: cargo storage)διαμέρισμα φορτίου, χώρος φορτίου περίφρ
  (καθομιλουμένη, μεταφορικά)αμπάρι ουσ ουδ
 Pets travel in crates in the hold.
hold,
baggage hold
n
(plane: bag storage)χώρος αποσκευών περίφρ
 The airline carries wheelchairs free of charge in the hold.
hold vi (continue to resist)αντέχω ρ μ
  (καθομιλουμένη)βαστάω, βαστώ, βαστάζω ρ μ
 The dam has held through all the storms that have passed.
hold at [sth] vi + prep (not change state)κρατιέμαι ρ αμ
  παραμένω ρ αμ
 The water level held at two feet above sea level.
hold [sth] vtr (possess)έχω ρ μ
  (επίσημο)κατέχω ρ μ
 Leah holds the keys to the car.
 Η Λία έχει τα κλειδιά του αυτοκινήτου.
hold [sth] vtr (continue to have)κρατάω ρ μ
  (σε δουλειά)μένω ρ αμ
 His son can't hold a job; he keeps getting fired.
 Ο γιος του δεν μπορεί να κρατήσει δουλειά, όλο τον απολύουν.
hold that vtr (believe that) (κάτι)υποστηρίζω ρ μ
  (θέση, άποψη)έχω ρ μ
 The professor holds that it is best to learn a foreign language at the earliest age possible.
hold [sth] vtr (take)κρατάω, κρατώ ρ μ
  (καθομιλουμένη)βαστάζω ρ μ
 Could you hold this box for me for a minute?
hold [sth] vtr (own)έχω ρ μ
  είμαι κάτοχος, είμαι ιδιοκτήτης, είμαι ιδιοκτήτρια περίφρ
 She holds the land, but it is used by the entire family.
hold [sb] vtr (have in custody)κρατάω, κρατώ ρ μ
 The police held the suspect in custody.
hold [sth] vtr (retain)κρατάω, κρατώ, φυλάω, φυλώ ρ μ
 We held some cash in Euros in case of emergency.
hold [sth] vtr (engage in) (σε κάτι)παίρνω μέρος περίφρ
  (επίσημο: σε κάτι)λαμβάνω μέρος περίφρ
  (λόγιος)διεξάγω ρ μ
 I don't hold discussions with silly people.
hold [sth] vtr (accommodate)χωράω, χωρώ ρ μ
 This conference room holds up to forty people.
hold [sth] vtr (military: defend)υπερασπίζομαι, υπερασπίζω ρ μ
  (καθομιλουμένη)βαστάω, βαστώ, βαστάζω ρ αμ
  κρατάω, κρατώ ρ μ
 The rebels held their position for ten hours until reinforcements arrived.
hold [sth] vtr (military: occupy) (επίσημο)καταλαμβάνω ρ μ
 The army sought to hold the strategic mountaintop.
hold [sth] vtr (course: maintain)συνεχίζω ρ μ
 Hold your current course for the next one hundred kilometres.
hold that vtr (believe, consider)θεωρώ, πιστεύω, νομίζω ρ μ
 He holds that those actions should be illegal.
hold [sth] vtr (meeting, event: conduct)κάνω ρ μ
 We will hold the meeting in the conference room.
 Julie is holding a party on Saturday.
hold [sth] vtr (have: an opinion) (άποψη, γνώμη)έχω ρ μ
  (στάση)κρατάω, κρατώ ρ μ
 We know that not all party members hold the same position on this issue.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Phrasal verbs
hold | holding
ΑγγλικάΕλληνικά
hold [sb] back vtr phrasal sep (restrain [sb] physically) (μεταφορικά)κρατάω, συγκρατάω ρ μ
Σχόλιο: κρατώ, συγκρατώ
 The boys started fighting so teachers came to hold them back.
 Τα αγόρια άρχισαν να μαλώνουν και γι' αυτό ήρθαν οι δάσκαλοι να τα συγκρατήσουν.
hold [sth] back vtr phrasal sep (restrain, keep under control)συγκρατώ ρ μ
  (μεταφορικά)πνίγω ρ μ
 He held back his anger until the children had gone to bed.
 She had had such a bad day, she couldn't hold back the tears any longer.
 Συγκράτησε τον θυμό του μέχρι να πάνε για ύπνο τα παιδιά. // Είχε τόσο δύσκολη μέρα που δε μπορούσε να συγκρατήσει άλλο τα δάκρυά της.
hold [sb] back vtr phrasal sep figurative (hinder [sb]'s progress)παρακωλύω, δυσχεραίνω, επιβραδύνω ρ μ
 She wants to be an actress but a lack of talent is holding her back.
 Θέλει να γίνει ηθοποιός, αλλά η έλλειψη ταλέντου την παρακωλύει (or: δυσχεραίνει).
hold [sth] back vtr phrasal sep figurative (not divulge [sth])δεν λέω όλη την αλήθεια έκφρ
  κρύβω ρ μ
 She said she had told him all about her previous marriage, but he suspected she was holding something back.
 Είπε ότι του τα είχε πει όλα για τον προηγούμενο γάμο της, αλλά υποπτευόταν ότι δεν έλεγε όλη την αλήθεια.
hold [sth] back vtr phrasal sep (withhold, not give [sth])συγκρατώ, παρακρατώ ρ μ
 He didn't give me all the money today, he's holding back half of it till the work is finished.
 Δεν μου επέστρεψε όλα τα χρήματα σήμερα, παρακρατεί τα μισά μέχρι να τελειώσει η δουλειά.
hold back vi phrasal figurative (repress feelings)είμαι συγκρατημένος ρ έκφρ
  είμαι εσωστρεφής ρ έκφρ
  (καθομιλουμένη)είμαι κλειστός, είμαι κλειστός τύπος ρ έκφρ
 She is always holding back, afraid to share her true feelings.
 Είναι πάντα συγκρατημένη και φοβάται να μοιραστεί τα πραγματικά της αισθήματα.
hold down [sth/sb],
hold [sth/sb] down
vtr phrasal sep
(restrain)κρατάω ρ μ
  συγκρατώ ρ μ
 Hold his arms down so he'll stop hitting me!
 Κράτα τα χέρια του για να σταματήσει να με χτυπάει!
hold [sth/sb] down,
hold down [sth/sb]
vtr phrasal sep
(restrain or repress)περιορίζω, συγκρατώ ρ μ
 I find it hard to hold down my anger when I see someone drop litter.
hold down [sth],
hold [sth] down
vtr phrasal sep
figurative (keep from losing)κρατάω ρ μ
 I've been fired four times. I just can't hold down a job!
 Έχω απολυθεί τέσσερις φορές. Δεν καταφέρνω να κρατήσω δουλειά!
hold down [sth],
hold [sth] down
vtr phrasal sep
(food: not eject as vomit)δεν κάνω εμετό, δεν τα βγάζω περίφρ
  κρατάω ρ μ
 Though she still felt a little sick, Lisa managed to hold down her lunch.
hold fast to [sth] vtr phrasal insep (firmly, tightly)είμαι δεμένος γερά, είμαι προσδεμένος γερά, είμαι δεμένος καλά, είμαι προσδεμένος καλά περίφρ
  (μεταφορικά)αντέχω, κρατάω ρ μ
 The rope held fast to the boat.
hold fast to [sth] vtr phrasal insep (uphold: principle, idea)είμαι σταθερός περίφρ
  είμαι προσηλωμένος περίφρ
  επιμένω ρ μ
  εμμένω ρ μ
 He holds fast to his socialist principles.
hold forth vi phrasal (talk at length)μακρηγορώ, δημηγορώ ρ αμ
 Prince Charles could hold forth for hours on the subject of architecture.
hold [sth] in vtr phrasal sep (restrain, repress)συγκρατώ ρ μ
  κρατάω κτ μέσα μου έκφρ
 I can't hold in my feelings any longer!
hold off vi phrasal (bad weather: be delayed)καθυστερώ ρ αμ
  (μεταφορικά)περιμένω ρ αμ
 I hope the rain holds off till we get home.
 Ελπίζω η βροχή να καθυστερήσει μέχρι να φτάσουμε σπίτι.
hold off doing [sth],
hold off from doing [sth],
hold off on doing [sth]
vtr phrasal insep
(postpone, delay) (πριν κάνω κτ)περιμένω ρ αμ
  αναβάλλω ρ μ
  καθυστερώ ρ μ
  αφήνω κτ για αργότερα έκφρ
 Please hold off playing the drums until after I've gone!
 Σε παρακαλώ περίμενε να φύγω πριν παίξεις ντραμς!
hold [sth/sb] off vtr phrasal sep (prevent attack)αποκρούω ρ μ
 The soldiers managed to hold off the attacking forces for three days.
 Οι στρατιώτες κατάφεραν να αποκρούσουν τις δυνάμεις εισβολής για τρεις μέρες.
hold on vi phrasal (stay courageous or patient)αντέχω ρ μ
  κάνω υπομονή έκφρ
 I know you are upset, but you must hold on for the sake of the children.
 Ξέρω ότι είσαι αναστατωμένος αλλά πρέπει να κάνεις υπομονή για χάρη των παιδιών.
hold on vi phrasal informal (wait, maintain position)περιμένω ρ αμ
 Hold on till I get there!
 Περίμενε μέχρι να έρθω!
hold on vi phrasal (telephone)περιμένω ρ αμ
  (το τηλέφωνο)δεν κλείνω περίφρ
 "Can I talk to Camille?" "Hold on. I'll see if she's here."
 «Μπορώ να μιλήσω στην Καμίλ;» «Περίμενε, να κοιτάξω αν είναι εδώ.»
hold on to [sth/sb],
hold onto [sth/sb]
vtr phrasal insep
(grasp, clutch)κρατιέμαι από κπ/κτ ρ αμ + πρόθ
 If you think you are going to slip, hold on to my arm.
 Κρατήσου απ' το μπράτσο μου αν πιστεύεις ότι θα γλιστρήσεις.
hold onto [sth],
hold on to [sth]
vtr phrasal insep
(keep, maintain despite difficulty)διατηρώ ρ μ
  δεν χάνω περίφρ
 In all the years of poverty, she managed to hold onto her dignity.
 Όλα τα χρόνια της φτώχειας, κατάφερε να διατηρήσει την αξιοπρέπειά της.
hold out vi phrasal (last, be sufficient)φτάνω ρ αμ
 I don't think the cattle feed is going to hold out until Christmas, we must order more.
 Δεν πιστεύω να φτάσει η ζωοτροφή μέχρι τα Χριστούγεννα, πρέπει να παραγγείλουμε κι άλλη.
hold out vi phrasal (continue to resist)αντιστέκομαι ρ αμ
  προβάλω αντίσταση ρ μ + ουσ θηλ
 Keep attacking the enemy forces; they can't hold out much longer.
 Συνεχίστε την επίθεση στις εχθρικές δυνάμεις, δεν μπορούν να αντισταθούν για πολύ ακόμα.
hold out against [sth/sb] vi phrasal + prep (continue to resist)αντιστέκομαι σε κτ/κπ, αντιστέκομαι απέναντι σε κτ/κπ περίφρ
  (καθομιλουμένη)κρατάω γερά απέναντι σε κτ/κπ έκφρ
 The remote mountain village held out against the foreign armies.
 I'm holding out against joining Facebook.
 Το απομακρυσμένο ορεινό χωριό αντιστέκονταν στα ξένα στρατεύματα.
 Το απομακρυσμένο ορεινό χωριό κρατούσε γερά απέναντι στα ξένα στρατεύματα.
hold out on [sb] vi phrasal + prep (refuse to give information)κρύβω κτ από κπ έκφρ
 Please don't hold out on me; just tell me who did it!
hold out on [sb] vi phrasal + prep (refuse to give [sth] to [sb])συγκρατώ, παρακρατώ ρ μ
 I need Jason's help but he is holding out on me.
hold out for [sth] vi phrasal + prep informal (wait)περιμένω κτ ρ μ
  περιμένω για κτ ρ αμ + πρόθ
  (ανεπίσημο)κρατιέμαι για κτ ρ αμ + πρόθ
 James did not accept the job straight away because he was holding out for a better offer.
hold [sth] over vtr phrasal sep informal (postpone)καθυστερώ ρ μ
hold [sb] over vtr phrasal sep informal (be enough for now)φτάνω σε κπ ρ αμ + πρόθ
 I've got some potatoes and some tinned vegetables; that will hold me over until I go to the shops on Saturday.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Σύνθετοι τύποι:
holding | hold
ΑγγλικάΕλληνικά
be left holding the bag,
end up holding the bag (US),
be left holding the baby (UK)
v expr
figurative, informal (bear the blame)γίνομαι το εξιλαστήριο θύμα έκφρ
holding cell n (room where [sb] is held in custody)κρατητήριο ουσ ουδ
holding company n (firm that owns majority of shares)ελέγχουσα εταιρεία, ελέγχουσα εταιρία επίθ + ουσ θηλ
  εταιρεία χαρτοφυλακίου,εταιρία χαρτοφυλακίου φρ ως ουσ θηλ
holding pattern n (plane: flight path while waiting to land) (αεροπλάνο)τροχιά αναμονής φρ ως ουσ θηλ
holding tank n (temporary storage place)δεξαμενή αποθήκευσης, δεξαμενή προσωρινής αποθήκευσης φρ ως ουσ θηλ
parent company n (firm that owns majority of shares)μητρική εταιρία επίθ + ουσ θηλ
 This is the parent company of several successful food and clothing brands.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.
Ο όρος 'holding' βρέθηκε επίσης στις εγγραφές:
Στην αγγλική περιγραφή:
Συμφράσεις: has holdings [abroad, offshore], has offshore holdings, has a [50%] holding in the [company, business], περισσότερα…

Συζητήσεις του φόρουμ με τη λέξη/φράση holding στον τίτλο:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Δείτε την αυτόματη μετάφραση του Google Translate για τον όρο «holding».

Σε άλλες γλώσσες Ισπανικά | Γαλλικά | Ιταλικά | Πορτογαλικά | Ρουμανικά | Γερμανικά | Ολλανδικά | Σουηδικά | Ρωσικά | Πολωνικά | Τσέχικα | Τούρκικα | Κινέζικα | Ιαπωνικά | Κορεατικά | Αραβικά

Advertisements
Advertisements
Αναφορά ακατάλληλης διαφήμισης
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!