| Επιπλέον μεταφράσεις |
| sit vi | (be placed) | βρίσκομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | είμαι ρ αμ |
| | The glass is sitting on the table. |
| | Το ποτήρι βρίσκεται πάνω στο τραπέζι. |
| | Το ποτήρι είναι πάνω στο τραπέζι. |
| sit vi | (do nothing) | κάθομαι ρ αμ |
| | Don't just sit there and pout. |
| sit vi | (perch) | κάθομαι ρ αμ |
| | (πουλί: συνήθως τη νύχτα) | κουρνιάζω ρ αμ |
| | The hummingbird sat on a branch. |
| sit vi | (lie, be situated) | βρίσκομαι ρ αμ |
| | London sits on the River Thames. |
| sit vi | (pose) | ποζάρω ρ αμ |
| | Helen is going to sit for a picture. |
| sit vi | (be in session) | συνεδριάζω ρ αμ |
| | Parliament is sitting now. |
| sit vi | informal (baby-sit) | προσέχω, κρατάω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | κάνω μπέιμπι σίτινγκ περίφρ |
| | Mr. and Mrs. Brown asked Julie to sit for their son. |
| sit vi | (clothing: fit) | ταιριάζω ρ αμ |
| | (μεταφορικά) | πάω, πηγαίνω ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | κάθομαι ρ αμ |
| | That coat sits very well on you. |
| | Το παλτό σου πηγαίνει πάρα πολύ |
| | Το παλτό κάθεται πολύ καλά πάνω σου. |
| sit [sb]⇒ vtr | (cause to sit) | βάζω κπ να καθίσει έκφρ |
| | | καθίζω ρ μ |
| | She sat her baby in his high chair so that she could prepare the lunch. |
| sit [sb] vtr | (seat, provide seating) | βάζω κπ να καθίσει έκφρ |
| | | καθίζω ρ μ |
| | The usher sat us in the front row. |
| sit [sth]⇒ vtr | UK (take: an exam) (μεταφορικά: εξετάσεις) | δίνω ρ μ |
| | I'm sitting my proficiency exam next week. |
Phrasal verbs sit | sitting |
| sit around vi phrasal | (be idle, lounge about) | τεμπελιάζω ρ αμ |
| | Mandy berated her teenage sons for sitting around instead of helping her with the housework. |
| sit back vi phrasal | figurative (relax, rest) | ξαπλώνω, χαλαρώνω, ξεκουράζομαι, αράζω ρ αμ |
| | You just sit back and let me do the cooking. |
| | Εσύ απλά χαλάρωσε και άσε το μαγείρεμα σε μένα. |
| sit back vi phrasal | figurative (do nothing, be idle) | τεμπελιάζω ρ αμ |
| | I refuse to sit back and let this happen. |
| sit by vi phrasal | (do nothing, fail to act) | μένω άπρακτος έκφρ |
| | I can't just sit by and let that happen. |
| sit down vi phrasal | (seat yourself) | κάθομαι ρ αμ |
| | She asked me to sit down beside her. |
| | Μου ζήτησε να καθίσω δίπλα της. |
| sit down with [sb] vi phrasal + prep | figurative (enter negotiations with) (μεταφορικά ή κυριολεκτικά: με κπ) | κάθομαι στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων έκφρ |
| | | ξεκινώ διαπραγματεύσεις περίφρ |
| | In 1993 the Israelis sat down with the PLO in Oslo; the treaty was signed in Washington. |
| sit for [sth] vtr phrasal insep | US (take: an exam) | δίνω ρ μ |
| | | δίνω για κτ ρ μ + πρόθ |
| | I'm sitting for my A-level exams next month. |
| sit for [sb] vtr phrasal insep | (pose for: an artist) (για κπ) | ποζάρω ρ αμ |
| | My great-great-grandmother sat for several Impressionist painters. |
| sit for [sth] vtr phrasal insep | (pose for: photograph, portrait) (για κάποιον/κάτι) | ποζάρω ρ μ |
| | When the family sat for a formal photo, it was impossible to get all five children to keep still. |
| sit in vi phrasal | (attend as an observer) | παρίσταμαι, παρευρίσκομαι ρ αμ |
| | | παρακολουθώ ρ αμ |
| | I could not participate, but I was able to sit in as a silent observer. |
| sit in vi phrasal | US (occupy a place in political protest) | κάνω καθιστική διαμαρτυρία περίφρ |
| | To protest the changes, the students will sit in at the administration building today. |
| sit in on [sth] vtr phrasal insep | informal (observe, be present at) (χωρίς συμμετοχή: κτ) | παρακολουθώ ρ μ |
| | (σε κτ) | παρίσταμαι, παρευρίσκομαι ρ αμ |
| | I was allowed to sit in on the meetings, but with neither voice nor vote. |
| | You may sit in on university courses if you pay an auditor's fee. |
| sit on [sth] vtr phrasal insep | figurative, informal (keep silent about, not divulge) (μεταφορικά) | δεν μαρτυρώ, δεν αποκαλύπτω έκφρ |
| | My conscience will not let me sit on this crime. |
| | Η συνείδησή μου δεν με αφήνει να μην αποκαλύψω αυτό το έγκλημα. |
sit [sth] out, sit out [sth] vtr phrasal sep | (not take part in) | παραμένω αμέτοχος έκφρ |
| | He sat out that game but will play the next one. |
sit [sth] out, sit out [sth] vtr phrasal sep | figurative (endure) | υπομένω ρ μ |
| | | περιμένω να περάσει κτ έκφρ |
| | As the ship was tossed by waves, the crew could do nothing but sit out the storm. |
| sit through [sth] vtr phrasal insep | (endure the whole of) | υπομένω ρ μ |
| | As a critic, Neil has to sit through a lot of boring movies. |
| sit up vi phrasal | (rise into seated position) (κυριολεκτικά) | σηκώνομαι πάνω, εγείρομαι, ανακάθομαι έκφρ |
| Σχόλιο: A hyphen or single-word form is used when the term is a noun |
| | When her mother entered the room, the girl sat up. |
| | Το κορίτσι ανακάθησε όταν μπήκε στο δωμάτιο η μητέρα του. |
| sit up vi phrasal | figurative (become alert) (μεταφορικά) | εντείνω την προσοχή μου έκφρ |
| | The announcement made me sit up and take notice. |