Aanvullende vertalingen |
hold n | (ships) | ruim nw het |
| The dry food was kept down in the hold. |
hold n | (wrestling) | houdgreep nw de |
| The wrestler used a special hold to defeat his opponent. |
hold n | (mental grasp) | begrip nw het |
| The new president's hold on difficult policy issues was not strong. |
hold vi | (continue to resist sthg) | volhouden, standhouden ww |
| | doorstaan over. ww |
| The dam has held through all the storms that have passed. |
hold vi | (agree with) | het ergens mee eens zijn, ergens mee akkoord gaan |
| I'm sorry, but I just don't hold with that attitude. |
hold at [sth] vi + prep | (not change state) | iets blijven op ww+vz |
| | blijven steken op iets onoverg.uitdr. |
| The water level held at two feet above sea level. |
hold vtr | (continue to have) | houden over. ww |
| His son can't hold a job. He keeps getting fired. |
hold vtr | (support) | steunen, ergens achter staan |
| We hold the same position endorsed by the mayor. |
hold vtr | (take) | vasthouden over. ww |
| | aanpakken over. ww |
| Could you hold this box for me for a minute? |
hold vtr | (own) | bezitten over. ww |
| She holds the land, but it is used by the entire family. |
hold vtr | (have in custody) (politie) | vasthouden over. ww |
| | gevangen houden over. ww |
| The police held the suspect in custody. |
hold vtr | (retain) | bij zich houden, bijhouden over. ww |
| | aanhouden over. ww |
| We held some cash in Euros in case of emergency. |
hold vtr | (engage in) | houden over. ww |
| | aangaan over. ww |
| I don't hold discussions with silly people. |
hold vtr | (accommodate) | plaats hebben voor |
| (formeel) | plaats bieden aan |
| This conference room holds up to forty people. |
hold vtr | (military: defend) | standhouden ww |
| The rebels held their position for ten hours until reinforcements arrived. |
hold vtr | (military: occupy) | houden over. ww |
| | controleren, controle houden over over. ww |
| The army sought to hold the strategic mountaintop. |
hold vtr | (course: maintain) | aanhouden over. ww |
| Hold your current course for the next one hundred kilometres. |
hold vtr | (believe, consider) | vinden, geloven, denken over. ww |
| | van mening zijn ww |
| He holds that those actions should be illegal. |
hold vtr | (take place, have) | houden over. ww |
| | beleggen over. ww |
| We will hold the meeting in the conference room. |
Vaste combinatie van werkwoord en voorzetsel hold | holding |
hold [sb] back vtr phrasal sep | (restrain [sb] physically) | iemand tegenhouden overg.ww |
| The boys started fighting so teachers came to hold them back. |
| De jongens begonnen te vechten, dus kwamen leraren hen tegenhouden. |
hold [sth] back vtr phrasal sep | (restrain, keep under control) | iets onder controle houden woordgr + overg.ww |
| He held back his anger until the children had gone to bed. She had had such a bad day, she couldn't hold back the tears any longer. |
| Hij hield zijn woede onder controle tot de kinderen naar bed waren gegaan. Ze had zo'n slechte dag gehad, ze kon de tranen niet langer tegenhouden. |
hold [sb] back vtr phrasal sep | figurative (hinder [sb]'s progress) (figuurlijk) | iemand tegenhouden overg.ww |
| She wants to be an actress but a lack of talent is holding her back. |
| Ze wil een actrice worden, maar een gebrek aan talent houdt haar tegen. |
hold [sth] back vtr phrasal sep | figurative (not divulge [sth]) (figuurlijk) | iets achterhouden overg.ww. |
| She said she had told him all about her previous marriage, but he suspected she was holding something back. |
| Ze zei dat ze hem alles had verteld over haar eerdere huwelijk, maar hij vermoedde dat ze iets achterhield. |
hold [sth] back vtr phrasal sep | (withhold, not give [sth]) | iets inhouden |
| He didn't give me all the money today, he's holding back half of it till the work is finished. |
| Hij heeft me niet al het geld gegeven vandaag, hij houdt de helft in totdat het werk klaar is. |
hold back vi phrasal | figurative (repress feelings) | terughoudend zijn bw + ww |
| She is always holding back, afraid to share her true feelings. |
| Ze is altijd terughoudend, bang om haar ware gevoelens te tonen. |
hold down [sth/sb], hold [sth/sb] down vtr phrasal sep | (restrain) | iets naar beneden houden overg.ww. |
| Hold his arms down so he'll stop hitting me! |
| Houd zijn armen naar beneden, zodat hij stop met mij te slaan. |
hold [sth/sb] down, hold down [sth/sb] vtr phrasal sep | (restrain or repress) | onderdrukken |
| I find it hard to hold down my anger when I see someone drop litter. |
hold down [sth], hold [sth] down vtr phrasal sep | figurative (keep from losing) (figuurlijk) | vasthouden |
| I've been fired four times. I just can't hold down a job! |
| Ik ben vier keer ontslagen, ik kan gewoon geen baan vasthouden! |
hold down [sth], hold [sth] down vtr phrasal sep | (food: not eject as vomit) | binnenhouden |
| Though she still felt a little sick, Lisa managed to hold down her lunch. |
hold fast to [sth] vtr phrasal insep | (firmly, tightly) | vasthouden overg.ww |
| The rope held fast to the boat. |
hold fast to [sth] vtr phrasal insep | (uphold: principle, idea) (figuurlijk) | vasthouden aan ww + vz |
| | volharden in ww+vz |
| He holds fast to his socialist principles. |
hold [sth] in vtr phrasal sep | (restrain, repress) | iets inhouden overg.ww |
| I can't hold in my feelings any longer! |
hold off vi phrasal | (bad weather: be delayed) | uitblijven onoverg. ww |
| I hope the rain holds off till we get home. |
| Ik hoop dat de regen uitblijft tot we thuis zijn. |
hold off doing [sth], hold off from doing [sth], hold off on doing [sth] vtr phrasal insep | (postpone, delay) | uitstellen overg. ww |
| Please hold off playing the drums until after I've gone! |
| Stel het spelen met de drums alsjeblieft uit tot ik weg ben. |
hold [sth/sb] off vtr phrasal sep | (prevent attack) | iets afhouden overg.ww |
| The soldiers managed to hold off the attacking forces for three days. |
| De soldaten wisten de aanvallende troepen drie dagen af te houden. |
hold on vi phrasal | (stay courageous or patient) | volhouden ww |
| I know you are upset, but you must hold on for the sake of the children. |
| Ik weet dat je boos bent, maar je moet volhouden voor het belang van je kinderen. |
hold on vi phrasal | informal (wait, maintain position) (informeel) | Wacht even! tw |
| Hold on till I get there! |
| Wacht even, tot ik er ben! |
hold on vi phrasal | (telephone) (figuurlijk) | Blijf hangen woordgr |
| "Can I talk to Camille?" "Hold on. I'll see if she's here." |
| "Kan ik Camille spreken?" "Blijf hangen. Ik zal kijken of ze hier is." |
hold on to [sth/sb], hold onto [sth/sb] vtr phrasal insep | (grasp, clutch) | aan iets vasthouden woordgr + onoverg.ww |
| If you think you are going to slip, hold on to my arm. |
| Als je denkt dat je gaat uitglijden, hou je dan vast aan mijn arm. |
hold onto [sth], hold on to [sth] vtr phrasal insep | (keep, maintain despite difficulty) | iets behouden overg.ww |
| In all the years of poverty, she managed to hold onto her dignity. |
| In alle jaren van armoede, slaagde ze erin haar waardigheid te behouden. |
hold out vi phrasal | (last, be sufficient) | uithouden ww |
| I don't think the cattle feed is going to hold out until Christmas, we must order more. |
| Ik denk niet dat het veevoer het uithoudt tot kerst, we moeten meer bestellen. |
hold out vi phrasal | (continue to resist) | weerstand bieden nw + ww |
| Keep attacking the enemy forces; they can't hold out much longer. |
| Blijf de vijand aanvallen; ze kunnen niet meer lang weerstand bieden. |
hold out for [sth] vi phrasal + prep | informal (wait) (informeel) | op iets wachten woordgr + ww |
| James did not accept the job straight away because he was holding out for a better offer. |
hold out against [sth/sb] vi phrasal + prep | (continue to resist) | weigeren toe te geven aan frase |
| | standhouden tegen ww+vz |
| The remote mountain village held out against the foreign armies. I'm holding out against joining Facebook. |
| Het afgelegen dorpje in de bergen weigerde toe te geven aan de buitenlandse legers. |
hold [sth] over vtr phrasal sep | informal (postpone) | iets uitstellen overg.ww |
hold [sb] to [sth] vtr phrasal sep | (expect [sb] to honour [sth]) | iemand vasthouden aan iets woordgr |
| He said he would come and see me and I'll hold him to that. |
| You made a promise and we will hold you to your word. |
hold together vi phrasal | (not fall apart) | bijeenblijven onoverg.ww |
| Incorporate the liquid into the dry ingredients until they hold together. |
| Verwerk de vloeistof in de droge ingrediënten tot ze bijeenblijven. |
hold [sth] together vtr phrasal sep | (stick) | vastkleven, vastplakken overg.ww |
hold [sth] together vtr phrasal sep | figurative (maintain unity) | bijeenhouden overg.ww |
hold [sth] up vtr phrasal sep | (support) | omhoog houden |
| The pillar is holding up the roof. |
| De pilaar houdt het dak omhoog. |
hold [sb] up vtr phrasal sep | informal (keep waiting) (informeel) | iemand laten wachten overg.ww |
| Aren't you ready yet? You're holding us all up! |
hold [sth] up vtr phrasal sep | informal (delay) | iets vertragen overg.ww |
hold up vi phrasal | (endure, maintain under pressure) | volhouden |
| How are you holding up with all the work? |
| Hoe houd je het vol met al het werk? |
hold [sth/sb] up vtr phrasal sep | (rob at gunpoint) | overvallen |