Formes composées
|
have your ear to the ground, keep your ear to the ground v expr | figurative (be well-informed) | être aux aguets, être à l'écoute loc v |
| | se tenir informé v pron |
hold your peace, keep your peace v expr | (stay silent) | se taire⇒ v pron |
keep a check on [sth/sb] v expr | informal (monitor) | surveiller⇒ vtr |
| | garder un œil sur loc v |
| I'm keeping a check on his work to ensure that he's doing it right. |
| Je surveille son travail pour m'assurer qu'il le fait correctement. |
keep a check on [sth/sb] v expr | US, informal (control, restrain, limit) | contenir⇒, limiter⇒ vtr |
| They expect increased oil production to keep a check on gasoline prices. |
keep a close watch on [sb/sth] v expr | (monitor [sth], [sb] attentively) | surveiller attentivement vtr + adv |
| Parents of teenagers have to keep a close watch on everything they do. |
| | surveiller [qqn/qch] de près vtr + loc adv |
keep a leg up v expr | figurative, informal (stay ahead) | avoir une longueur d'avance loc v |
keep a low profile v expr | (be inconspicuous) | faire profil bas loc v |
| | se montrer discret v pron + adj |
| | raser les murs loc v |
| After the argument I kept a low profile for a few days. |
| Spies tend to keep a low profile to avoid attention. |
| Après la dispute, j'ai fait profil bas pendant quelques jours. // Les espions ont tendance à faire profil bas pour tenter de passer inaperçus. |
| Après la dispute, je me suis montré discret pendant quelques jours. // Les espions ont tendance à se montrer discrets pour tenter de passer inaperçus. |
| Après la dispute, j'ai rasé les murs pendant quelques jours. // Les espions ont tendance à raser les murs pour tenter de passer inaperçus. |
keep a promise v expr | (fulfil one's word) | tenir une promesse loc v |
| Do you keep your promises? he asked her, after she vowed not to do it again. |
| Tiens-tu tes promesses ? lui demanda-t-il, après qu'elle a juré de ne pas le refaire. |
keep a stiff upper lip v expr | figurative (remain stoic) | rester impassible, rester imperturbable vi + adj |
keep a straight face v expr | informal (look serious, avoid smiling) | garder son sérieux loc v |
| It was difficult to keep a straight face when I played that prank on my coworkers. |
| J'ai eu du mal à garder mon sérieux quand j'ai joué un tour à mes collègues. |
keep a tight rein on [sb/sth] v expr | (control [sb/sth]) | maîtriser⇒ vtr |
| | maintenir un contrôle strict sur [qqn/qch] loc v + prép |
keep abreast of [sth], stay abreast of [sth] v expr | figurative (stay informed, updated) | se tenir au courant de loc v |
| They read three newspapers daily to keep abreast of the news. |
keep accounts vi | (retain financial records) | tenir une comptabilité vi |
| All small businesses have to keep accounts for tax purposes. |
keep afloat, stay afloat vi + adj | (not sink) | rester à la surface vi |
| | se maintenir à flot v pron |
| (personne) | garder la tête hors de l'eau loc v |
| Julia managed to keep afloat by clinging to a log. |
| Julia a réussi à garder la tête hors de l'eau en s'accrochant à un rondin. |
keep afloat, stay afloat vi + adj | figurative (stay in business) (figuré) | se maintenir à flot v pron |
| Business owners are struggling to keep afloat. |
| Les chefs d'entreprise ont du mal à se maintenir à flot. |
keep [sth/sb] afloat vtr + adj | (prevent from sinking) (un bateau) | maintenir à flot vtr |
| (une personne) | maintenir à la surface, maintenir la tête hors de l'eau vtr |
| A life jacket will keep you afloat, even if you are unconscious. |
| Un gilet de sauvetage vous maintiendra la tête hors de l'eau, même si vous êtes inconscient. |
keep [sth/sb] afloat vtr + adj | figurative (business: keep running) (figuré) | maintenir à flot vtr |
| Wilkins had to take out a large loan to keep the business afloat. |
| Wilkins a dû contracter un gros emprunt pour maintenir l'entreprise à flot. |
keep ahead vi + adv | literal (go in front) | rester devant, rester à l'avant vi + adv |
keep [sth] alive vtr + adj | figurative (maintain awareness or popularity of [sth]) | empêcher [qch] de tomber dans l'oubli loc v |
| The local press is doing its best to keep the issue alive. |
| La presse locale fait de son mieux pour empêcher l'affaire de tomber dans l'oubli (or: pour que l'affaire ne tombe pas dans l'oubli). |
keep [sb] alive vtr + adj | figurative (be of great importance) (figuré) | aider [qqn] à tenir loc v |
| | garder [qqn] en vie loc v |
| Poetry kept him alive during his incarceration. His interest in the lives of his grandchildren keeps him alive. |
| C'est la poésie qui l'a aidé à tenir pendant son incarcération. |
| Son intérêt pour ses petits enfants le garde en vie. |
keep [sb] alive vtr + adj | (prolong [sb]'s life artificially) | maintenir [qqn] en vie, garder [qqn] en vie loc v |
| The life support system in the ambulance kept him alive until he reached the hospital. |
| It's only an artificial heart and other machines that are keeping him alive. |
keep an eye on [sth/sb] v expr | informal (watch carefully) | garder un œil sur [qch] loc v + prép |
| | surveiller attentivement, surveiller de près vtr + adv |
| When cooking soufflés, you need to keep an eye on them so they don't fall. |
| Quand on fait des soufflés, il faut garder un œil dessus pour qu'ils ne retombent pas. |
keep an eye out for [sth/sb] vtr | informal (remain vigilant for) (à un danger) | faire attention à loc v + prép |
| | garder un œil sur loc v + prép |
| (des progrès,...) | surveiller⇒, suivre⇒ vtr |
| (un courrier,...) | guetter⇒ vtr |
| It's important to keep an eye out for dangerous snakes in the bush. Keep an eye out for a parking spot. |
| Il est important de faire attention aux serpents dangereux dans les buissons. |
| | regarder (si + [proposition]) vtr |
| Regarde si tu vois une place de parking. |
keep an open mind v expr | (be willing to consider new ideas) | garder l'esprit ouvert loc v |
| | être ouvert vi + adj |
keep [sb] at a distance v expr | (not be friendly) | tenir [qqn] à distance loc v |
keep [sb/sth] at arm's length v expr | figurative (stay a safe distance from) | tenir à distance loc v |
keep [sth/sb] at bay v expr | figurative (prevent getting closer) | tenir à distance, maintenir à distance vtr |
| (une maladie) | prévenir⇒ vtr |
| | chasser⇒, éloigner⇒ vtr |
| Vaccination is the most effective way to keep the flu at bay. |
| La vaccination est le meilleur moyen de prévenir la grippe. |
keep [sb] awake vtr + adj | (prevent from sleeping) (involontaire) | empêcher [qqn] de dormir loc v |
| (volontaire) | maintenir [qqn] éveillé loc v |
| Drinking coffee at night keeps me awake. The monster movie was so scary that it kept the children awake all night. |
| Boire du café le soir m'empêche de dormir. Le film avec les monstres faisait tellement peur qu'il a empêché les enfants de dormir. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Elle prend du café pour se maintenir éveillée. |
keep awake v expr | (refrain from sleeping) | rester éveillé vi + adj |
| The party was so boring that I had to struggle to keep awake. I could hardly keep awake during that boring lecture. |
| La fête était tellement ennuyeuse que j'avais du mal à rester éveillée. J'ai eu du mal à rester éveillé pendant le cours barbant. |
keep away vi + adv | (stay at a distance) | ne pas s'approcher⇒ v pron |
| Stephanie has measles, so If you don't want to catch it, keep away. |
keep away from [sth/sb] v expr | (stay at a distance from) | ne pas s'approcher de [qch/qqn] v pron + prép |
| I keep away from people who are ill. |
| Je ne m'approche pas des personnes malades. |
keep [sth/sb] away vtr + adv | (prevent from getting closer) | empêcher de s'approcher⇒ vtr |
| | tenir à distance, maintenir à distance vtr |
| | chasser⇒, éloigner⇒ vtr |
| There are many things you can do to keep mosquitoes away. |
| Il y a beaucoup de façons de chasser les moustiques. |
keep back vi | (stay at distance) | rester à distance vi |
| | ne pas s'approcher⇒ v pron |
| A notice outside the monkeys' cage warns visitors to keep back. |
| Un avertissement à l'extérieur de la cage des singes indique aux visiteurs qu'ils doivent rester à distance (or: ne pas s'approcher). |
keep body and soul together v expr | (support yourself, maintain life) | survivre⇒ vi |
| | rester en vie loc v |
keep busy vi | informal (occupy oneself, find [sth] to do) | s'occuper⇒ v pron |
| Since my daughter left for college, I keep busy by working in my garden. With the district manager in the store, everyone kept busy all day. |
| Depuis que ma fille est partie à l'université, je m'occupe en faisant du jardinage. |
keep calm vi | (remain composed) | rester calme vi + adj |
| He will try to make you angry but you must keep calm. Everyone, please keep calm until the police arrive! |
| Il va essayer de t'énerver mais tu dois rester calme. |
keep clear vi + adj | (not go near) | ne pas s'approcher⇒ v pron |
| Our whole family's got the flu, so you'd do well to keep clear. |
keep clear of [sth/sb] v expr | (not go near) | ne pas s'approcher de loc v + prép |
| | rester en dehors de, rester à l'écart de loc v + prép |
| | éviter⇒ vtr |
| The policeman told bystanders to keep clear of the scene of the accident. |
keep clear expr | written (on sign: stay at a distance) (panneau, sur une porte) | défense d'entrer |
| (panneau, sur une porte) | interdit d'entrer |
| (panneau, chantier) | (chantier) interdit au public |
| (panneau, pour véhicules) | ne pas stationner |
keep clear of [sth/sb] v expr | figurative, informal (avoid) | ne pas s'approcher de loc v + prép |
| | rester en dehors de, rester à l'écart de loc v + prép |
| | éviter⇒ vtr |
keep [sb/sth] close vtr + adj | (keep nearby) | avoir [qqn/qch] près de soi vtr + loc adv |
| | garder [qch] sous la main vtr + loc adv |
| Claire decided to work from home so that she could keep her children close. |
| Claire a décidé de travailler depuis chez elle pour avoir ses enfants près d'elle. |
keep close vi + adj | (stay near) | rester à côté vi + adv |
| Tina told the twins to keep close as they crossed the busy road. |
| Tina a dit à ses jumeaux de rester à côté pour traverser la route chargée. |
keep close to [sb/sth] v expr | (stay near) | rester près de vi + prép |
| | ne pas s'éloigner de v pron + prép |
| Keep close to me when we're at the concert; I don't want you to get lost. |
| Reste près de moi au concert. Je ne veux pas que tu te perdes. |
keep coming v expr | informal (be relentless) | continuer⇒ vi |
| | ne pas arrêter⇒ vi |
| (examens,...) | s'enchaîner⇒ v pron |
| The battle continued and the attacks kept coming. |
| La bataille a continué et les attaques n'ont pas arrêté. |
keep [sth] coming v expr | (generate lots) | continuer (de faire) [qch] vtr |
| | ne pas arrêter (de faire) [qch] vtr |
| Please keep the donations coming. |
| Continuez de faire des dons. |
keep [sb] company vtr + n | (prevent being lonely) | tenir compagnie à [qqn] loc v |
| Brian has his dog to keep him company. |
| Brian a un chien pour lui tenir compagnie. |
keep company v expr | dated (lovers: court) (amoureux) | se fréquenter⇒ v pron |
| Mary and Bob were keeping company before she met Jim. |
| Mary et Bob se fréquentaient avant qu'elle ne rencontre Jim. |
keep control v expr | (stay calm and composed) | garder son calme loc v |
| Garde ton calme et continue, tu vas y arriver. |
keep control v expr | (retain authority) | garder le contrôle loc v |
| Make sure you keep control of the situation, or we'll be in real trouble. |
| Assure-toi de garder le contrôle de la situation ou tu auras des problèmes. |
keep cool vi + adj | (avoid getting hot) | rester au frais loc v |
| William was using a small electric fan to keep cool. |
| William a utilisé un petit ventilateur électrique pour rester au frais. |
keep cool vi + adj | figurative (remain calm) | rester calme vi + adj |
| | se calmer⇒ v pron |
| | ne pas s'énerver⇒ vi |
| Just keep cool, and act like you don't know anything. |
| Reste calme et fais comme si tu ne savais rien. |
| Calme-toi et fais comme si tu ne savais rien. |
keep [sb/sth] cool vtr + adj | (prevent getting hot) | garder au frais vtr |
| | to keep yourself cool : rester au frais loc v |
| Chickens keep themselves cool in summer by finding shade. |
| Les poules restent au frais en été en se mettant à l'ombre. |
keep [sth] cool vtr + adj | (drink, etc.: chill) (boisson) | garder au frais, mettre au frais vtr |
| Gemma put the wine in the fridge to keep it cool. |
| Gemma a mis le vin au frigo pour le garder au frais. |
keep count, keep a tally v expr | (note how many) | tenir le compte loc v |
keep count of [sth], keep a tally of [sth] v expr | (note how many of [sth]) | comptabiliser⇒ vtr |
keep [sb] dangling v expr | figurative, informal (force to wait in uncertainty) | laisser [qqn] dans le flou, laisser [qqn] dans le vague loc v |
| | faire languir [qqn] loc v |
keep [sth] dark vtr + adj | figurative (conceal) | garder [qch] secret vtr + adj |
keep driving vi | (drive straight ahead) | continuer tout droit vi |
| When you see a hitchhiker, do you stop to pick him up or just keep driving? |
keep fit vi | (do physical exercise) | rester en forme loc v |
| I like to keep fit by doing belly dance. |
| Je fais de la danse du ventre pour rester en forme. |
keep [sth] fresh vtr + adj | (food: stop going stale) | conserver⇒ vtr |
| Packaging needs to keep the food fresh for as long as possible. |
| L'emballage doit conserver la nourriture le plus longtemps possible. |
keep fresh vi + adj | informal (food: not go stale) (nourriture) | se conserver⇒ v pron |
| Bananas will keep fresh in the freezer for up to three months. |
| Les bananes se conservent au congélateur jusqu'à trois mois. |
keep from doing [sth] vi + prep | (refrain) | s'empêcher de faire [qch] v pron |
| I can't keep from eating ice cream. |
| Je ne peux pas m'empêcher de manger de la crème glacée. |
keep [sb/sth] from doing [sth] vtr + prep | (prevent) | empêcher [qqn/qch] de faire [qch] loc v |
| The constant interruptions were keeping Alvin from doing his work. |
| Les interruptions incessantes empêchaient Alvin de faire son travail. |
keep [sb/sth] from [sb/sth] vtr + prep | (keep apart) | séparer [qqn/qch] de [qqn/qch] vtr + prép |
| Dave's ex tries to keep him from his son. |
keep [sb/sth] from harm v expr | (protect) | protéger⇒ vtr |
| | protéger [qqn] du mal vtr |
| Victor was ready to risk his life to keep his daughter from harm. |
| Victor était prêt à risquer sa vie pour protéger sa fille (du mal). |
keep from laughing v expr | (not laugh) | se retenir de rire⇒, s'empêcher de rire⇒ v pron |
| During that horrible performance, I could hardly keep from laughing. |
| Durant cette piètre prestation, j'ai eu du mal à me retenir de rire. |
keep going v expr | (persist, continue) | continuer⇒ vi |
| Keep going, you're almost to the top of the hill. |
| Allez, continue, tu es presque arrivé au sommet de la colline. |
keep guard vtr + n | (watch, look out) | monter la garde loc v |
keep hold of [sth/sb] v expr | informal (maintain one's grasp on) | tenir⇒ vtr |
| | ne pas lâcher⇒ vtr |
| The child kept hold of his mother's hand as they crossed the road. |
| L'enfant tenait la main de sa mère pour traverser la route. |
keep hoping v expr | (remain optimistic) | continuer d'espérer loc v |
| | garder espoir loc v |
| We don't know if or when she'll come home. All we can do is keep hoping. |
| Nous ne savons pas si ou quand elle rentrera à la maison. Tout ce que nous pouvons faire, c'est continuer d'espérer (or: garder espoir). |
keep hoping, keep hoping that v expr | (remain optimistic, wishful) | continuer d'espérer que loc v + conj |
| I keep hoping he'll notice me. |
| Je continue d'espérer qu'il me remarquera. |
keep hoping for [sth] v expr | (wish for) | continuer d'espérer [qch] loc v |
| He is gravely ill, but his family keep hoping for a miracle. |
| Il est gravement malade mais sa famille continue d'espérer un miracle. |
keep house vtr + n | (do housework) | tenir la maison loc v |
| While she was sick, her sister kept house for her. |
| Quand elle était malade, sa sœur a tenu la maison. |
keep house vtr + n | figurative (maintain accounts) | tenir les comptes loc v |
| Since Brett kept house for the company, he was the first suspected of wrongdoing when the company was accused of fraud. |
keep [sth] in check v expr | (control) | maîtriser⇒, contenir⇒, enrayer⇒ vtr |
| The European Central Bank has kept inflation in check. |
| La Banque Centrale Européenne a enrayé l'inflation. |
keep in contact, stay in contact v expr | (stay in touch) | rester en contact loc v |
| | garder le contact loc v |
| My uncle and I stayed in contact after he moved to Australia. |
| I'm sorry you have to leave but please keep in contact. |
| Mon oncle et moi sommes restés en contact après son déménagement en Australie. // Je regrette que vous deviez partir mais restons en contact. |
keep in contact with [sb], stay in contact with [sb] v expr | (stay in touch with [sb]) | rester en contact avec [qqn] loc v + prép |
| New technologies make it easy to keep in contact with your customers. |
| Les nouvelles technologies nous permettent de rester plus facilement en contact avec nos clients. |
keep [sb/sth] in line v expr | (control, make conform) | faire obéir [qqn], mettre [qqn] au pas loc v |
| | cadrer⇒ vtr |
keep [sth] in line with [sth] v expr | (make conform) | aligner [qch] sur [qch] vtr + prép |
keep [sth] in mind, bear [sth] in mind, keep in mind that, bear in mind that v expr | (remember [sth]) | ne pas oublier⇒ vtr |
| | ne pas perdre de vue loc v |
| | garder à l'esprit loc v |
| Now, keep in mind that in May of 1929 the stock market hadn't crashed yet. |
| N'oubliez pas qu'en mai 1929, le marché boursier ne s'était pas encore écroulé. |
keep [sb] in mind, bear [sb] in mind v expr | (consider [sb] for [sth]) | ne pas oublier⇒ vtr |
| If you ever need a cleaner, keep me in mind. |
keep [sb] in suspense v expr | (make [sb] wait for [sth]) | tenir [qqn] en haleine loc v |
keep [sb] in the dark v expr | figurative (not tell [sb] about [sth]) | cacher [qch] à [qqn] vtr + prép |
| | ne rien dire à [qqn] loc v |
| She was surprised by the party, because her friends kept her in the dark when planning it. |
| Elle a été surprise par la fête, parce que ses amis ne lui avaient rien dit quand ils la préparaient. |
keep [sb] in the loop v expr | figurative, informal (keep [sb] informed) | tenir [qqn] au courant loc v |
| | être tenu informé loc v |
| (jargon professionnel) | être dans la boucle loc v |
| My colleagues kept me in the loop while I was away. |
keep in the loop, stay in the loop v expr | figurative, informal (keep informed) | rester au courant loc v |
keep in touch v expr | informal (stay in contact) | rester en contact loc v |
| Cousin Andrea kept in touch by sending packages from South America. |
| Notre cousine Andrea est restée en contact avec nous en nous envoyant des colis d'Amérique du Sud. |
keep in touch with [sb] v expr | informal (stay in contact with [sb]) | rester en contact avec loc v + prép |
| | garder le contact avec loc v + prép |
| Promise you'll keep in touch with us while you're away. |
| Promets-nous de rester en contact avec nous quand tu seras parti. |
keep informed vi + adj | (stay up to date) | rester informé vi + adj |
| | se tenir informé, se maintenir informé v pron + adj |
| (plus familier) | se tenir au courant v pron |