hot

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈhɒt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/hɑt/ ,USA pronunciation: respelling(hot)

Inflections of 'hot' (adj):
hotter
adj comparative
hottest
adj superlative
Inflections of 'hot' (v): (⇒ conjugate)
hots
v 3rd person singular
hotting
v pres p
hotted
v past
hotted
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
hot adj (high in temperature)chaud adj
  (temps)it is hot : il fait chaud
 The tea was hot, so she waited before drinking it.
 Le thé était chaud, elle a donc attendu avant de le boire.
hot adj (person: feeling very warm) (personne)avoir chaud loc v
 At the side of the pitch was a stall selling ice creams to the hot spectators.
 À côté du terrain se trouvait un stand qui vendait des glaces pour les spectateurs qui avaient chaud.
be hot vi + adj (climate, season: high temperatures) (temps, climat)faire chaud loc v impers
 It's hot here in July, but there is also often heavy rain.
 Il fait chaud ici en juillet, mais il pleut aussi beaucoup.
be hot vi + adj (person: feel very warm) (personne)avoir chaud loc v
 Prudence was hot, so she took off her coat.
 Comme Prudence avait chaud, elle a enlevé son manteau.
hot adj figurative (food: spicy) (assaisonnement)épicé adj
  relevé adj
 Vindaloo is a hot curry.
hot adj figurative, slang (popular, fashionable) (Mode)à la mode, en vogue loc adj
  indispensable adj
  incontournable adj
  recherché adj
 The hot clothing item this year is the printed blouse.
 L'article à la mode (or: en vogue) cette année est le chemisier imprimé.
 L'article de mode indispensable cette année est le chemisier imprimé.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. C'est un modèle très recherché en ce moment.
hot adj figurative, slang (topic: current, controversial) (figuré : sujet)brûlant adj
 The hot topic was covered extensively by the TV news.
 Le sujet brûlant a été largement couvert par le journal télévisé.
hot adj slang (sex: excited) (sexuellement)excité, chaud adj
  (vieilli)tout chose adj
 Sally was hot after reading the erotic novel.
 Sally était toute excitée après avoir lu le roman érotique.
hot adj figurative, slang (attractive) (familier, anglicisme)sexy adj
  (familier, un peu vieilli)canon adj inv
  (vulgaire)bonne adj f
 She is so hot! Don't you think so?
 Elle est vraiment sexy, tu ne trouves pas ?
 Elle est trop bonne, non ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
hot adj (radioactive)radioactif, radioactive adj
 Plutonium is considered a hot metal.
 Le plutonium est considéré comme un métal radioactif.
hot adj figurative, informal (exchange of views: impassioned) (échange, débat)animé, vif, passionné adj
 The exchange was hot because the politicians violently disagreed.
 L'échange fut animé (or: vif) parce que les hommes politiques étaient d'avis contraire.
hot adj figurative, slang (stolen)volé adj
 The car dealership was accused of selling hot cars.
 Le concessionnaire automobile fut accusé de revendre des voitures volées.
hot adj figurative, slang (skillful, excellent)excellent adj
  (familier)crack nm
 You are such a hot lawyer I want you to defend me.
 Tu es un excellent avocat et je veux que tu me défendes.
 Tu es un crack en droit et je veux que tu me défendes.
hot adj (while hot)chaud adj
 Serve the coffee hot.
 Servez le café chaud.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
hot up vi phrasal UK, slang, figurative (become more exciting) (figuré : débat, action,...)chauffer vi
 We're into the final week of the election campaign. Things are about to hot up around here.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
AnglaisFrançais
blow hot and cold v expr figurative (waver, vacillate) (figuré)souffler le chaud et le froid loc v
boiling,
boiling hot
adj
(liquid: heated until bubbling) (liquide)bouillant, brûlant adj
  (chaleur)torride adj
 Be careful, that tea is boiling hot!
 Attention, ce thé est bouillant (or: brûlant) !
boiling,
boiling hot
adj
figurative, informal (weather: very hot)faire une chaleur torride, faire une chaleur accablante loc v impers
 It's boiling today; I wish the office had air conditioning.
 Il fait une chaleur torride aujourd'hui, dommage qu'il n'y ait pas la clim dans le bureau.
boiling,
boiling hot
adj
figurative, informal (person: feeling very hot) (personne : familier)crever de chaud loc v
  mourir de chaud loc v
 I'm boiling! Can't we open a window?
 Je crève de chaud ! On peut ouvrir une fenêtre ?
boiling hot adj (extremely hot) (très chaud)brûlant adj
burning hot adj (intensely hot)brûlant adj
 The soup was burning hot.
 La soupe était brûlante.
have hot pants v expr US, pejorative, slang (have a strong sexual appetite) (familier)être chaud vi + adj
have hot pants for [sb] v expr US, slang (be sexually attracted to [sb](Sexe)avoir envie de [qqn] loc v
hot air n (air that has been heated)air chaud nm
 The hot air from the ovens made the kitchen very warm.
 L'air chaud des fours rendait la cuisine très chaude.
hot air n figurative (empty boasting) (figuré)vent nm
  (familier)flan, pipeau, baratin nm
  paroles en l'air nfpl
 You shouldn't take his stories too seriously - most of what he says is just hot air.
 Ne fais pas trop attention à ce qu'il raconte, c'est souvent du vent !
hot and bothered,
all hot and bothered
adj
informal (flustered)dans tous ses états loc adj
  agité, perturbé adj
  mal à l'aise loc adj
 Larry got hot and bothered during his presentation.
 Larry était mal à l'aise durant sa présentation.
hot and bothered,
all hot and bothered
adj
informal, euphemism (sexually excited)émoustillé adj
  (plus fort)excité adj
  (familier)chaud adj
 Just looking at Rachel gets me all hot and bothered.
 Je n'ai qu'à regarder Rachel pour être toute émoustillé.
hot and heavy adj (passionately romantic)intense, passionné adj
  (débat)vif, vive adj
hot and sour soup n (Chinese soup recipe)soupe aigre-piquante nf
hot as hell expr figurative, informal (extremely hot)brûler vi
  (temps)faire une chaleur d'enfer loc vi impers
  (temps : familier)faire une chaleur à crever loc vi impers
 Can someone open a window? It's hot as hell in here!
hot as hell expr figurative, slang (person: very sexy) (familier)super sexy loc adj
 Of course I'd go on a date with Paul--he's hot as hell!
hot bath n (bathtub filled with hot water)bain chaud nm
 There's nothing like relaxing in a hot bath after a hard day's work.
hot baths npl (sauna or steam-bath treatment)hammam nm
hot box n (train: overheated axle box) (Transport ferroviaire)boîte chaude nf
hot box n (torture space) (torture)cage à suer, boîte à suer nf
hot cereal n (breakfast food: porridge, etc.) (pour petit-déjeuner)céréales chaudes nfpl
hot chocolate n (warm drink made with chocolate powder)chocolat chaud nm
 I find that a cup of hot chocolate, last thing at night, helps me sleep.
 Je trouve qu'une tasse de chocolat chaud juste avant d'aller me coucher m'aide à dormir.
hot cross bun n (food: spiced currant bun) (petit pain anglais)hot cross bun nm
  (Can)brioche du Vendredi Saint nf
Note: Petit pain aux épices et aux raisins secs, décoré avec un glaçage en forme de croix, et généralement mangé dans les pays anglo-saxons le Vendredi saint.
hot day n (day of high temperatures)journée caniculaire nf
 The forecast is for a hot day tomorrow, so let's go to the seaside.
  journée torride nf
hot dog n (frankfurter sausage in a bun) (anglicisme)hot dog nm
  (Can, plus rare)chien-chaud nm
 A hot dog and a soda is a classic American meal.
 Un hot dog et un soda constituent un repas américain classique.
hot dog n (frankfurter sausage)saucisse nf
 I ate the hot dog but left the bun.
 J'ai mangé ma saucisse mais j'ai laissé le pain.
hot dog n US, informal (person who does stunts to attract attention)m'as-tu-vu nmf inv
  (familier)frimeur, frimeuse nm, nf
  (familier)faire son show loc v
 See that guy on crutches; yesterday he was the biggest hot dog on the slopes.
 Tu vois le mec en béquilles là-bas : eh bien, tu aurais vu le m’as-tu-vu que c’était hier sur les pistes.
 Tu vois le mec en béquilles là-bas : c’est lui qui faisait son show hier sur les skis.
Hot dog! interj US, slang (enthusiasm, pleasure) (familier)Purée ! interj
 Hot dog! You're looking good!
hot-dog vi US, informal (sports: do a spectacular maneuver) (Sports)faire des acrobaties loc v
  (familier)faire son show loc v
 Look at those skiers hot-dogging!
 Regarde ces skieurs qui font leur show !
hot-dog n as adj US, informal (skillful, esp. in sports)doué adj
  (familier)qui gère adj
 Ben is a hot-dog surfer.
 Ben est un surfeur qui gère.
hot flash (US),
hot flush (UK)
n
often plural (heat: symptom of menopause) (souvent pluriel)bouffée de chaleur nf
 The hot flash I had yesterday made me feel feverish, dizzy and tired.
 La bouffée de chaleur que j'ai eue hier m'a fait me sentir fiévreuse, étourdie et fatiguée.
hot for [sb] prep slang (sexually attracted to)être attiré par vi + adj + prép
  (plus fort)avoir envie de loc v + prép
 Chris is hot for Vanessa.
 Chris est attiré par Vanessa.
hot glue gun n (device for applying adhesive)pistolet à colle chaude nm
 A hot glue gun is very useful for assembling props for the theatre.
hot issue n (subject getting a lot of attention)sujet brûlant nm
hot issue n (finance: high-priced shares issue) (Finance)action très demandée nf
hot key n (computing: shortcut to a command) (Informatique)raccourci clavier nm
hot lover n informal, figurative (person of great sexual prowess) (figuré, familier : homme)étalon nm
  amant fougueux nm
 Alors, raconte ! Tu le revois quand, ton étalon?
 Les hommes timides peuvent malgré tout être des amants fougueux.
hot metal,
hot type
n
(printing type) (Imprimerie)composition mécanique nf
hot money n informal (for higher interest, etc.)capitaux flottants, capitaux fébriles nmpl
hot news n slang (new and exciting information)dernières nouvelles nfpl
  (familier)derniers potins nmpl
 The hot news is that the company has just released a new app.
 Les dernières nouvelles sont que l'entreprise vient de sortir une nouvelle application.
hot number n slang, figurative ([sth] popular) (figuré, familier)faire un carton loc v
 The new video game has been such a hot number that we have not been able to keep them in stock.
 Ce nouveau jeu vidéo a fait un tel carton que nous ne l’avons plus en stock.
hot number n slang, figurative (sexually attractive person) (familier)être canon vi + adj
 She was such a hot number, that to see her was to want her.
 Elle était tellement canon qu’il était impossible de lui résister.
hot off the press adj informal (newspaper: freshly printed) (journal)venir de sortir vi
  (familier)tout chaud loc adj
 The club's latest newsletter is hot off the press.
 La nouvelle lettre d'information du club vient de sortir.
hot off the press adj informal, figurative (information: new) (information)de dernière minute loc adj
  (familier)tout chaud loc adj
  venir de sortir loc v
 The latest news hot off the press is that Alice is calling off the wedding.
 L'info de dernière minute, c'est qu'Alice a annulé le mariage.
hot on [sb]'s heels,
hot on the heels of [sb]
expr
slang (close behind)talonner vtr
 The police officer was hot on the heels of the speeding driver.
 Le policier talonnait l'automobiliste agressif.
  aux trousses de
 Le policier était aux trousses de l'automobiliste.
hot on the heels of [sth],
hot on [sth]'s heels
expr
figurative, slang (soon after, subsequent to)talonner vtr
  juste derrière loc prép
hot on the trail of [sb] prep (in close pursuit of)aux trousses de
  talonner vtr
 The police were hot on the trail of the robbery suspect.
 La police était aux trousses du suspect.
 La police talonnait le suspect.
hot pack n (heated compress for pain relief)compresse chauffante, compresse chaude nf
  (plus grand)coussin chauffant nm
hot pad n (heated compress)compresse chauffante, compresse chaude nf
  (plus grand)cousin chauffant nm
hot pad n (mat placed under hot dish)chauffe-plat nm
hot pants npl (women's short pants)mini-short, mini short, micro-short nm
hot pepper n (spicy chilli pepper)piment nm
hot pink n (bright or shocking pink)rose fluo nm inv, adj inv
  rose vif nm inv, adj inv
 Do you have this top in hot pink?
 Auriez-vous ce haut en rose vif ?
hot plate,
hotplate,
UK: hob
n
(portable burner, cooking ring)plaque chauffante nf
 Hilda left the soup to simmer on the hotplate.
hot plate n (small stove)réchaud nm
 Before microwaves, every college student had a hot plate in their room.
hot potato n figurative, informal (situation, issue: difficult) (figuré, familier)patate chaude nf
  sujet brûlant nm
hot press n (device for treating paper, cloth)presse à chaud nf
hot press [sth] vtr (use a hot press on [sth])passer [qch] à la presse à chaud loc v
  presser à chaud loc v
hot press n UK, Ire, regional (place for drying clothes)placard-séchoir nm
Note: Placard où se trouve la chaudière où l'on fait sécher le linge. Il n'existe pas vraiment de tels placards en France, donc, pas de bonnes traductions
hot press,
hot-press,
hot-pressed
adj
(paper: treated, smooth)pressé à chaud loc adj
hot rod,
hotrod
n
slang (fast car, sports car)bolide nm
  (anglicisme)hot rod nm
 We're going to go cruising in Jimmy's new hot rod.
hot-rod vi slang (drive fast)conduire un bolide loc v
  conduire un hot rod loc v
hot sauce n (spicy liquid condiment)sauce piquante nf
 Eating too much hot sauce can make you feel as if your tongue were on fire.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Un sachet de sauce piquante est toujours fourni avec les pizzas.
the hot seat n US, slang (uncomfortable situation)to be in the hot seat : être sur la sellette, être en première ligne loc v
the hot seat n US, slang (electric chair)la chaise électrique nf
the hot seat n (precarious position)to be in the hot seat : être sur la sellette, être en première ligne loc v
Note: Used especially in sports with reference to coaches.
hot s*** n pejorative, vulgar, offensive, informal (showy or conceited person)to think (that) you are hot shit : ne pas se prendre pour de la merde loc v
hot shoe n (flash mount on a camera) (Photographie : dispositif)griffe nf
  (Photographie : dispositif)pied-sabot nm
hot shot,
hotshot
n
slang (very important person, high achiever) (familier : personne)crack nm
  ponte nm
  personne importante nf
  (figuré)surdoué nm
 The star football player was treated like a real hot shot, but he always remained humble.
 La star de foot était considérée comme une personne important mais restait toujours humble.
hot shower n (wash under heated water spray)douche chaude nf
 I always feel cleaner after having a hot shower.
hot spring n (source of naturally heated groundwater)source chaude nf
 The water in hot springs is warmed by heat coming from the earth's interior.
 L'eau des sources chaudes est réchauffée par la chaleur venant de l'intérieur de la terre.
hot stuff n slang ([sth] especially impressive)génial adj
  (familier)de la bombe loc adj
 This new tablet computer really is hot stuff.
 Cette nouvelle tablette est géniale !
 Cette nouvelle tablette, c'est de la bombe !
hot stuff n slang ([sb] especially impressive)génial adj
 Jacqueline reckons Tony is "hot stuff."
 Jacqueline trouve que Tony est génial.
hot take n informal (journalism: superficial editorial) (Journalisme)commentaire à chaud nm
  (Journalisme)article racoleur nm
hot take n informal (internet: controversial opinion) (Internet)opinions à l'emporte-pièce nfpl
hot temper n figurative, informal (irascibility)tempérament bouillant nm
 People avoided Bill because of his hot temper.
 Les gens évitaient Bill du fait de son tempérament bouillant.
hot tip n informal (suggestion: [sth] profitable) (familier : information utile)bon tuyau nm
 The website provides hot tips for horse racing.
 Le site donne de bons tuyaux pour les courses de chevaux.
hot toddy (alcoholic beverage)grog nm
hot topic n informal, figurative (subject currently of great interest)sujet brûlant nm
hot tub n (jacuzzi) (®)Jacuzzi, jacuzzi
 The hotel has a pool, a sauna, and a hot tub. After a game of football the whole team would take a dip in the hot tub.
 L'hôtel dispose d'une piscine, d'un sauna et d'un jacuzzi ®.
hot under the collar adj slang, figurative (angry, agitated)s'énerver v pron
 He got very hot under the collar when I politely suggested he might be mistaken.
 Il s’est énervé quand je lui ai suggéré que peut-être il se trompait peut-être.
  (figuré)prendre la mouche loc v
 Il a pris la mouche quand je lui ai suggéré que peut-être il se trompait.
hot water n (heated water)eau chaude nf
 Hot water is better than cold water for taking a bath.
 L'eau chaude, c'est mieux que l'eau froide pour prendre un bain.
hot water bottle n (rubber container for heated water)bouillotte nf
 On cold winter nights I tuck a hot water bottle under the blankets to warm my feet.
 Durant les froides nuits d'hiver, je mets une bouillotte sous les couvertures pour me réchauffer les pieds.
hot water heater,
hot-water heater
n
(equipment for heating water)chauffe-eau nm inv
hot weather n (sunny conditions with high temperatures)temps chaud nm
 During hot weather I always dry the washing out of doors.
 Par temps chaud, je fais toujours sécher le linge dehors.
hot well n (hot water tank)traduction non disponible
hot zone n (dangerous area)zone à risque nf
hot zone n (area with wifi)zone Wi-Fi, zone wifi nf
hot-air adj (using hot air)à air chaud loc adj
  hot-air balloon : montgolfière nf
hot-air balloon,
hot air balloon
n
(passenger balloon)montgolfière nf
  (courant)ballon nm
 Have you ever been for a ride in a hot-air balloon?
 Est-ce que tu as déjà fait un tour de ballon ?
hot-blooded adj figurative (passionate)passionné adj
hot-blooded adj figurative (person: impetuous) (figuré)au sang chaud loc adj
  (figuré)avoir le sang chaud loc v
hot-button n as adj US, figurative, informal (issue: emotive) (sujet)sensible adj
hot-desk vi (worker: use any desk)ne pas avoir de bureau attitré loc v
  (anglicisme)faire du flex-office loc v
hot-desker n (worker without assigned desk)employé sans bureau attitré, employée sans bureau attitré nm, nf
  (anglicisme)employé en flex-office, employée en flex-office nm, nf
hot-desking n (use of unassigned desks)bureaux partagés nmpl
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'hot' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : hot [water, air, weather, food], the [water] is (too) hot, a hot [bath, shower, tub], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "hot" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'hot'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!