hot

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈhɒt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/hɑt/ ,USA pronunciation: respelling(hot)

Inflections of 'hot' (adj):
hotter
adj comparative
hottest
adj superlative
Inflections of 'hot' (v): (⇒ conjugate)
hots
v 3rd person singular
hotting
v pres p
hotted
v past
hotted
v past p
  • WordReference
  • WR Reverse (22)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Czech Dictionary © 2025:

Hlavní překlady
AngličtinaČeština
hot adj (high in temperature) (teplota)horký příd
 The tea was hot, so she waited before drinking it.
 Počkala s pitím, protože čaj byl ještě horký.
be hot vi + adj (climate, season: high temperatures) (v souvislosti s počasím)být horký ned + příd
 August is a really hot month in Miami.
 Srpen je v Miami opravdu horký měsíc.
hot adj figurative (food: spicy) (přeneseně: kořeněný)ostrý, pálivý příd
 Indian food is so hot, I can hardly eat it.
 Indické jídlo je tak ostré (or: pálivé), že ho stěží dokážu sníst.
hot adj figurative, slang (popular, fashionable) (přeneseně: módní)žhavý příd
 The hot clothing item this year is the printed blouse.
 Letošní žhavou novinkou jsou vzorkované halenky.
hot adj figurative, slang (topic: current, controversial)aktuální příd
  (přeneseně: aktuální)žhavý příd
 The hot topic was covered extensively by the TV news.
 Aktuální (or: žhavé) téma bylo bohatě probráno v televizních zprávách.
hot adj slang (sex: excited) (sexuálně)nažhavený příd
  (sexuálně)vzrušený příd
  (sexuálně)rozpálený příd
 Sally was hot after reading the erotic novel.
 Sally byla po přečtení erotické novely vzrušená.
hot adj figurative, slang (attractive) (hovorový výraz: o atraktivní osobě)kus m
  (hovorový výraz: o atraktivní ženě)kočka ž
  (hovorový výraz: o atraktivní ženě)kost ž
  sexy příd
 She is so hot! Don't you think so?
 Ta holka je kus! Nemyslíš?
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.
Další překlady
AngličtinaČeština
hot adj (radioactive)radioaktivní příd
 Plutonium is considered a hot metal.
hot adj figurative, informal (exchange of views: impassioned) (výměna názorů apod.)zanícený příd
  (výměna názorů apod.)vzrušený příd
  (výměna názorů apod.)rozčilený příd
 The exchange was hot because the politicians violently disagreed.
hot adj figurative, slang (stolen)kradený příd
  (zboží apod.)horký příd
 The car dealership was accused of selling hot cars.
hot adj figurative, slang (skillful, excellent)schopný příd
  dobrý příd
  vynikajicí příd
 You are such a hot lawyer I want you to defend me.
hot adv (while hot)horký příd
 Serve the coffee hot.
 Kávu podávejte horkou.
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

WordReference English-Czech Dictionary © 2025:

Složené tvary
AngličtinaČeština
boiling,
boiling hot
adj
(liquid: heated until bubbling)vřící, vařící, vroucí příd
 Be careful, that tea is boiling hot!
 Buď opatrný, ten čaj je vroucí.
boiling,
boiling hot
adj
figurative, informal (weather: very hot) (o počasí)horký příd
  (o počasí)parný příd
 It's boiling today; I wish the office had air conditioning.
 Dneska je počasí opravdu horké; kéž bychom měli klimatizaci.
boiling,
boiling hot
adj
figurative, informal (person: feeling very hot) (přeneseně: o člověku v horkém počasí)upečený příd
  (přeneseně: o člověku v horkém počasí)uvařený příd
 I'm boiling! Can't we open a window?
 Jsem úplně uvařený. Nemůžeme otevřít okno?
burning hot adj (intensely hot)palčivě horký
 The soup was burning hot.
hot and bothered,
all hot and bothered
adj
informal (flustered)nervózní příd
  vynervovaný příd
 Larry got hot and bothered during his presentation.
hot and bothered,
all hot and bothered
adj
informal, euphemism (sexually excited) (sexuálně)vzrušený příd
 Just looking at Rachel gets me all hot and bothered.
hot chocolate n (warm drink made with chocolate powder) (nápoj)horká čokoláda příd + ž
 I find that a cup of hot chocolate, last thing at night, helps me sleep.
hot dog n (frankfurter sausage in a bun)párek v rohlíku fráze
  hot dog m
 A hot dog and a soda is a classic American meal.
hot dog n (frankfurter sausage)párek m
 I ate the hot dog but left the bun.
hot dog n US, informal (person who does stunts to attract attention) (pejorativní výraz, hovorový výraz)machýrek m
 See that guy on crutches; yesterday he was the biggest hot dog on the slopes.
Hot dog! interj US, slang (enthusiasm, pleasure)Bezva!, Fajn! zvol
 Hot dog! You're looking good!
hot-dog vi US, informal (sports: do a spectacular maneuver)překlad není dostupný
 Look at those skiers hot-dogging!
hot-dog n as adj US, informal (skillful, esp. in sports)překlad není dostupný
 Ben is a hot-dog surfer.
hot flash (US),
hot flush (UK)
n
often plural (heat: symptom of menopause) (žena v přechodu)nával horka m + s
 The hot flash I had yesterday made me feel feverish, dizzy and tired.
hot for [sb] prep slang (sexually attracted to)atraktivní pro příd + předl
 Chris is hot for Vanessa.
hot news n slang (new and exciting information)žhavé novinky
 The hot news is that the company has just released a new app.
hot off the press adj informal (newspaper: freshly printed)překlad není dostupný
 The club's latest newsletter is hot off the press.
hot off the press adj informal, figurative (information: new) (neformální)horká novinka příd + ž
 The latest news hot off the press is that Alice is calling off the wedding.
hot on [sb]'s heels,
hot on the heels of [sb]
expr
slang (close behind) (hovorový výraz: těsně za sebou)v patách předl + ž mn
  (hovorový výraz)v závěsu předl + m
 The police officer was hot on the heels of the speeding driver.
hot pink n (bright or shocking pink)jasně růžová přísl + příd
  neonově růžová přísl + příd
 Do you have this top in hot pink?
hot sauce n (spicy liquid condiment)pálivá omáčka příd + ž
 Eating too much hot sauce can make you feel as if your tongue were on fire.
the hot seat n US, slang (uncomfortable situation) (hovorový výraz)horká půda pod nohama fráze
the hot seat n US, slang (electric chair)elektrické křeslo příd + s
hot spring n (source of naturally heated groundwater)termální pramen příd + m
 The water in hot springs is warmed by heat coming from the earth's interior.
hot stuff n slang ([sth] especially impressive) (hovorový výraz: něco působivého)pecka ž
  (hovorový výraz: něco působivého)žrádlo s
 This new tablet computer really is hot stuff.
hot stuff n slang ([sb] especially impressive) (hovorový výraz)fešák, fešanda m, ž
 Jacqueline reckons Tony is "hot stuff."
hot temper n figurative, informal (irascibility)prchlivost, výbušnost
 People avoided Bill because of his hot temper.
hot tip n informal (suggestion: [sth] profitable)žhavý tip
 The website provides hot tips for horse racing.
hot topic n informal, figurative (subject currently of great interest) (přeneseně)žhavé téma příd + s
  diskutované téma příd + s
hot tub n (jacuzzi)vířivka ž
 The hotel has a pool, a sauna, and a hot tub.
 After a game of football the whole team would take a dip in the hot tub.
hot water n (heated water)horká voda
 Hot water is better than cold water for taking a bath.
hot weather n (with high temperatures)teplé počasí příd + s
  (hovorový výraz)vedro s
  (hovorový výraz)pařák m
 During hot weather, I always dry the washing out of doors.
hot-air balloon,
hot air balloon
n
(passenger balloon)horkovzdušný balón příd + m
 Have you ever been for a ride in a hot-air balloon?
hot-headed,
hot-tempered
adj
(easily angered) (přeneseně: o někom)horkokrevný příd
  (přeneseně: o někom)prudký příd
hotbed,
hot-bed,
hot bed
n
figurative (place where [sth] is rife) (přeneseně: zdroj)semeniště s
  (přeneseně: zdroj)líheň ž
 This section of the city is a hotbed for new artists.
hotbed,
hot-bed,
hot bed
n
(heated glasshouse for plants)pařeniště s
 Using this hotbed we can grow crops even when they are out of season.
hotbed,
hot-bed,
hot bed
n
(metalworking: platform for cooling)překlad není dostupný
hotbed,
hot-bed,
hot bed
n
slang (bed shared in shifts) (u osob pracujících na směny)společná postel příd + m
hotbed,
hot-bed
vi
slang (share bed in shifts) (osoby pracující na směny)střídat se v posteli ned, fráze
hotline,
hot line,
hot-line
n
(direct phone connection) (nepřetržitá linka zákaznické podpory)horká linka příd + ž
 The company runs a free hotline for customers to call at any time, day or night.
hotline,
hot line,
hot-line
n
(phone service: personal problems)linka důvěry ž + ž
 My neighbor answers calls on a suicide hotline.
hotline,
hot line,
hot-line
n
(between government heads) (mezi prezidenty apod.)přímá linka příd + ž
 The president got on the hotline to Moscow to discuss several emergency measures.
hotpot,
hot pot
n
UK (food: casserole)dušené maso se zeleninou fráze
 We made a spicy hotpot for dinner.
hotshot,
hot shot
n
slang (successful person) (hovorový výraz)kapacita ž
  (hovorový výraz)eso s
 Jenna is a hotshot in the world of high fashion.
hotshot,
hot-shot
n as adj
slang (high-flying, successful)úspěšný příd
 Matthew intends to become a hotshot attorney.
hotspot,
hot spot
n
(center of activity)centrum dění s + s
 This city is one of the world's great tourist hotspots.
hotspot,
hot spot
n
(nightclub, entertainment venue) (neformální)místo, kde to žije fráze
  centrum zábavy s + ž
 We went on a date at one of the new hotspots in the city.
hotspot,
hot spot
n
(venue offering wifi access) (místo s připojením k wi-fi)hotspot m
 All of the coffee shops in this city are hotspots.
hotspot,
hot spot
n
(of political conflict)ohnisko napětí s + s
  neklidná oblast příd + ž
 The country has become a political hotspot due to the increasing civil unrest in its major cities.
hotspot,
hot spot
n
(where fire may start)překlad není dostupný
 The firefighters investigated several hot spots to insure that they did not reignite.
in hot pursuit adv informal (close behind) (přeneseně: pronásledování)v patách předl + ž mn
 The police arrived in hot pursuit of the robbers.
in hot water expr figurative (in trouble) (hovorový výraz)v bryndě předl + ž
  (hovorový výraz)v loji předl + m
  (neformální)v průšvihu předl + m
 He found himself in hot water for being late for work.
piping hot,
piping
adj
informal (very hot) (nápoj)horký
 He likes his coffee piping hot.
 This bowl of soup is piping.
sizzling,
sizzling hot
adj
figurative (weather: very hot) (hovorový výraz)na zdechnutí předl + s
 The weather was sizzling during Dan and Laura's weekend away.
sizzling hot adj slang (sensational) (neformální)strašně sexy přísl + příd
 That girl in the yellow bikini's sizzling hot!
sizzling hot adj figurative (very hot)velmi horký přísl + příd
 The platter was sizzling hot, and I burned myself when I touched it.
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.
"hot" se vyskytuje také v těchto heslech:
Anglicky v popisné části:
Slovní spojení: hot [water, air, weather, food], the [water] is (too) hot, a hot [bath, shower, tub], více…

Diskuze na fóru, jejichž název obsahuje výraz "hot":

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobrazit strojový překlad z překladače Google pro 'hot'.

V jiných jazycích: Španělština | Francouzština | Italština | Portugalština | Rumunština | Němčina | Nizozemština | Švédština | Ruština | Polština | Řečtina | Turečtina | Čínština | Japonština | Korejština | Arabština

Reklama
Reklama
Nahlásit nevhodnou reklamu.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!