Principales traductions |
chaud adj | (de température élevée) | hot adj |
| | warm adj |
| Le thé est ma boisson chaude préférée. |
| Tea is my favourite hot drink. |
chaud adj | (qui garde la chaleur) | warm adj |
| Mon pull rouge est bien chaud. |
| My red jumper is nice and warm. |
chaud adj | (chaleureux) (figurative) | warm adj |
| Le rouge est une couleur chaude. |
| Red is a warm colour. |
chaud adj | familier (animé, tendu) (figurative) | heated adj |
| La discussion est chaude. |
| The discussion is heated. |
chaud adj | familier (difficile faute de temps) (figurative, informal) | a tall order n |
| (figurative, informal) | a close-run thing n |
| (figurative, informal) | tight adj |
| Finir ce rapport de 120 pages avant la fin de la journée ? Ça va être chaud ! |
| Finish this 120-page report by the end of the day? That's a tall order! |
chaud adj | familier (prêt) (informal) | all het up, all set for [sth] adj |
| | keen, eager adj |
| Il est chaud, prêt à en découdre. |
| He's all het up, ready for a fight. |
chaud adj | un peu familier (Sports : échauffé) | warmed up adj |
| Vous êtes chauds, on peut commencer ? |
| Now you're warmed up, can we begin? |
chaud adj | familier (disposé à se laisser séduire) (informal, pejorative) | easy adj |
| (slang) | up for it adj |
| Cette fille était très chaude ! J'ai couché avec elle dès le premier soir. |
| That girl is really easy! I slept with her on our first night. |
chaud nm | (température élevée) | heat n |
| | heat prefix |
| Je crois que tu as pris un coup de chaud. |
| I think you've got heatstroke. |
chaud nm | familier (nourriture chaude) | hot food n |
| As-tu prévu du chaud au cas où il ferait froid ? |
| Have you arranged for some hot food in case the weather is cold? |
Formes composées
|
à chaud loc adv | (à haute température) | while it is hot expr |
| | hot adj |
| La crème dessert doit être moulée à chaud. |
| Pudding must be moulded while it is hot. |
à chaud loc adv | figuré (sur le coup) | in the moment expr |
| (figurative) | in the heat of the moment adv |
| À chaud, le professeur calait sur cette question. |
| In the heat of the moment the teacher stalled on this question. |
à chaud loc adj | (immédiat) | immediate adj |
| Avez-vous prévu de faire un debriefing à chaud de l'exercice de crise ? |
| Were you planning on doing an immediate debriefing after the crisis exercise? |
à sang chaud loc adj | vieilli mais courant (homéotherme) | warm-blooded adj |
| La plupart des mammifères sont des animaux à sang chaud. |
air chaud soufflé nm | (système de chauffage) | warm air hand dryer n |
au chaud loc adv | (couvert, isolé) | warm adj |
| (person) | in the warm expr |
| | bien au chaud : nice and warm expr |
| La star avait pris une photo de ses pieds et de ses chiens devant la cheminée avec la légende : « Bien au chaud avec du café et mes bébés d'amour. » |
| The star had taken a photo of her feet and her dogs in front of the fireplace with the caption: 'Nice and warm with a coffee and my darling babies.' |
avoir chaud loc v | (trouver la température trop élevée) | be hot, feel hot vi + adj |
| Certains ont chaud dès 25°C, d'autres à partir de 30 °C. |
| Some people are hot (or: feel hot) when it reaches 25°C, others at 30°C. |
avoir eu chaud loc v | (avoir échappé de peu à [qch]) | have a lucky escape, have a narrow escape v expr |
| Ce rocher nous a manqués de peu, nous avons eu chaud ! |
avoir le sang chaud loc v | (s'emporter facilement) | be hot-blooded vi + adj |
| Fais attention avec lui, il s'emporte facilement, il a le sang chaud. |
ça me fait chaud au cœur, cela me fait chaud au cœur expr | figuré (j'en suis très content) (colloquial) | that warms my heart |
ça ne me fait ni chaud ni froid expr | (cela m'indiffère) | it doesn't bother me either way, I don't mind either way |
| (formal) | it leaves me completely indifferent |
chaud comme la braise loc adj | (très chaud) (figurative) | red-hot adj |
| | extremely hot adj |
| Attention, ne touchez pas l'assiette, elle est chaude comme la braise. |
chaud comme la braise loc adj | figuré (très motivé) (figurative) | raring to go expr |
| Vas-y, lance la balle, je suis chaud comme la braise. |
chaud comme la braise loc adj | figuré (disposé à avoir une relation sexuelle) (slang) | hot to trot, horny as hell expr |
| (slang) | up for it expr |
| (UK, figurative, vulgar, slang) | gagging for it expr |
| Pierre a eu de la chance à la soirée hier soir, il y a rencontré une rousse chaude comme la braise. |
chaud comme une baraque à frites loc adj | familier (excité) (vulgar, slang) | hot to trot, horny as hell, up for it adj |
| (UK, vulgar, slang) | gagging for it adj |
Chaud devant ! expr | (Laissez-moi passer !) | Mind your backs! interj |
| | Coming through! interj |
| (in kitchen) | Hot food coming through! interj |
Note: Parce que l'on porte quelque chose de très chaud. |
chaud lapin nm | familier (homme porté sur le sexe) (man: informal) | horny devil, horny so-and-so n |
| | sex addict n |
Note: Ne s'emploie qu'au masculin. |
| Pierre est toujours à la recherche d'une jolie fille, c'est un chaud lapin. |
chaud-froid nm | (fricassée de volaille servie froide) (Cookery) | chaudfroid, chaud-froid n |
| | cold cooked meat in sauce n |
| Le buffet était composé de chauds-froids. |
chocolat chaud nm | (boisson chocolatée) | hot chocolate n |
| Ma fille aime bien prendre un chocolat chaud à quatre heures. |
| My daughter likes having a hot chocolate after school. |
coup de chaud nm | (sensation de forte chaleur) | heatstroke n |
| Quelles sont les précautions à prendre pour éviter le coup de chaud pendant la canicule ? |
coup de chaud nm | (période à forte température) | hot spell, warm spell n |
crever de chaud loc v | familier (avoir très chaud) (informal, figurative) | bake⇒, boil⇒, roast⇒ vi |
| On crève de chaud ici : mets la clim ! |
| We're baking in here; put the air con on! |
donner chaud à [qqn] loc v | (faire transpirer) | warm [sb] up vtr phrasal sep |
| | make [sb] hot vtr + adj |
| Tous ces exercices physiques m'ont donné chaud. |
| All this exercise has warmed me up. |
faire chaud loc v | (avoir des températures élevées) | be hot⇒ v |
Note: Tournure impersonnelle. |
| Il faisait chaud pour un mois de mars. |
faire chaud au cœur loc v | (réconforter) | be heart-warming vi + adj |
| | warm the cockles of [sb]'s heart v expr |
front chaud nm | (météo : limite entre deux masses d'air) (weather) | warm front n |
il fait chaud expr | (la température est élevée) | it is hot expr |
| Il fait chaud cet après-midi. |
| It's hot this afternoon. |
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. expr | figuré (c'est le bon moment pour agir) (figurative) | Strike while the iron is hot expr |
| (figurative) | you have to strike while the iron is hot, you need to strike while the iron is hot expr |
il ne fait pas chaud expr | (la température est assez froide) | it's not warm, it's none too warm expr |
| | it's pretty cold, it's a bit chilly expr |
manger chaud loc v | (manger [qch] de chaud) | eat hot food⇒ v |
mourir de chaud loc v | figuré (avoir très chaud) (figurative) | be boiling, be roasting vi + adj |
| (figurative) | the heat is killing [sb] expr |
| Je meurs de chaud ; je vais aller à la piscine. |
| The heat is killing me; I'm off to the pool. |
opérer à chaud loc v | (agir sans avoir pu réfléchir) | act in the heat of the moment v expr |
point chaud nm | figuré (point délicat à traiter) (figurative) | hot spot, flashpoint n |
point chaud nm | (volcan : remontée mantellique) (volcanic area) | hot spot n |
presse à chaud nf | (presse pour flocage) | heat press n |
quartier chaud nm | (quartier dangereux) | disreputable area n |
| (UK, informal) | dodgy area n |
quartier chaud nm | (quartier à prostituées) | red-light district n |
réaction à chaud nf | (réaction spontanée) | immediate reaction n |
réagir à chaud loc v | (réagir sous le coup de l'émotion) | react spontaneously vi + adv |
| | react without thinking, react in the heat of the moment v expr |
repas chaud nm | (repas consommé chaud) | hot meal n |
rester au chaud loc v | (ne pas affronter les frimas) | keep warm vi + adj |
| | stay in the warm v expr |
| Je reste au chaud sur les conseils du médecin. |
| Non, ma chérie, ne sors pas, reste au chaud, je vais déneiger l'allée toute seule. |
sang chaud nm | (homéothermie) (animals) | warm-blooded animal, warm-blooded species n |
| Dans le langage populaire on appelle animaux à sang chaud les animaux dont la température corporelle est constante, indépendamment du milieu extérieur. |
servir chaud loc v | (plat : servir non refroidi) | serve hot |
souffler le chaud et le froid loc v | figuré (alterner les positions contradictoires) (figurative) | blow hot and cold v expr |
tenir chaud loc v | (conserver la chaleur) | keep you warm v expr |
| Les vêtements polaires sont idéaux en hiver car ils tiennent chaud. |
tenir chaud à [qqn] loc v | (empêcher d'avoir froid) | keep [sb] warm v expr |
| En hiver, j'aime mettre des pantoufles fourrées qui me tiennent bien chaud. |
tout beau, tout chaud loc adj | (bien frais, tout neuf) | nice and hot |
travail à chaud nm | (travail générant une haute chaleur) | hot work n |
vêtement chaud nm | (habit qui tient chaud) | warm garment, warm item of clothing n |
| | vêtements chauds : warm clothes, warm clothing |
vin chaud nm | (mélange chaud de vin et d'épices) (alcoholic drink) | mulled wine n |