chaud

 [ʃo, ʃod]


Inflections of 'chaud' (adj): f: chaude, mpl: chauds, fpl: chaudes
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (90)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
chaud adj (de température élevée)hot adj
  warm adj
 Le thé est ma boisson chaude préférée.
 Tea is my favourite hot drink.
chaud adj (qui garde la chaleur)warm adj
 Mon pull rouge est bien chaud.
 My red jumper is nice and warm.
chaud adj (chaleureux) (figurative)warm adj
 Le rouge est une couleur chaude.
 Red is a warm colour.
chaud adj familier (animé, tendu) (figurative)heated adj
 La discussion est chaude.
 The discussion is heated.
chaud adj familier (difficile faute de temps) (figurative, informal)a tall order n
  (figurative, informal)a close-run thing n
  (figurative, informal)tight adj
 Finir ce rapport de 120 pages avant la fin de la journée ? Ça va être chaud !
 Finish this 120-page report by the end of the day? That's a tall order!
chaud adj familier (prêt) (informal)all het up, all set for [sth] adj
  keen, eager adj
 Il est chaud, prêt à en découdre.
 He's all het up, ready for a fight.
chaud adj un peu familier (Sports : échauffé)warmed up adj
 Vous êtes chauds, on peut commencer ?
 Now you're warmed up, can we begin?
chaud adj familier (disposé à se laisser séduire) (informal, pejorative)easy adj
  (slang)up for it adj
 Cette fille était très chaude ! J'ai couché avec elle dès le premier soir.
 That girl is really easy! I slept with her on our first night.
chaud nm (température élevée)heat n
  heat prefix
 Je crois que tu as pris un coup de chaud.
 I think you've got heatstroke.
chaud nm familier (nourriture chaude)hot food n
 As-tu prévu du chaud au cas où il ferait froid ?
 Have you arranged for some hot food in case the weather is cold?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
à chaud loc adv (à haute température)while it is hot expr
  hot adj
 La crème dessert doit être moulée à chaud.
 Pudding must be moulded while it is hot.
à chaud loc adv figuré (sur le coup)in the moment expr
  (figurative)in the heat of the moment adv
 À chaud, le professeur calait sur cette question.
 In the heat of the moment the teacher stalled on this question.
à chaud loc adj (immédiat)immediate adj
 Avez-vous prévu de faire un debriefing à chaud de l'exercice de crise ?
 Were you planning on doing an immediate debriefing after the crisis exercise?
à sang chaud loc adj vieilli mais courant (homéotherme)warm-blooded adj
 La plupart des mammifères sont des animaux à sang chaud.
air chaud soufflé nm (système de chauffage)warm air hand dryer n
au chaud loc adv (couvert, isolé)warm adj
  (person)in the warm expr
  bien au chaud : nice and warm expr
 La star avait pris une photo de ses pieds et de ses chiens devant la cheminée avec la légende : « Bien au chaud avec du café et mes bébés d'amour. »
 The star had taken a photo of her feet and her dogs in front of the fireplace with the caption: 'Nice and warm with a coffee and my darling babies.'
avoir chaud loc v (trouver la température trop élevée)be hot, feel hot vi + adj
 Certains ont chaud dès 25°C, d'autres à partir de 30 °C.
 Some people are hot (or: feel hot) when it reaches 25°C, others at 30°C.
avoir eu chaud loc v (avoir échappé de peu à [qch])have a lucky escape, have a narrow escape v expr
 Ce rocher nous a manqués de peu, nous avons eu chaud !
avoir le sang chaud loc v (s'emporter facilement)be hot-blooded vi + adj
 Fais attention avec lui, il s'emporte facilement, il a le sang chaud.
ça me fait chaud au cœur,
cela me fait chaud au cœur
expr
figuré (j'en suis très content) (colloquial)that warms my heart
ça ne me fait ni chaud ni froid expr (cela m'indiffère)it doesn't bother me either way, I don't mind either way
  (formal)it leaves me completely indifferent
chaud comme la braise loc adj (très chaud) (figurative)red-hot adj
  extremely hot adj
 Attention, ne touchez pas l'assiette, elle est chaude comme la braise.
chaud comme la braise loc adj figuré (très motivé) (figurative)raring to go expr
 Vas-y, lance la balle, je suis chaud comme la braise.
chaud comme la braise loc adj figuré (disposé à avoir une relation sexuelle) (slang)hot to trot, horny as hell expr
  (slang)up for it expr
  (UK, figurative, vulgar, slang)gagging for it expr
 Pierre a eu de la chance à la soirée hier soir, il y a rencontré une rousse chaude comme la braise.
chaud comme une baraque à frites loc adj familier (excité) (vulgar, slang)hot to trot, horny as hell, up for it adj
  (UK, vulgar, slang)gagging for it adj
Chaud devant ! expr (Laissez-moi passer !)Mind your backs! interj
  Coming through! interj
  (in kitchen)Hot food coming through! interj
Note: Parce que l'on porte quelque chose de très chaud.
chaud lapin nm familier (homme porté sur le sexe) (man: informal)horny devil, horny so-and-so n
  sex addict n
Note: Ne s'emploie qu'au masculin.
 Pierre est toujours à la recherche d'une jolie fille, c'est un chaud lapin.
chaud-froid nm (fricassée de volaille servie froide) (Cookery)chaudfroid, chaud-froid n
  cold cooked meat in sauce n
 Le buffet était composé de chauds-froids.
chocolat chaud nm (boisson chocolatée)hot chocolate n
 Ma fille aime bien prendre un chocolat chaud à quatre heures.
 My daughter likes having a hot chocolate after school.
coup de chaud nm (sensation de forte chaleur)heatstroke n
 Quelles sont les précautions à prendre pour éviter le coup de chaud pendant la canicule ?
coup de chaud nm (période à forte température)hot spell, warm spell n
crever de chaud loc v familier (avoir très chaud) (informal, figurative)bake, boil, roast vi
 On crève de chaud ici : mets la clim !
 We're baking in here; put the air con on!
donner chaud à [qqn] loc v (faire transpirer)warm [sb] up vtr phrasal sep
  make [sb] hot vtr + adj
 Tous ces exercices physiques m'ont donné chaud.
 All this exercise has warmed me up.
faire chaud loc v (avoir des températures élevées)be hot v
Note: Tournure impersonnelle.
 Il faisait chaud pour un mois de mars.
faire chaud au cœur loc v (réconforter)be heart-warming vi + adj
  warm the cockles of [sb]'s heart v expr
front chaud nm (météo : limite entre deux masses d'air) (weather)warm front n
il fait chaud expr (la température est élevée)it is hot expr
 Il fait chaud cet après-midi.
 It's hot this afternoon.
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. expr figuré (c'est le bon moment pour agir) (figurative)Strike while the iron is hot expr
  (figurative)you have to strike while the iron is hot, you need to strike while the iron is hot expr
il ne fait pas chaud expr (la température est assez froide)it's not warm, it's none too warm expr
  it's pretty cold, it's a bit chilly expr
manger chaud loc v (manger [qch] de chaud)eat hot food v
mourir de chaud loc v figuré (avoir très chaud) (figurative)be boiling, be roasting vi + adj
  (figurative)the heat is killing [sb] expr
 Je meurs de chaud ; je vais aller à la piscine.
 The heat is killing me; I'm off to the pool.
opérer à chaud loc v (agir sans avoir pu réfléchir)act in the heat of the moment v expr
point chaud nm figuré (point délicat à traiter) (figurative)hot spot, flashpoint n
point chaud nm (volcan : remontée mantellique) (volcanic area)hot spot n
presse à chaud nf (presse pour flocage)heat press n
quartier chaud nm (quartier dangereux)disreputable area n
  (UK, informal)dodgy area n
quartier chaud nm (quartier à prostituées)red-light district n
réaction à chaud nf (réaction spontanée)immediate reaction n
réagir à chaud loc v (réagir sous le coup de l'émotion)react spontaneously vi + adv
  react without thinking, react in the heat of the moment v expr
repas chaud nm (repas consommé chaud)hot meal n
rester au chaud loc v (ne pas affronter les frimas)keep warm vi + adj
  stay in the warm v expr
 Je reste au chaud sur les conseils du médecin.
 Non, ma chérie, ne sors pas, reste au chaud, je vais déneiger l'allée toute seule.
sang chaud nm (homéothermie) (animals)warm-blooded animal, warm-blooded species n
 Dans le langage populaire on appelle animaux à sang chaud les animaux dont la température corporelle est constante, indépendamment du milieu extérieur.
servir chaud loc v (plat : servir non refroidi)serve hot
souffler le chaud et le froid loc v figuré (alterner les positions contradictoires) (figurative)blow hot and cold v expr
tenir chaud loc v (conserver la chaleur)keep you warm v expr
 Les vêtements polaires sont idéaux en hiver car ils tiennent chaud.
tenir chaud à [qqn] loc v (empêcher d'avoir froid)keep [sb] warm v expr
 En hiver, j'aime mettre des pantoufles fourrées qui me tiennent bien chaud.
tout beau,
tout chaud
loc adj
(bien frais, tout neuf)nice and hot
travail à chaud nm (travail générant une haute chaleur)hot work n
vêtement chaud nm (habit qui tient chaud)warm garment, warm item of clothing n
  vêtements chauds : warm clothes, warm clothing
vin chaud nm (mélange chaud de vin et d'épices) (alcoholic drink)mulled wine n
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'chaud' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "chaud" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'chaud'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!