missing

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈmɪsɪŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈmɪsɪŋ/ ,USA pronunciation: respelling(mising)

  • WordReference
  • WR Reverse (2)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Auf dieser Seite: missing, miss

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
missing adj (lost)verlorengegangen V Part Perf
  verloren V Part Perf
 She finally found her missing keys.
 Schließlich fand sie ihre verlorengegangen Schlüssel.
missing adj (absent)fehlend Adj
 The missing family member finally arrived for Christmas.
 Das fehlende Familienmitglied ist endlich zu Weihnachten gekommen.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
missing adj (lacking)fehlen Vi
 He is missing some important language skills.
 Ihm fehlen einige wichtige Sprachfähigkeiten.
missing adj (disappeared)verschollen Adj
 The missing soldier was never seen again.
 Der verschollene Soldat wurde nie wieder gesehen.
the missing npl (missing people)Vermissten Npl
  Verschollenen Npl
 Following the earthquake, five Spaniards are thought to be among the missing.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
miss vi (not hit target, mark)daneben hauen Adv + Vi
  nicht treffen Part + Vi
 Bob tried to make the putt, but he missed.
 Bob zielte auf das Putt, haute aber daneben.
miss [sth/sb] vtr (fail to hit: target, mark) (einen Schlag)etwas nicht treffen Part + Vt
  jemanden verfehlen Vt
 The batsman missed the ball.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Der Torwart konnte den Ball nicht treffen.
miss [sth] vtr (sport: fail to catch)etwas nicht fangen Part + Vt
 The goalkeeper missed the ball.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Der Torwart konnte den Ball nicht fangen.
miss [sb] vtr (long for) (Person)[jmd] vermissen Vt
 The children miss their father when he is away on business.
 Die Kinder vermissen ihren Vater, wenn er auf Geschäftsreisen ist.
miss [sth] vtr (long for) (Ding, Umgebung)jdm fehlen Vi
  etwas vermissen Vt
 I miss the mountains of home.
 Mir fehlen die Berge meiner Heimat.
miss [sth] vtr (fail to land on) (Ziel)[etw] verfehlen Vt
  [etw] nicht treffen Part + Vt
 The bomb missed its target.
 Die Bombe verfehlte ihr Ziel.
miss [sth] vtr (fail to be present for)[etw] verpassen Vt
  (übertragen, ugs)etwas verschlafen Vt
  (informell, übertragen)etwas verpennen Vt
 Pete slept late and missed the meeting.
 Pete verschlief und verpasste das Treffen.
miss [sth] vtr (fail to be on time for)verpassen Vt
 The delay caused Audrey to miss her train.
 Durch die Verspätung hat Audrey ihren Zug verpasst.
Miss n (title: unmarried woman) (veraltet)Fräulein Nn
 Miss Johnson is well liked.
 Fräulein Johnson ist sehr beliebt.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
miss n (sports: failure to hit) (Sport: nicht treffen)Fehlschlag Nm
 His second swing was a miss.
 Sein zweiter Schwung war ein Fehlschlag.
miss vi (fail to catch)[etw] nicht treffen Adv + Vt
 Brian tried to kick the ball and missed.
 Brian wollte schießen, hat den Ball aber nicht getroffen.
miss [sb] vtr (fail to meet: [sb])verpassen Vt
 I'm really sorry I missed you at the station.
 Es tut mir Leid, aber wir haben uns an der Haltestelle verpasst.
miss [sth] vtr (fail to hear)[etw] nicht mitbekommen Adv + Vt, sepa
 I'm sorry, I missed what you said.
 Entschuldige, ich habe nicht mitbekommen, was du gesagt hast.
miss [sth] vtr (fail to see or note)verpassen Vt
  entgehen Vi
  (formell)[etw] nicht zur Kenntnis nehmen VP
 Shaun saw the shooting star, but I didn't look up quickly enough, so I missed it.
 Shaun hat die Sternschnuppe entdeckt, aber ich habe nicht schnell genug nach oben gesehen, sie also verpasst.
miss [sth] vtr (fail to understand)[etw] nicht verstehen Part + Vt
  verpassen Vt
 I can't see how these two issues are connected; am I missing something?
 Ich verstehe nicht, inwiefern diese beiden Angelegenheiten etwas miteinander zu tun haben; habe ich etwas verpasst?
miss [sth] vtr (fail to take advantage of)[etw] entgehen lassen Vi + Vt
  versäumen, verpassen Vt
 Don't miss this fantastic opportunity to save money!
 Lassen Sie sich diese fantastische Gelegenheit, Geld zu verdienen, nicht entgehen!
miss [sth] vtr (escape or avoid)entgehen Vi
 He narrowly missed crashing into a tree.
 Er ist einer Kollision mit dem Baum haarscharf entgangen.
Miss interj (term of address: female teacher) (veraltet)Frau Lehrerin Int
 Miss, would you give me a paper, please?
misses npl US (women's garments)Frauenbekleidung Nf
 Excuse me, which floor will I find the misses on?
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Partikelverben
miss | missing
EnglischDeutsch
miss out vi phrasal informal (be denied an opportunity)[etw] entgehen lassen Vi + Vt
  versäumen, verpassen Vt
  (übertragen, ugs)sich etwas durch die Lappen gehen lassen Rdw
 Are you sure you don't want to come? I wouldn't want you to miss out.
 Bist du sicher, dass du nicht mitkommen willst? Ich möchte nicht, dass du dir das entgehen lässt.
miss out vi phrasal informal (fail to get an opportunity)versäumen, verpassen Vt
  (übertragen, ugs)sich etwas durch die Lappen gehen lassen Rdw
  sich [etw] entgehen lassen VP
 Josh meant to enter the competition, but he missed out; he simply forgot!
miss out on [sth] vtr phrasal insep informal (be denied: an opportunity, etc.)nicht an [etw] teilnehmen dürfen VP
  bei [etw] nicht dabei sein dürfen VP
  verpassen Vt
 Milly was laid up with the flu, so she had to miss out on the party.
 Milly lag mit Grippe im Bett, so dass sie die Party verpasst hat.
miss out on [sth] vtr phrasal insep informal (fail to get: an opportunity, etc.)[etw] nicht bekommen Adv + Vt
  (Gelegenheit)versäumen Vt
 I missed out on the teaching job I wanted, but I'm sure there'll be other opportunities.
 Ich habe die Stelle als Lehrerin, die ich wollte, nicht bekommen; aber ich bin mir sicher, dass sich noch mehr Gelegenheiten ergeben.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
missing | miss
EnglischDeutsch
go missing v expr (disappear)verschwinden Vi, fix
  verlorengehen Vi, sepa
 Our cat went missing for three days, but was found unharmed in a neighbour's shed.
missing person n ([sb] who has disappeared)vermisste Person V Part Perf + Nf
  Vermisster Nm
  Vermisste Nf
 My husband hasn't been seen for three days and the police have recorded him as a missing person.
 If you see this missing person, please call the police.
missing you interj informal (I miss you)Ich vermisse dich Rdw
  Du fehlst mir Rdw
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
miss·ing [ˈmısıŋ] adj
  • 1. fehlend, weg, nicht da, verschwunden:
    missing link BIOL fehlendes Glied, Zwischenstufe f (zwischen Mensch und Affe)

  • 2. vermisst, verschollen:
    be missing vermisst sein oder werden;
    the missing die Vermissten, die Verschollenen
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
miss1 [mıs] s
  • 1.
    Miss in der Anrede: Fräulein n:
    Miss Smith;
    Miss America Miss Amerika (die Schönheitskönigin von Amerika)

  • 2. hum umg (junges) Ding, Dämchen n
  • 3. umg (ohne folgenden Namen) Fräulein n
miss2 [mıs]
  • I v/t
  • 1. Chance, Zug etc verpassen, versäumen; Beruf, Person, Schlag, Weg, Ziel verfehlen:
    miss the point (of an argument) das Wesentliche (eines Arguments) nicht begreifen;
    he didn’t miss much
    a) er versäumte nicht viel,
    b) ihm entging fast nichts;
    missed approach FLUG Fehlanflug m;
    boat I 1, bus I 1, fire I 6 etc
  • 2.
    auch miss out auslassen, übergehen, -springen

  • 3. nicht haben, nicht bekommen
  • 4. nicht hören können, überhören
  • 5. vermissen
  • 6. (ver)missen, entbehren:
    we miss her very much sie fehlt uns sehr

  • 7. vermeiden:
    he just missed being hurt er ist gerade (noch) einer Verletzung entgangen;
    I just missed running him over ich hätte ihn beinahe überfahren

  • II v/i
    • 1. fehlen, nicht treffen:
      a) danebenschießen, -werfen, -schlagen etc
      b) danebengehen (Schuss etc)
    • 2. missglücken, -lingen, fehlschlagen, umg danebengehen
    • 3.
      miss out on
      a) übersehen, auslassen,
      b) sich entgehen lassen,
      c) etwas nicht kriegen

  • III s
    • 1. Fehlschuss m, -wurf m, -stoß m:
      every shot a miss jeder Schuss (ging) daneben

    • 2. Verpassen n, Versäumen n, Verfehlen n, Entrinnen n:
      a miss is as good as a mile
      a) knapp daneben ist auch daneben,
      b) mit knapper Not entrinnen ist immerhin entrinnen;
      give sth a miss
      a) etwas vermeiden, etwas nicht nehmen, etwas nicht tun etc, die Finger lassen von etwas,
      b) → II 3a

    • 3. Verlust m
  • 'missing' auch in diesen Einträgen gefunden:
    Deutsch:

    Kollokation: the missing [items, money, tickets, weapon], the [money] went missing, my [wallet, key, shirt] has gone missing, Mehr...

    Forumsdiskussionen mit den Wörtern "missing" in der Überschrift:

    • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
    Google Übersetzung von 'missing' ansehen.

    In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

    Werbung
    Werbung
    Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
    WordReference.com
    WORD OF THE DAY
    GET THE DAILY EMAIL!