Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Fall1 m; -(e)s, kein pl
- 1. fall; im Fallschirm: descent;freier Fall PHYS free fall;zu Fall bringen cause sb to fall;im Kampf: bring down; durch Beinstellen: trip up,zu Fall kommen fall
- 2. der Temperatur, der Kurse, der Preise etc: fall, drop; stärker: slump
- 3. fig downfall; einer Regierung etc: auch fall, collapse; einer Festung etc: fall;zu Fall bringen (Regierung etc) bring down;(Pläne etc) thwart; (Gesetzentwurf etc) defeat;zu Fall kommen Person:come to grief; Regierung auch: be brought down; Plan: be wrecked (oder thwarted); Gesetzentwurf etc: be defeated; → Hochmut
- 4. Art zu hängen: fall; von Stoff: drape
Fall2 m; -(e)s, Fälle
1. case (auch MED, JUR); (Angelegenheit) auch matter, affair; (Einzelbeispiel) instance; (Vorkommnis) occurrence;
2. LING case;
der Fall Graf the Graf case;
ein Fall von Typhus a typhoid case, a case of typhoid;
in vielen Fällen in many cases, often;
im besten oder günstigsten Fall at best;
im schlimmsten Fall at worst;
in diesem / im anderen Fall(e) in that (oder this) case / otherwise;
im Falle eines Falles umg if (the) worst comes to (the) worst;
für alle Fälle just in case, to be on the safe side;
auf alle Fälle oder auf jeden Fall anyway;
(ganz bestimmt) definitely; lass den Schlüssel auf alle Fälle oder in jedem Fall da whatever you do, leave the key behind;
auf keinen Fall on no account, under no circumstances;
(ganz bestimmt nicht) definitely not; sag es ihm auf keinen Fall don’t tell him whatever you do;
ist das der Fall? is that the case (here)?;
das ist auch bei ihm der Fall it’s the same with him;
der Fall liegt so the situation is as follows;
für den oder im Fall, dass er kommen sollte in case he should come;
gesetzt den Fall suppose, supposing, let’s assume;
das ist von Fall zu Fall verschieden that varies from case to case;
das muss man von Fall zu Fall entscheiden auch you have to decide each case on its merits;
klarer Fall, dass er das nicht kann umg it’s obvious he can’t do it;
klarer Fall! umg (oh,) sure!;
das ist ganz / nicht ganz mein Fall umg that’s right up my street / not exactly my cup of tea;
er ist genau / nicht ganz mein Fall umg he’s just/ not exactly my type;
→ hoffnungslos erster/zweiter/dritter/vierter Fall nominative/genitive/dative/accusative case;
der fünfte Fall the instrumental case;
im Lateinischen: the ablative case; der sechste Fall the prepositional case;
(Vokativ) the vocative case; im dritten Fall stehen be in the dative;
nach „durch“ steht der vierte Fall “durch” is followed by the accusative
Fall3 n; -(e)s, -en; SCHIFF halyard
'Fall' auch in diesen Einträgen gefunden:
abbröckeln
- Abfall
- abfallen
- abfangen
- abflauen
- abgleiten
- Abkühlung
- abnehmen
- abspringen
- Absturz
- abstürzen
- abtrünnig
- ähnlich
- Almabtrieb
- analog
- anbrechen
- anfallen
- Angel
- anheimfallen
- annehmen
- Anschluss
- Ansehen
- antreten
- Anzeige
- Appell
- Attentat
- aufeinanderstürzen
- auffallen
- auffangen
- aufhängen
- aufrollen
- aufstellen
- auseinanderfallen
- auseinandergehen
- ausfallen
- ausgehen
- ausrichten
- äußerst…
- ausweichen
- Baisse
- Bauch
- Bauchlandung
- bearbeiten
- beauftragen
- befassen
- bei
- Bereich
- besonder…
- Bestandteil
- betreffen
Englisch:
abeyance
- accusative
- actual
- alley
- alternatively
- always
- any
- asleep
- bag
- befall
- boot
- bring down
- case
- chance
- cinch
- circumstance
- cognizance
- coma
- contempt
- contingency
- count out
- cropper
- cup
- curtain fall
- cushion
- dative
- day
- decay
- defeat
- desuetude
- disfavor
- disrepair
- disuse
- down
- drop
- due
- ear
- emergency
- emergency room
- emergency ward
- ER
- event
- evil
- extreme
- fall
- fall among
- fall astern
- fall away
- fall back
- fall behind