• WordReference
  • WR Reverse (22)
'Anschluss' ist verlinkt mit 'Anschluß'. Sie finden den Querverweis in einer oder mehrerer der Zeilen unten.'Anschluss' is cross-referenced with 'Anschluß'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschEnglisch
Anschluss Nm (Verbindung: System) (system)connection n
 In der Stadt findet man schnell Anschluss an den öffentlichen Verkehr.
 In the city it is easy to find connection to public transport.
Anschluss Nm (Mithalten)keep up vtr + prep
  connection n
 Um den Anschluss zur Konkurrenz nicht zu verpassen, versuchen viele Firmen immer auf dem aktuellen Stand zu bleiben.
 Many companies try to always be up to date to keep up with the competition.
Anschluss Nm umgangssprachlich (soziale Kontakte) (social)contact n
 Um besseren Anschluss bei den neuen Kollegen zu finden, gibt Marie eine Runde aus.
 Marie buys a round to make better contact with her colleagues.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
Anschluss | Anschluß
DeutschEnglisch
im Anschluss Präp, Nm (hiernach, nachdem)subsequently adv
 Hören Sie sich erst den Vortrag an, im Anschluss können Sie Ihre Fragen stellen.
 Listen to the presentation, subsequently you can ask questions.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Anschluss m
  • 1. TEL etc: connection; (Apparat) (tele)phone; (Zweit-, Zusatzanschluss) extension; (Leitung) line;
    einen Anschluss beantragen apply for (oder order) a (tele)phone line (oder connection);
    der Anschluss ist besetzt the line (oder it) is engaged (US busy);
    kein Anschluss unter dieser Nummer number unobtainable (US not in service)

  • 2. für Gas, Wasser etc: supply; (Anschlussstelle) supply point;
    Anschluss an die Kanalisation connection to the sewer system

  • 3. im Verkehr: connection;
    der Bus mit Anschluss an den Zug nach … the bus which connects with the train to …;
    Anschluss haben have a connection (nach to oder for);
    den Anschluss erreichen make (oder manage) one’s connection;
    den Anschluss verpassen miss one’s connection;
    umg fig beruflich: miss the boat; (keinen Ehepartner finden) be left on the shelf
  • 4. fig (Kontakt):
    Anschluss finden make contact (oder friends) (bei with);
    Anschluss suchen look for company

  • 5. SPORT:
    den Anschluss an (die Spitze etc) finden catch up with;
    FUSSB etc get back into the game; in der Tabelle: narrow the gap;
    den Anschluss verlieren be left (oder fall) behind

  • 6.
    im Anschluss an (+akk) after, following;
    subsequent to geh
  • 7. eines Staates: union; HIST Anschluss
'Anschluss' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "Anschluss" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'Anschluss' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!