Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
frio, a ['fɾiu, 'fɾia]
I adj (superl frigidíssimo)
1. frío(a); cabeça fria cabeza fría; clima/suor f. clima/sudor frío;
frente/cor fria frente/color frío;
guerra fria guerra fría; o jantar está f. la cena está fría; sangue f. sangre fría.
2. (cheque) sin fondos.
3. (documento) falso(a).
II frio m
1. frío m;
f. industrial frío industrial;
f. seco/úmido frío seco/húmedo.
2. fig frialdad ƒ.
Locuciones:
» fazer f. hacer frío;
» pegar f. coger frío;
» tremer de f. temblar de frío

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
frioFrom the English "cool" adj (clima)fresco/a adj
  (líquido, comida)frío/a adj
 Meu café está finalmente frio o suficiente para beber.
 El día estaba fresco, así que me puse un suéter liviano.
 Mi café ya está lo suficientemente frío como para tomármelo.
frioFrom the English "cold" adjfrío/a adj
 Laura colocou um pé na água fria do lago.
 Laura metió un pie en el agua fría del lago.
frioFrom the English "cold" adjfrío/a adj
 Não preciso do micro-ondas. Gosto de comer resto frio de pizza.
 No, no necesito el microondas, me gusta comer restos de pizza fría.
frioFrom the English "cold" smfrío nm
 A maioria dos alasquianos não se importam com o frio.
 A mucha gente de Alaska no le molesta el frío.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
frioFrom the English "cool" adj (figurado)frío/a adj
 Eles pintaram a parede de um azul frio.
 Pintaron la habitación en azul frío.
frioFrom the English "cold" sm (figurado) (figurado)frío/a adj
  distante adj mf
 Apesar de ele ser frio em público, aqueles que o conhecem sabem que ele ainda é uma pessoa legal.
 Aunque resulta frío en público, los que le conocen bien saben que es una persona encantadora.
frio,
indiferente
From the English "cold"
adj,adj
reticente adj mf
  poco receptivo loc adj
 Meu chefe ficou indiferente com a ideia de uma nova linha de produtos.
 Mi jefe era reticente a mi idea de una nueva línea de productos.
frio,
objetivo
From the English "cold"
adj,adj
 (figurado)frío/a adj
 O raciocínio frio do juiz seguiu a lei, mas enfureceu a família da vitima.
 La fría lógica del razonamiento del juez se ajustaba a la ley, pero enfureció a la familia de la víctima.
frio,
errado
From the English "cold"
adj,adj
(figurado)desacertado/a adj
  lejos adv
  frío/a adj
 Suas suposições de resposta continuaram frias. Ele realmente não sabia de nada.
 Sus respuestas seguían siendo desacertadas. Realmente no tenía ni idea.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês ¿está cerca de la mesa? Frío, frío.
gelado,
frio
From the English "cold"
adj,adj
frío/a adj
 Prefiro beber água gelada.
 Prefiero beber agua fría.
despreparado,
frio
From the English "cold"
adj,adj
frío/a adj
 Ele não está pronto para entrar no jogo. Ele ainda está despreparado.
 No está preparado para salir a jugar. Aún está frío.
desaquecido,
frio
From the English "cold"
adj,adj
en frío loc adj
 Quando o craque se machucou, seu reserva ficou desaquecido. Ele não teve tempo de se preparar.
 Cuando el jugador estrella se lesionó, su sustituto tuvo que salir en frío. No tuvo tiempo de calentar.
com indiferença,
frio,
indiferente
From the English "cool"
loc adv,adj
indiferente adj mf
  (MX: coloquial)alivianado adj
 "Eu não sei", ela disse encolhendo os ombros com indiferença.
 "No sé", dijo ella con un encogimiento de hombros indiferente.
 "No sé", dijo ella con un alivianado encogimiento de hombros.
sem aviso prévio,
frio
From the English "cold"
loc adv,adv
(ligação)a ciegas expr
  a puerta fría expr
 O vendedor não recebeu nenhuma indicação e teve que ligar para os clientes sem aviso prévio.
 Al vendedor no le dieron directrices y tuvo que llamar a los clientes potenciales, a ciegas.
 Al vendedor no le dieron directrices y tuvo que llamar a los clientes potenciales, a puerta fría.
frio,
fresco
From the English "chilly"
adj,adj
frío/a adj
  helado/a adj
 O clima está frio hoje.
 El clima está frío hoy.
frioFrom the English "unheated" adj (comida)sin calentar loc adj
  frío/a adj
frio,
aragem,
friagem
From the English "chill"
sm,sf,sf
frío nm
  (coloquial)rasca nf
  fresco/a adj
 Ian colocou um cachecol grosso para se proteger contra o frio.
 Ian se puso una bufanda gruesa para protegerse del frío.
frioFrom the English "unheated" adjsin calefacción loc adj
frioFrom the English "crisp" adjfresco/a adj
  vigorizante adj mf
 Carmen colocou uma jaqueta e foi andar no clima frio do outono.
 Carmen se puso una chaqueta y se fue a pasear en el fresco tiempo otoñal.
frioFrom the English "chill" adjfrío adj mf
 Um vento frio sacudiu as folhas secas na varanda.
 Un viento frío voló las hojas secas en la entrada.
frio,
hostil
From the English "chilly"
adj,adj
(figurado)frío/a adj
  distante adj mf
 O advogado recebeu o juiz com um olhar frio.
 El abogado contempló al juez con una mirada fría.
frio,
blasé,
seco
From the English "unsentimental"
adj,adj
realista adj
  práctico/a adj
  poco sentimental loc adj
frio,
distante
From the English "unsympathetic"
adj
indolente adj
  poco compasivo loc adj
frio,
invernoso
From the English "wintery"
adj
 (temperatura, tiempo)invernal adj
frio,
analítico,
sem emoção
From the English "clinical"
adj,loc adj
indiferente adj
  frío/a adj
  desapegado adj
frio,
gélido,
indiferente,
frígido
From the English "frosty"
adj,adj
(pessoa) (carácter, figurado)frío/a adj
  (sonrisa)glacial adj mf
 La recepcionista dirigió a Jim una fría sonrisa.
indiferente,
frio
From the English "unloving"
adj,adj
nada cariñoso loc adj
  nada afectuoso loc adj
  frío/a adj
  indiferente adj mf
duro,
formal,
frio
From the English "stiff"
adj,adj,adj
(figurado, informal)frío/a adj
  (desaprobación)estirado/a adj
 A pesar de sus modales fríos, él era amigable una vez que lo conocías.
impenetrável,
não sentimental,
frio,
sem sentimentos
From the English "impenetrable"
adj,loc adj,adj,loc adj
(figurado) (emocionalmente)impenetrable adj mf
  inescrutable adj mf
 Cuando mi novio terminó conmigo, su mirada impenetrable mostraba lo poco que le importaba.
indiferente,
frio
From the English "unmoving"
adj,adj
insensible adj
insensível,
frio
From the English "unfriendly"
adj
antipático/a adj
  frío/a adj
  (persona)arisco/a adj
 Eles eram tão insensíveis que nos indagamos como havíamos ofendido a eles.
 Estaban tan antipáticos que nos preguntábamos en qué los habríamos ofendido.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Si sigue siendo así de arisco nunca va a tener amigos.
hibernal,
invernoso,
invernal,
frio,
gelado,
gélido,
de inverno
From the English "wintry"
adj,adj,adj,loc adj
invernal adj mf
  frío/a adj
frígido,
frio,
reservado
From the English "frigid"
adj,adj
 (carácter)frío/a adj
 La secretaria me dirigió una fría sonrisa y respondió: "No".
glacial,
frio,
apático
From the English "glacial"
adj,adj
 (figurado)glacial adj mf
  hostil adj mf
 La recepcionista le dio al niño una mirada glacial y silenciosa.
difícil,
rigoroso,
tempestuoso,
frio,
grave,
sério,
árduo,
difícil,
satírico,
sarcástico
From the English "severe"
adj,adj,adj,adj
(tempo)duro/a adj
 O Reino Unido tem tido um clima difícil este mês, com ventos e chuva fortes.
 El Reino Unido ha estado experimentando un tiempo muy duro este mes, con fuertes vientos y lluvias.
'frio' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "frio" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "frio".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!