Nesta página: matar, matar-se
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
matar [ma'taR]
I vtrd
1. matar;
esse trabalho o mata ese trabajo lo mata; m. a fome/a sede matar el hambre/la sed;
m. o tempo matar el tiempo;
matou todos seus inimigos mató a todos sus enemigos;
o frio matou todas as árvores el frío mató todos los árboles.
2. (sem apuro) chapucear.
3. gír (aula, trabalho) fumarse.
4. gír (bebida, comida, cigarro) acabarse.
II vi matar;
o fumo mata el tabaco mata.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■matar-se vpr matarse;
matar-se por amor matarse por amor;
trabalha muito, se mata pela família trabaja mucho, se mata por la familia

Nesta página: matar, matar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
matarFrom the English "kill" vtmatar a, asesinar a vtr + prep
  matar, asesinar vtr + prep
 Ele matou a formiga antes que ela o picasse. O assassino matou três pessoas.
 Mató a la hormiga antes de que le picara. // El asesino mató a tres personas.
matarFrom the English "kill" v intmatar vi
 O soldado não pensava mais no que estava fazendo, e apenas matava.
 El soldado ya no pensaba en lo que hacía, simplemente mataba.
matarFrom the English "kill" vt (figurado: causar muita dor) (figurado)matar vtr
 Tenho de tirar estes sapatos. Meus pés estão me matando.
 Tengo que quitarme estos zapatos. Mis pies me están matando.
matar,
magoar,
entristecer
From the English "kill"
vt,vt,vt
(figurativo) (informal)doler vi
  (informal)matar vtr
 Me mata ver você sair da empresa. Por favor, reconsidere.
 Me duele verte dejar la empresa. ¡Reconsidéralo, por favor!
matar,
acabar
From the English "kill"
vt
(figurado: saciar, extinguir)quitar vtr
  aliviar vtr
 Tome a aspirina. Ela vai matar a dor.
 Tómate la aspirina, te va a quitar el dolor.
 Tómate la aspirina, te va a aliviar el dolor.
saciar,
matar
From the English "quench"
vt,vt
(sede)saciar vtr
  aplacar vtr
  calmar vtr
 Água sacia mais a sede do que suco de frutas.
 El agua sacia la sed mejor que el jugo.
 El agua aplaca la sed mejor que el jugo.
matar,
fulminar,
aniquilar
From the English "strike dead"
vt,vt,vt
(matar alguém instantaneamente)matar a vtr + prep
matarFrom the English "do in" vt (coloquial, figurado, matar)cargarse a alguien loc verb
 El asesino de Trotsky se lo cargó con una piqueta.
matarFrom the English "pick off" vt (coloquial)cargarse a v prnl
 O atirador de elite da polícia mantou os ladrões de banco um por um.
 El policía se cargó uno por uno a los ladrones del banco.
matar,
assassinar,
acertar
From the English "shoot down"
vt,vt,vt
(matar com arma de fogo)matar a tiros a loc verb + prep
 El equipo del alguacil mató a tiros a los bandidos cuando intentaban fugarse.
matar,
tirar a vida
From the English "snuff out"
vt,expres v
 (figurado: vida)apagar vtr
  (persona)apagar la vida de, acabar con la vida de loc verb + prep
 Este trágico accidente apagó 20 vidas.
matarFrom the English "butcher" vtasesinar vtr
  matar vtr
 O jornal reportou que o homem matou todos os seus três filhos.
 El periódico decía que el hombre había asesinado a tres personas.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
matarFrom the English "waste" vt (coloquial)cargarse v prnl
  (coloquial)liquidado vtr
  matar vtr
 O gângster se gabou de ter matado o membro da gangue rival.
 El pandillero alardeaba de haberse cargado a uno de los miembros de la pandilla rival.
matarFrom the English "ditch" vt (figurado: aula)faltar a vi + prep
  no ir a, no asistir a loc verb + prep
 Ela convenceu os irmãos a matar aula com ela.
 Convenció a sus hermanos de faltar a la escuela con ella.
matarFrom the English "terminate" vt (gíria)eliminar a vtr + prep
  (coloquial)despachar a vtr + prep
  liquidar a vtr + prep
 El sicario eliminó al testigo.
matar,
abater
From the English "nail"
vt,vt
 (figurado)cargarse a, llevarse a v prnl + prep
  matar a vtr + prep
 O atirador de elite matou quatro pessoas em um dia.
 El francotirador se cargó a cuatro personas en un solo día.
matarFrom the English "stiff" vtmatar a vtr + prep
 El sicario fue contratado para matar al jefe de la mafia.
matar,
assassinar,
liquidar
From the English "bump off"
vt
 (coloquial)liquidar a alguien loc verb
 La mafia contrató a alguien para que liquidaran al chivato.
matar,
executar
From the English "dispatch"
vt
eliminar a vtr + prep
  despachar a vtr + prep
 O pistoleiro executou seu alvo.
 El sicario eliminó a su objetivo.
 El sicario despachó a su objetivo.
matar,
cabular
From the English "cut"
vt
(gíria)faltar a algo vi + prep
  no ir a algo, no asistir a algo loc verb + prep
 O aluno matou aula na terça-feira para ir ao lago.
 El estudiante faltó a clase el martes para ir al lago.
matar,
assassinar
From the English "slay"
vt
matar a vtr + prep
 El caballero mató a su enemigo.
sacrificar,
matar
From the English "put to sleep"
vt,vt
(animal: matar como ato de misericórdia)sacrificar a vtr + prep
  (figurado)poner a dormir a loc verb + prep
  (figurado)dormir a vtr + prep
 Se me rompió el corazón cuando tuve que sacrificar a mi gato.
engolir,
mandar para dentro,
matar
From the English "throw back"
vt,loc v,vt
(beber ou consumir rapidamente) (bebida)apurar vtr
 Apuré el vaso de whisky y pedí otro más.
destruir,
matar,
destruir
From the English "finish off"
vt,vt
(figurado)matar a vtr + prep
  (informal)acabar con vi + prep
 Esa caminata de 50 kilómetros por poco me mata.
comer tudo,
matar
From the English "eat up"
expres v,vt
(informal)terminar de comer loc verb
  terminar la comida loc verb
 Se você comer tudo, teremos mais tempo para brincar.
 Si terminas de comer, tendremos más tiempo para jugar.
eliminar,
matar
From the English "do away with"
vt
 (figurado, matar)deshacerse de alguien loc verb
 Ele era um risco para nossa quadrilha e sabíamos que cedo ou tarde teríamos que eliminá-lo.
 Era un problema para nuestra pandilla, y sabíamos que tarde o temprano deberíamos deshacernos de él.
eliminar,
matar
From the English "eliminate"
vt
eliminar vtr
  matar vtr
  aniquilar vtr
 Los oficiales han descubierto un complot para eliminar al presidente.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
matar-seFrom the English "kill yourself" vp (figurado: esgotar-se) (AR, coloquial, figurado)romperse todo loc verb
  (figurado)matarse v prnl
  (figurado)terminar molido loc verb
 Eu me mato de trabalhar para sustentar nós dois, e você nem agradece.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês No te rompas todo tratando de llevar todas esas cajas de una sola vez.
matar-se,
arrebentar-se,
trabalhar como escravo
From the English "bust a gut"
vp,expres v
 (coloquial)romperse el lomo loc verb
  (coloquial)herniarse v prnl
  esforzarse demasiado v prnl + adv
  (ES: coloquial)echar el resto loc verb
 Não se mate tentando limpar esse lugar até a hora do almoço.
 No te rompas el lomo tratando de ordenar este lugar antes del mediodía.
'matar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "matar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "matar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!