Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | película ƒ; una p. de polvo cubría el suelo uma película de poeira cobria o chão. |
2 | Cin & Fot filme m; no hay p. en la cámara não há filme na câmara; p. de terror o de miedo filme de terror; p. del oeste filme de bangue-bangue o de faroeste. |
3 | Loc: ✦ de p. fig & fam de cinema; tiene una casa de p. tem uma casa de cinema |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
película, filme, film, largometrajeFrom the English "film" nf,nm,nm | filme sm | |
La película trataba de la guerra en Bosnia. | ||
O filme era sobre a guerra na Bósnia. | ||
película, cintaFrom the English "film" nf,nf | filme sm | |
Sí, hijo, antes de las cámaras digitales todas las cámaras usaban película. | ||
Sim, meu filho, antes das máquinas digitais, todas as câmeras usavam filme. | ||
película, capaFrom the English "film" nf,nf | (muy delgada) | película, camada sf |
Había una película de aceite cubriendo el agua del lago. | ||
Havia uma película (or: camada) de óleo cobrindo a água do lago. | ||
películaFrom the English "movie" nf | (cinema) | filme sm |
Las películas de Hollywood a veces me aburren. Prefiero las películas de autor. | ||
Os filmes de Hollywood me aborrecem às vezes. Prefiro filmes de arte. | ||
película, cinta, tiraFrom the English "filmstrip" nf,nf,nf | tira de filme sf | |
películaFrom the English "motion picture" nf | filme sm | |
La película más antigua fue hecha en Francia en el siglo XIX. | ||
película, membranaFrom the English "pellicle" nf,nf | membrana sf | |
película, capaFrom the English "layer" nf,nf | camada sf | |
Las cartas de la baraja están hechas de papel cubierto con una película de plástico. | ||
As cartas são de papel com uma camada de plástico para proteger. | ||
películaFrom the English "video" nf | (en videocinta) (filme gravado em fita) | vídeo sm |
La familia decidió ver una película después de cenar. | ||
A família decidiu assistir a um vídeo após o jantar. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
películaFrom the English "picture" nf | (cinema) | filme sm |
Vamos a ver una película de acción. | ||
Vamos ver um filme de ação. | ||
foto, imagen, ilustración, dibujo, películaFrom the English "pic" nf,nf,nm,nf | (abreviatura, fotografía) (abreviatura, informal) | foto sf |
peli, películaFrom the English "flick" nf,nf | (coloquial) (cinema) | filme sm |
Sarah fue a ver una peli con sus amigos. | ||
Sarah foi assistir um filme com seus amigos. | ||
historia, cuento, películaFrom the English "line" nf,nm,nf | (coloquial) (mentira) | conversa fiada sf |
lábia sf | ||
papo sm | ||
Me contó una historia de que su perro se había comido sus deberes. | ||
Ela contou uma conversa fiada sobre o cachorro dela ter comido o dever de casa. |
'película' aparece también en las siguientes entradas:
acabar
- acción
- alucine
- apto
- argumento
- atrevido
- avance
- banda
- basarse
- bodrio
- coger
- cojón
- coproducir
- bueno
- censurar
- color
- continuación
- crédito
- cuyo
- dar
- de
- decepcionar
- decorado
- disfrutar
- duplicar
- durar
- edición
- empeñarse
- encasillar
- estrenar
- flash
- hacer
- heroína
- intermedio
- ir
- largo
- más
- menor
- mínimo
- misterio
- negro
- O
- oeste
- pancromático
- parte
- peor
- petardo
- pícaro
- poner
- porno
Portugués:
acabar
- censurar
- chapa
- cinema
- comprido
- co-produzir
- decepcionar
- desenlace
- dever
- dizer
- edição
- estrear
- faroeste
- filme
- interessante
- lançar
- menor
- pior
- pôr
- pornô
- preto-e-branco
- sobre
- volta