si



Inflexiones de 'si' (nm): mpl: sis
Inflexiones de '' (nm): mpl: síes
  • WordReference
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos
  • Gramatica
En esta página: si,

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
si conj (introduce condicional)si conj
 Si quieres curarte, toma tu medicina.
 Si fuera rica, compraría la casa de la esquina.
 Si tu veux te soigner, prends ce médicament. // Si j'étais riche, j'achèterais la maison au coin de la rue.
si conj (introduce interrogativa indirecta)si conj
 No sé si mi jefe recibió mi mensaje o no.
 Je ne sais pas si mon chef a reçu mon message ou non.
si nm (nota de la escala musical) (note)si nm inv
 El si viene después del la.
 Le si vient après le la.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
si conj (enfatiza una aseveración)mais conj
 ¡Si te lo he dicho mil veces! ¿Cómo pudiste olvidarlo?
 Mais je te l'ai dit mille fois ! Comme est-ce que tu as pu l'oublier ?
si conj (enfatiza la expresión de un deseo)si seulement loc conj
 ¡Si Dios escucha mis súplicas, se disiparán mis temores!
 Si seulement Dieu écoutait mes prières, mes craintes se dissiperaient !
si... si... loc conj (expresa contraposición)si... si... conj
 Tomás de Iriarte dijo: «Si el sabio no aprueba, malo; si el necio aplaude, peor».
 Tomás de Iriarte a dit : « Si le sage te refuse son approbation, c'est mauvaise signe ; mais si le sot te loue, c'est bien pis ! »
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
adv (expresa asentimiento)oui adv
 —¿Quieres ir al cine? —Sí.
 – Tu veux aller au cinéma ? – Oui.
adv (enfatiza una afirmación)bien, vraiment adv
 Ahora sí entiendo álgebra; ¡por fin!
 Je comprends bien l'algèbre maintenant, enfin !
nm (consentimiento, permiso, aceptación)accord nm
  approbation nf
 Para arrancar con la remodelación del edificio necesitamos el sí del cliente.
 Pour pouvoir commencer la rénovation de l'immeuble, nous avons besoin de l'accord du client.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
si |
EspañolFrancés
¡vaya si iré! expr (resolución de ir)bien sûr que j'y vais interj
a ver si [+ indicativo] expr (indica expectación)on va voir si [+ indicatif] expr
  voyons si [+ indicatif] expr
 Carla dice que cocina bien: a ver si es cierto.
a ver si [+ indicativo] expr (introduce una orden)[pouvoir au conditionnel] vtr
 ¡A ver si te callas, que no puedo oír la serie!
 Tu pourrais te taire ? Je n'arrive pas à entendre la série !
¡a ver si no! loc interj coloquial (por supuesto que si)Bien sûr ! expr
  Évidemment ! adv
 Voy a ir a la fiesta aunque no esté invitado. ¡A ver si no!
apenas si loc adv (casi no)à peine loc adv
 Fernanda es muy tímida y apenas si habla.
 Fernanda est très timide et elle parle à peine.
así que si sabes de algo... expr (pide información)donc si tu sais [qch]
  si tu entends parler de [qch]
 Así que si sabes de algo me avisas, por favor.
como si loc conj (comparativo: sensación)comme si loc adv
Note: Se construye con subjuntivo.
 Tenía una migraña tan fuerte que sentía como si la cabeza me fuera a explotar.
 J'avais une migraine tellement forte que je me sentais comme si ma tête allait exploser.
como si loc conj (comparativo: ponderación)comme si loc adv
Note: Se construye con subjuntivo.
 Para lograr que su esposa lo perdonara, Luis la trató como si fuera lo más importante en el universo.
 Pour parvenir à ce que son épouse lui pardonne, Luis l'a traitée comme si elle était la chose la plus importante dans l'univers.
como si eso fuera poco expr (encima)par dessus le marché expr
 Nos dijeron que el proyecto tendría un retraso de seis meses. Como si eso fuera poco, insinuaron que podría haber costos adicionales por hasta 50 000 dólares.
como si fuera la primera vez expr (con entusiasmo)comme si c'était la première fois expr
 Disfrutaron como si fuera la primera vez que iban a la playa.
como si nada loc adv (sin darle importancia)comme si de rien n'était expr
 Dijo que se casaba como si nada, sin ilusión.
como si nada loc adv (sin esfuerzo, fácilmente)comme si de rien n'était expr
 Juan hizo su tesis en un año, así, como si nada.
como si nada loc adv (impávido, inmutable)comme si de rien n'était expr
 Se quedó como si nada, como si le estuviera hablando del tiempo.
como si tal cosa loc adv (impasible, indiferente)comme si de rien n'était expr
como si te importara,
como si a alguien le importara
expr
(reproche irónico)comme si ça t'intéressait expr
  comme si ça intéressait [qqn] expr
corrígeme si me equivoco expr (para emitir opiniones)corrige-moi si je me trompe expr
  si je ne m'abuse expr
 Corrígeme si me equivoco, pero ¿tú no estabas de viaje?
hasta mañana,
si Dios quiere
expr
(despedida)à demain, si Dieu le veut expr
 —Hasta mañana, abuela. —Hasta mañana, si Dios quiere.
incluso si loc conj (aunque)même si loc adv
 Incluso si tratas de evitarlo, no podrás.
las cifras hablan por si solas expr (los números lo dicen todo)les chiffres parlent d'eux-mêmes expr
 La empresa tuvo mucho éxito, las cifras hablan por si solas.
más si cabe loc prep (además)plus si possible loc conj
 Debemos realizar el pago, más si cabe posibilidad de que nos corten la luz.
¡me corto los cojones si...! loc interj ES: vulgar (expresa seguridad)je veux bien être pendu ! expr
 ¡Me corto los cojones si acierta el tiro!
por si acaso loc adv (como precaución)au cas où loc conj
 Por si acaso, no salgas sin paraguas.
 Prends un parapluie au cas où.
por si acaso [+ indicativo] loc conj (en caso de que)au cas où [+ conditionnel] loc conj
 Tramita tu pasaporte, por si acaso hay que viajar.
 Fais les démarches pour ton passeport, au cas où tu devrais voyager.
por si eso fuera poco,
por si fuera poco
loc adv
(por si no fuera suficiente)si ça ne suffisait pas loc adv
  (familier)par-dessus le marché loc adv
 Juan se comió todo mi almuerzo y por si eso fuera poco, ¡también el postre!
por si las dudas,
por las dudas
loc adv
AmL (por si acaso) (familier)au cas où loc conj
 No creo que llueva, pero llevaré un paraguas por si las dudas.
por si las moscas loc adv coloquial (por si acaso)au cas où loc conj
 Mejor llevo el paraguas por si las moscas.
 Mieux vaut prendre un parapluie au cas où.
por si quedara alguna duda,
por si queda alguna duda
loc adv
(por si no está claro)s'il y a encore un doute loc adv
  en cas de doute loc adv
  (soutenu)si un doute devait persister loc adv
 Por si queda alguna duda, les envié toda la información por correo.
por si un aquel loc adv (por si acaso)si jamais loc conj
  (familier)au cas où loc conj
 Mejor llevo el paraguas, por si un aquel.
preguntar si vtr + conj (pedir información)demander si loc v
 Laura preguntó si había que llevar ropa especial a la excursión.
qué tal si expr (proponer algo) (tutoiement)ça te dit de expr
  (vouvoiement, pluriel)ça vous dit de expr
 Qué tal si vamos al cine.
¡Quién sabe si...! expr coloquial (expresa incertidumbre)Qui sait...! expr
 ¡Quién sabe si el futuro ya está escrito!
si acaso loc conj (a lo mejor, puede ser)si jamais loc conj
  au cas où loc conj
 Si acaso viniese, ya tengo preparada la habitación.
 Si jamais tu venais, ta chambre est déjà prête.
si además de loc adv (por encima)si en plus de loc conj
 Si además de comida, hay bebida gratis, cuenten conmigo.
si antes lo digo,
antes sucede
expr
(lo advierto y sucede al instante)sitôt dit sitôt fait expr
si así fuere loc conj formal (caso de ser así) (soutenu)si tel était le cas loc conj
  si c'était le cas loc conj
 No creo que llueva pero, si así fuere, tendremos que cancelar el día en la playa.
si así lo deseas expr (aceptación)si c'est ce que tu souhaites expr
 Mañana iremos al teatro, si así lo deseas.
si bien loc conj formal (aunque)même si conj
 Si bien la crisis afectó mucho la economía, hemos visto signos de recuperación este trimestre.
si cabe loc conj (si es posible)si possible loc conj
  si cela est possible loc conj
  (à l'oral)si c'est possible loc conj
 Me gustaría ir al cine, si cabe la posibilidad.
si cuela,
cuela
expr
coloquial (si se lo creen, mejor)si ça marche, tant mieux expr
  tant mieux si ça passe expr
 Voy a decir que estoy enferma para no ir a la oficina mañana, pero no sé si van a creerme: si cuela, cuela.
si Dios quiere loc conj (Dios mediante)si Dieu le veut expr
si es así loc adv (condicional) (soutenu)si tel est le cas loc adv
  si c'est le cas loc adv
  (soutenu)dans l'affirmative loc adv
 ¿Llueve? Si es así me mojaré, pues no traje paraguas.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


si

1m Mús si m
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

si

2conj
1 si, s';
s. él viene, yo no s'il vient, je ne viendrai pas;
s. quieres comer, come si tu veux manger, mange;
como s. comme si;
incluso s. même si;
s. bien bien que;
s. no sinon.
2 (expresa insistencia, reiteración) ¡s. será posible! est-ce possible!
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

2
Im oui;
dar el s. (en una boda) prononcer le grand oui;
sin que falte ni un s. ni un no sans qu'il y manque un iota.
IIadv
1 oui, si;
claro que s. mais oui;
contestar s. o no répondre par oui ou par non;
decir que s. dire oui;
¡eso s. que no! ça non!;
hablar porque s. parler pour ne rien dire;
s. que c'est... que, voilà.
2 (después de una frase negativa) si;
¿no te han avisado? - s. on ne t'a pas prévenu? - si

Observa que la respuesta afirmativa a una pregunta negativa es si y no oui: Il n'est pas encore arrivé? Si, il est déjà arrivé. ¿No ha llegado aún? Sí, ya ha llegado.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

1pron pers
1 lui, elle, eux, elles;
siempre piensa en s. il ne pense qu'à lui.
2 (en oraciones impersonales) soi;
hablar de s. parler de soi;
de por s., en s. en soi
'si' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'si' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'si'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!