feeling

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfiːlɪŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈfilɪŋ/ ,USA pronunciation: respelling(fēling)

From the verb feel: (⇒ conjugate)
feeling is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (56)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
En esta página: feeling, feel

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
feelings npl (emotional sensitivity)sentimientos nmpl
  (modos de sentir)sensibilidad nf
  susceptibilidad nf
 Be careful what you say to her. Don't hurt her feelings.
 Ten cuidado con lo que le dices. No hieras sus sentimientos.
 Cuida tus palabras para no herir su sensibilidad.
feeling n (sense of touch)sentido del tacto nm + loc adj
  sensibilidad nf
 After the accident, he had no feeling in his left arm.
 Después del accidente no tenía sentido del tacto en el brazo izquierdo.
feeling n (physical sensation)sensación nf
 I've got a tingly feeling in my legs.
 Tengo una sensación cosquilleante en las piernas.
feeling n (emotion)sensación nf
 At the sight of the clown, he experienced a feeling of terror.
 Esta oración no es una traducción de la original. Tenía la sensación de algo malo estaba por ocurrir.
feeling n (emotional engagement)sentimiento, afecto nm
  afección nf
  implicación emocional nf
 His writing is filled with deep feeling for his characters.
 Sus escritos están colmados de un sentimiento profundo por sus personajes.
 Sus escritos están colmados de una gran implicación emocional con sus personajes.
feeling n (impression)impresión nf
  sensación nf
 The boss could not shake off the feeling that her new employee wasn't very interested in the job.
 La jefa no podía dejar de tener la impresión de que su nuevo empleado no estaba muy interesado en el trabajo.
feeling n (intuition)sensación nf
  corazonada nf
  impresión nf
  presentimiento nm
 She had a strange feeling that something wasn't right.
 Tenía la extraña sensación de que algo no iba bien.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
feeling adj (caring, emotional)sensible, tierno/a adj
 She is such a feeling person. She always knows the right thing to say.
 Ella es una persona tan sensible. Siempre tiene la palabra oportuna para cada situación.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
feel [sth] vtr (sense by touch)sentir vtr
 He felt her hand on his shoulder.
 Sintió su mano sobre su hombro.
feel [sth] vtr (examine by touch)palpar, tocar vtr
  acariciar vtr
  palpar vtr
 She felt the cloth to see how good it was.
 Palpó el paño para ver cuan bueno era.
feel [sth] vtr (sense, detect: not by touch)sentir, percibir vtr
 I felt hostility in his voice.
 Percibí hostilidad en su tono de voz.
feel [sth] vtr (be conscious of)sentir vtr
 He could feel her gaze on him.
 Podía sentir que ella lo miraba.
feel,
feel that
vtr
(with clause: think)considerar que vtr + conj
  sentir que vtr + conj
  (figurado)vivir como vi + conj
 He felt that her actions were unfair.
 Consideró que sus acciones eran injustas.
feel vi (+ adj: experience condition)sentir vtr
  tener vtr
 I'm over the worst of my flu but I still feel a bit weak.
 Ya pasé lo peor de la gripe pero todavía me siento un poco débil.
feel vi (+ adj: experience emotion)sentirse v prnl
 I felt really embarrassed.
 Me sentí realmente incómodo.
feel vi (+ noun: perceive self as)sentirse v prnl
 I felt a fool when she pointed out my mistake.
 Me sentí un tonto cuando ella señaló mi error.
feel vi (+ adj: have detectable quality)sentirse v prnl
  notarse v prnl
  parecer v cop
 The floor felt wet.
 El suelo se sentía húmedo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
feel n (quality perceived by touch)sensación nf
  tacto nm
 I like the feel of silk on my skin.
 Me gusta la sensación de la seda sobre mi piel.
 Me gusta sentir el tacto de la seda sobre mi piel.
feel n (impression)ambiente nm
  aspecto nm
  estilo nm
 It's a café but it has the feel of a pub.
 Es un café pero tiene el ambiente de un pub.
 Es un café pero tiene el aspecto de un pub.
 Es un caf, pero con el estilo de un pub.
feel n (sense of touch) (sentido)tacto nm
  a tientas loc adj
 Without electricity, he had to move by feel.
 Sin electricidad, se tuvo que mover con el tacto.
 Sin electricidad, se tuvo que mover a tientas.
feel n (touching with a hand)tacto nm
 A quick feel of the fabric was enough to tell Ellen that it wasn't what she wanted.
 Con un simple tacto en la tela Ellen supo que esa no era la que quería.
feel vi (search by touch)palpar vtr
  tocar vtr
 She felt below the chair but could not find her pen.
 Ella palpó debajo del sofá, pero no encontró el bolígrafo.
 Ella tocó debajo del sofá, pero no encontró el bolígrafo.
feel vi (have emotions)sentir vtr
  ser emotivo loc verb
 He is a man who feels strongly.
 Es un hombre que siente intensamente.
 Es un hombre muy emotivo.
feel vi (have compassion)conmoverse v prnl
 When I see suffering, I really feel.
 Ver sufrimiento realmente me conmueve.
feel [sth] vtr (be affected by)sentir vtr
  sufrir vtr
 He felt the full force of the crash.
 Él sintió el choque en toda su intensidad.
 El pueblo es el primero en sufrir las consecuencias de la depresión.
felt [sth] vtr (detect)sentir vtr
  percatarse v prnl
  percibir vtr
 He felt her anger at the other end of the phone.
 Sintió su enfado al otro lado de la línea.
 Esta oración no es una traducción de la original. Se percató de su enfado en cuanto le vio.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
feel | feeling
InglésEspañol
feel for [sb] vtr phrasal insep informal (have sympathy)sentir lástima por loc verb
  darle a uno lástima loc verb
 I really feel for him since he lost his job.
 Siento lástima por él desde que ha perdido el trabajo.
feel for [sb] vtr phrasal insep informal (be in love)sentir por vtr + prep
 Jo and I had been best friends for years when she told me she felt for me.
 Jo y yo habíamos sido amigos por años hasta que me dijo lo que sentía por mí.
feel [sth] out,
feel out [sth]
vtr phrasal sep
(ascertain nature of situation)tantear vtr
  (situación)estudiar vtr
  investigar vtr
 The President travelled to the provinces to feel out the mood of the people.
 El presidente viajó a las provincias para tantear el estado de ánimo de la gente.
feel [sb] up vtr phrasal sep informal (fondle sexually)manosear a vtr + prep
  toquetear a vtr + prep
  (coloquial)meter mano a loc verb
 She accused the man of trying to feel her up.
 Acusó al hombre de haber tratado de manosearla.
 Acusó al hombre de tratar de meterle mano.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
feeling | feel
InglésEspañol
a bad feeling about [sth/sb] n (misgivings)un mal presentimiento expr
  algo huele mal expr
 I have a bad feeling about this place; I think we should leave.
 Mejor vámonos, tengo un mal presentimiento con este lugar.
 Mejor vámonos, algo huele mal aquí.
  (figurado)mala espina expr
 Este lugar me da pala espina, mejor vámonos.
fellow feeling n (sympathy)compañerismo nm
fellow feeling n (sense of joint interest)empatía nf
get the feeling,
get the feeling that
v expr
(with clause: sense)tener la sensación de que loc verb
  tener la impresión de que loc verb
a good feeling (about [sth]) n (premonition of [sth] good)buen presentimiento adj + nm
 I have a good feeling about this interview.
 Tengo un buen presentimiento sobre esta entrevista.
a good feeling (about [sb]) n (positive evaluation of [sb])buen presentimiento adj + nm
 I've got a good feeling about you. I think you'll go far in this company.
 Tengo un buen presentimiento sobre ti, creo que te irá bien en esta compañía.
  (coloquial)me late expr
 Me late que te irá bien en esta compañía.
gut feeling n figurative, informal, uncountable (instinct)instinto nm
 When it comes to choosing a house, gut feeling can be your best guide.
 A la hora de elegir una casa, el instinto puede ser tu mejor guía.
gut feeling n figurative, informal, countable (instinctive impression)corazonada, sensación nf
  presentimiento nm
 I have a gut feeling that something is wrong between Mitch and me.
 Tengo la sensación de que algo anda mal entre Mitch y yo.
have a feeling,
have a feeling (that)
v expr
(suspect)presentir que vtr + conj
 I have a feeling that it will rain this afternoon.
 Presiento que lloverá esta tarde.
  dar la sensación que, tener la sensación que loc verb
  (ES, coloquial)dar en la nariz que loc verb
  tener la corazonada de que, tener una corazonada de que, tener la impresión de que loc verb
  tener el presentimiento de que, tener el pálpito de que loc verb
 Tengo la sensación de que lloverá esta tarde.
ill feeling n (animosity)rencor nm
  hostilidad nf
lack of feeling n (apathy)indiferencia nf
lack of feeling n (lack of sympathy)falta de sensibilidad grupo nom
  frialdad nf
  desinterés nm
 He ended their relationship by text message which shows a complete lack of feeling.
 Terminó su relación por mensaje de texto, lo que muestra su completa falta de sensibilidad.
nurse a feeling of/that v expr figurative (feel)sentir vi
sinking feeling n (dread)presentimiento nm
  terror nm
 I had the sinking feeling that something had gone wrong at work. I just got this sinking feeling in my stomach as I dialed my grandpa’s number.
vague feeling n (indistinct sensation or emotion)vago sentimiento adj + nm
 Jeremy had a vague feeling of dread as he walked into his boss's office for the meeting.
 Jeremy tenía un vago sentimiento de terror mientras entraba en la oficina del jefe para la reunión.
vague feeling n (inkling, suspicion)vaga sensación adj + nf
 I have a vague feeling that we might be wasting our money.
 Tengo la vaga sensación de que podríamos estar desperdiciando dinero.
  vaga sospecha adj + nf
 Tengo la vaga sospecha de que podríamos estar desperdiciando dinero.
with feeling adv (sensitively)con sentimiento loc adv
 No tiene una gran voz pero canta con sentimiento, por eso sus interpretaciones gustan tanto.
with feeling adv (expressively, with enthusiasm)de forma emotiva loc adv
 Play it again, but this time with feeling.
 Tócalo de nuevo, pero esta vez de forma más emotiva.
  con sentimiento loc adv
 Tócalo de nuevo, con sentimiento.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'feeling' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: showed his true feelings about, a very feeling [person, child, mother, heart], have a [strange, bad, nasty, funny] feeling about this, more...

Forum discussions with the word(s) "feeling" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'feeling'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!