WordReference English-Japanese Dictionary © 2026:
| 主な訳語 |
feeling, feelings npl | usu. feelings (emotional sensitivity) | 感情 、 気分 、 気持ち 名 HHiraganaかんじょう 、 きぶん 、 きもち |
| | Be careful what you say to her. Don't hurt her feelings. |
| | 彼女に何か言うときは気をつけて。彼女の感情を害さないように。 |
| feeling n | (sense of touch) (触覚) | 感覚 、 感触 名 HHiraganaかんかく 、 かんしょく |
| | After the accident, he had no feeling in his left arm. |
| | 事故以来、彼には左腕の感覚がなかった。 |
| feeling n | (physical sensation) | 感覚 、 知覚 名 HHiraganaかんかく 、 ちかく |
| | I've got a tingly feeling in my legs. |
| | 私は脚にチクチクする感覚がある。 |
| feeling n | (emotion) | 感情、気持ち 名 HHiraganaかんじょう、きもち |
| | At the sight of the clown, he experienced a feeling of terror. |
| | 道化師を見た彼に、恐怖の感情が起こった。 |
| feeling n | (emotional engagement) | 感情、気持ち 名 HHiraganaかんじょう、きもち |
| | His writing is filled with deep feeling for his characters. |
| | 彼の書くものには、登場人物たちへの親密な気持ち(or: 感情)が込められている。 |
| feeling n | (impression) | 印象 名 HHiraganaいんしょう |
| | I have the feeling that he isn't very interested in the job. |
| | 私は、彼からこの仕事にあまり乗り気でない印象を受けた。 |
| feeling n | (intuition) | 感覚、感じ 名 HHiraganaかんかく、かんじ |
| | She had a strange feeling that something wasn't right. |
| | 彼女には、なにかがおかしいという感じがあった。 |
| それ以外の訳語 |
| feeling adj | (caring, emotional) | 思いやりのある、心のこもった 動詞句 HHiraganaおもいやりのある、こころのこもった |
| | She is such a feeling person. She always knows the right thing to say. |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2026:
| 主な訳語 |
| feel [sth]⇒ vtr | (sense by touch) (知覚する) | ~を感じる 他動 HHiragana~をかんじる |
| | He felt her hand on his shoulder. |
| | 彼は肩に彼女の手が触れるのを感じた。 |
| feel [sth] vtr | (examine by touch) (触る) | ~に触れる 、 ~を触る 、 ~を手にとる 他動 HHiragana~にふれる 、 ~をさわる 、 ~をてにとる |
| | She felt the cloth to see how good it was. |
| | 彼女はその洋服を手にとり、どのくらい良いのか見てみた。 |
| feel [sth] vtr | (sense, detect: not by touch) (触覚以外の感覚) | ~を感じる 、 ~な気がする、~に気が付く 動詞句 HHiragana~をかんじる 、 ~なきがする、~にきがつく |
| | I felt hostility in his voice. |
| | 彼の声から誠実さを感じる。 |
| feel⇒ vi | (possibly be) | (~であると)感じる 、 ~かもしれない 、 ~のよう 他動 HHiragana(~であると)かんじる 、 ~かもしれない 、 ~のよう |
| | I feel hungry. |
| | 空腹を感じる。 |
| feel [sth]⇒ vtr | (be conscious of) | ~を感じる 他動 HHiragana~をかんじる |
| | He could feel her gaze on him. |
| | 彼は彼女に見つめられているのを感じた。 |
| feel⇒ vi | (perceive self as) | ~のよう 、 ~みたい 助 HHiragana~のよう 、 ~みたい |
| | I feel like a complete idiot. |
| | 私、馬鹿みたい。 |
feel, feel that vtr | (with clause: think) | (~だと)思う 他動 HHiragana(~だと)おもう |
| | He felt that her actions were unfair. |
| | 彼は、彼女のしたことはズルだと思った。 |
| feel⇒ vi | (+ adj: experience emotion) (感情) | ~と感じる 他動 HHiragana~とかんじる |
| | | ~と気が付く 動詞句 HHiragana~ときがつく |
| | I felt really embarrassed. |
| | 私は、本当に辱められたと感じました。 |
| feel vi | (+ adj: have detectable quality) (身体で感じる) | 感じる 他動 HHiraganaかんじる |
| | | ~と気が付く 動詞句 HHiragana~ときがつく |
| | The floor felt wet. |
| | 床が濡れているのを感じた。 |
| それ以外の訳語 |
| feel n | (quality perceived by touch) (触れること) | 感触 、 感覚 、 触感 、 手ざわり 、 肌ざわり 名 HHiraganaかんしょく 、 かんかく 、 しょっかん 、 てざわり 、 はだざわり |
| | I like the feel of silk on my skin. |
| | 私はシルクの肌ざわりが好きだ。 |
| feel n | (impression) (印象) | 感じ 、 雰囲気 、 感覚 名 HHiraganaかんじ 、 ふんいき 、 かんかく |
| | It's a café but it has the feel of a pub. |
| | そこはカフェだが、パブの雰囲気がある。 |
| feel n | (sense of touch) | 触感 名 HHiraganaしょっかん |
| | Without electricity, he had to move by feel. |
| feel n | (touching with a hand) | 手で触れること 名 HHiraganaてでふれること |
| | A quick feel of the fabric was enough to tell Ellen that it wasn't what she wanted. |
| feel vi | (search by touch) | 手探りで探す 動詞句 HHiraganaてさぐりでさがす |
| | She felt below the chair but could not find her pen. |
| feel vi | (have emotions) | (~の)感じがする 動詞句 HHiragana(~の)かんじがする |
| | He is a man who feels strongly. |
| feel vi | (have compassion) | 同情する 自動 HHiraganaどうじょうする |
| | When I see suffering, I really feel. |
| feel [sth]⇒ vtr | (be affected by) | ~の影響を受ける 動詞句 HHiragana~のえいきょうをうける |
| | He felt the full force of the crash. |
| felt [sth]⇒ vtr | (detect) | ~を感じ取る 他動 HHiragana~をかんじとる |
| | He felt her anger at the other end of the phone. |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2026:
句動詞 feel | feeling |
feel [sth] out, feel out [sth] vtr phrasal sep | (ascertain nature of situation) | 〜を確かめる、確認する 他動 HHiragana〜をたしかめる、かくにんする |
| | The President travelled to the provinces to feel out the mood of the people. |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2026:
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
feeling をGoogle翻訳する。
その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語