sofoco



Inflexiones de 'sofoco' (nm): mpl: sofocos
Del verbo sofocar: (⇒ conjugar)
sofoco es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
sofocó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (1)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: sofoco, sofocar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
sofoco nm (calor intenso)stifling sensation, flushing sensation n
  (figurative)suffocating feeling n
  (figurative)suffocation n
 El ascensor aún está averiado y cada vez que tengo que subir a mi piso me entra mucho sofoco.
 The lift is still out of use and every time I have to take the stairs up to my flat I get a stifling (or: flushing) sensation.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
sofoco nm (disgusto grande)grief n
  trouble n
 Su hijo no para de darles sofocos.
 His son never stops giving them grief.
sofoco nm (menopausia: calores) (UK)hot flush n
  (US)hot flash n
 A estas edades es normal tener sofocos.
 At this age it is normal to have hot flushes.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
sofocar vtr (fuego: apagar)extinguish vtr
  smother vtr
  put out vtr phrasal sep
 Los bomberos sofocaron el incendio en menos de una hora.
 The firefighters extinguished the fire in less than an hour.
sofocar vtr (faltar aire)leave [sb] out of breath v expr
 La actividad impuesta por el instructor sofocó a la tropa.
 The activity imposed by the instructor left the troops out of breath.
sofocar vtr (ruido: amortiguar)stifle vtr
  (person)smother vtr
 Sofocaron sus gritos con la almohada.
 They stifled his screams with the pillow.
 Esta oración no es una traducción de la original. They smothered him with the pillow.
sofocar vtr (molestar)annoy vtr
 El niño sofocaba a su padre porque no paraba de preguntarle cosas.
 The child annoyed his father because she wouldn't stop asking him questions.
sofocarse v prnl (avergonzarse)get embarrassed, become embarrassed vi + adj
 Se sofoca ante lo más mínimo.
 He gets embarrassed at the slightest thing.
sofocarse v prnl (agobiarse por algo)get worked up v expr
  get upset v expr
  (ironic)kill yourself v expr
Note: Suele usarse en oraciones negativas con sentido irónico.
 Tú no te sofoques y sigue a tu ritmo, que da igual que no lleguemos a casa a la hora de cenar.
 Don't get worked up and take your time; it doesn't matter if we don't make it home in time for dinner.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'sofoco' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "sofoco" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'sofoco'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!