Compound Forms: muerto | morir |
¡Ni qué niño muerto! expr | coloquial (desaprobar opinión) | Nonsense! interj |
| | Don't speak nonsense! expr |
| ¡Qué fantasmas ni qué niño muerto! |
a precio de gallo muerto, a precio de mula muerta loc adv | HN: coloquial (por un precio muy bajo) (colloquial) | at a snip adv |
| | on the cheap adv |
amanecer muerto loc verb | figurado (despertarse agotado) (figurative) | wake up feeling dead v expr |
| Después de la fiesta de ayer amanecí muerto. |
| After the party last night I woke up feeling dead. |
amanecer muerto loc verb | (morir durante la noche) (literal) | die in your sleep v expr |
| | die during the night v expr |
| | wake up dead v expr |
| El abuelo amaneció muerto, al menos tuvo una muerte tranquila. |
| Grandpa died in his sleep; at least he went peacefully. |
ángulo muerto nm | (espacio no visible) | blind spot n |
| El ángulo muerto del retrovisor se conoce como punto ciego. |
antes muerto que sencillo expr | (bien vestido, a la moda) (fashion) | rather be dead than plain, better dead than plain expr |
archivo muerto, archivo definitivo loc nom m | (documentos inactivos) | inactive files npl |
| (accounting) | retention files npl |
| (police investigation) | cold case n |
| (literally) | dead file n |
| Por ley, las empresas deben guardar su archivo muerto durante algunos años. |
| By law, companies must keep their inactive files for several years. |
caer muerto loc verb | coloquial (dormirse exhausto) (figurative) | drop dead v expr |
| (slang) | conk out, conk right out v expr |
| Martín cayó muerto después de su clase de boxeo. |
| Martin dropped dead after his boxing class. |
caerse muerto loc verb | coloquial (enfático: gran emoción) (figurative, colloquial) | drop down dead v expr |
| Me caí muerto cuando recibí la noticia de que había ganado. |
| I dropped down dead when I found out I had won. |
cargar con el mochuelo, cargar con el muerto loc verb | coloquial (hacer una tarea molesta) (unpleasant task) | be stuck with it, be landed with it expr |
| Si quiere lavar los platos solo, deja que él cargue con el mochuelo. |
cargar con el muerto loc verb | coloquial (llevarse la culpa de algo) | take the fall v expr |
| El error fue de Felipe, pero yo cargué con el muerto porque era el director del equipo. |
| The mistake was Philip's, but I took the fall because I was the team manager. |
celular muerto nm + adj | figurado (que no enciende) | dead cell phone n |
como muerto loc adv | (comparativo: exhausto) | dead tired adj |
| (UK, informal) | knackered adj |
como muerto loc adj | coloquial (muy impresionado) | dumbfounded adj |
| (figurative) | knock dead v expr |
| La noticia del incendio nos dejó como muertos. |
dar por muerto loc verb | (presunción de deceso) | presume [sb] dead v expr |
| | take [sb] as dead v expr |
| Como la mujer lleva más de un año desaparecida, la policía la da por muerta. |
| As the woman has been missing for more than a year, the police presume her dead. |
echarle el muerto a alguien loc verb | (cargar las culpas) | pin the blame on [sb] v expr |
| Le echó el muerto a otra persona y ahora está libre. |
hacer el muerto loc verb | (flotar boca arriba) | float on your back v expr |
| | float face up v expr |
| No me gusta hacer el muerto porque me entra agua en los oídos. |
| I don't like to float on my back because water gets in my ears. |
hacerse el muerto loc verb | coloquial (sin llamar la atención) | lay low v expr |
| | play dead v expr |
| (US, informal) | play possum v expr |
| El nuevo empleado se hace el muerto desde que llegó. |
| The new employee has been laying low since he arrived. |
llegar a un punto muerto, llegar a callejón sin salida loc verb | (no tener salida) | come to an impasse v expr |
| | reach a stalemate v expr |
| La situación económica actual ha llegado a un punto muerto. No hay salida. |
| The current economic situation has come to an impasse. There is no way out. |
llorar al muerto loc verb | (llorar la pérdida) | weep for the dead v expr |
| La viuda lloró al muerto durante meses. |
más muerto que vivo loc adv | (muy asustado) | more dead than alive expr |
| Llegó a casa más muerto que vivo tras el accidente. |
muerto de asco, muerto de embole loc adj | figurado, coloquial (muy aburrido) | bored to death, bored stiff adj |
| Estuve muerto de embole toda la clase, ¡qué aburrido! |
| I was bored to death all class, how boring! |
muerto de cansancio loc adj | figurado, coloquial (muy agotado) | dead tired adj |
| Está muerto de cansancio porque se pasó toda la noche trabajando. |
muerto de hambre loc adj | (con mucha hambre) | starving adj |
| Estoy muerto de hambre; ¿hay algo de comer? |
| I'm starving; is there something to eat? |
muerto de hambre, muerta de hambre loc nm, loc nf | peyorativo (persona tacaña) (slang, pejorative) | tightwad, cheapskate n |
| Ese muerto de hambre se tomó toda la botella de vino sin ofrecernos nada. |
| That tightwad drank the whole bottle of wine without offering us any. |
muerto de hambre loc adj | peyorativo (tacaño, miserable) | stingy adj |
| (pejorative, informal) | tight-fisted adj |
muerto de hambre loc adj | peyorativo, ofensivo (pobre, sin recursos) (colloquial) | down-and-out adj |
muerto de hambre, muerta de hambre loc nm, loc nf | peyorativo, ofensivo (persona sin recursos) | nobody, lowlife n |
| | deadbeat n |
muerto de risa loc adj | figurado (que ríe sin control) | dying with laughter v expr |
| | cracking up v expr |
| Noelia estaba muerta de risa y no podía hablar. |
muerto de sed loc adj | figurado (con mucha sed) (figurative) | dying of thirst adj |
| | gasping adj |
| (US, colloquial) | parched adj |
| Al terminar la carrera Juan estaba muerto de sed. |
muerto sin testar grupo nom | (der: fallecido sin testamento) | intestate n |
no tener donde caer muerto, no tener donde caerse muerto loc verb | coloquial (ser pobre en extremo) | not have a penny to your name v expr |
| | not have two pennies to rub together v expr |
| | be down and out v expr |
| (slang) | not have a pot to piss in v expr |
| Mi padre desprecia a mi novio porque no tiene donde caerse muerto. |
| My dad hates my boyfriend because he hasn't got a penny to his name. |
peso muerto nm | (vehículo: tara) | dead weight n |
| El peso muerto es el peso de un vehículo de transporte sin carga. |
punto muerto loc nom m | (posición de engranajes) (gear) | neutral n |
| El conductor puso el coche en punto muerto mientras esperaba. |
| The driver put the car in neutral as he waited. |
punto muerto loc nom m | (situación que no progresa) | impasse, deadlock, stalemate n |
| Las negociaciones han llegado a un punto muerto; hay que buscar otra solución. |
| The negotiations have arrived at an impasse (or: a deadlock). We have to find another solution. |
quedarse muerto, quedarse helado loc verb | figurado (sorprenderse) | be shocked, be stunned v expr |
| María se quedó helada con la noticia. |
tiempo muerto loc nom m | (Deportes: pausa en juego) (sports) | time-out n |
| El entrenador pidió un tiempo muerto para hablar con los jugadores. |
| The coach asked for a time-out to talk to the players. |
tiempo muerto loc nom m | (tecnología: ineficacia) | idle time n |
| Los ingenieros trabajan en reducir el tiempo muerto del sistema. |
| Engineers are working to reduce idle time in the system. |
vivo o muerto loc adv | (da igual) | dead or alive expr |