Additional Translations |
dead adj | figurative (numb) | dormido/a, adormecido adj |
| My right foot is dead. Let me walk around a little to wake it up. |
| Tengo dormido el pie derecho. Déjame caminar un poco para que se desentumezca. |
dead adj | informal, figurative (exhausted) (coloquial, figurado) | muerto/a adj |
| I am dead! Walking around all day is exhausting. |
| ¡Estoy muerto! Caminar todo el día es agotador. |
dead adj | informal, figurative (lacking activity) (figurado) | muerto/a adj |
| This party is dead. Let's go to another one. |
| Esta fiesta está muerta. Vamos a buscar otra. |
dead adj | figurative (flat, no longer fizzy) (ES, coloquial) | desventado participio |
| | sin gas loc adj |
| Is the lemonade dead? I like it fizzy. |
| ¿La limonada está desventada? Me gusta con gas. |
| ¿La limonada está sin gas? Me gusta con burbujas. |
dead adj | informal, figurative (no longer useful) (figurado) | muerto/a adj |
| (MX) | descompuesto/a adj |
| I think the blender is dead and we need to get another one. |
| Creo que la licuadora está muerta, necesitamos comprar otra. |
| Creo que la licuadora está descompuesta, necesitamos comprar otra. |
dead adj | figurative (no longer burning) | ahogado/a, apagado/a adj |
| The fire appears to be dead. |
| El fuego parece estar apagado. |
dead adj | figurative (battery) | descargado participio |
| (figurado) | muerto/a adj |
| The battery is dead so the car won't start. |
| La batería está descargada así que el auto no va a arrancar. |
dead adj | figurative (electricity) (electricidad) | quemado, fundido participio |
| Here is the problem. The circuit is dead and needs to be replaced. |
| Aquí está el problema. El circuito está quemado y es necesario reemplazarlo. |
dead adj | figurative (sports: out of play) (béisbol, pelota fuera de juego) | muerto/a adj |
| The hit occurred while the ball was dead, so the team will be penalised. |
| El hit ocurrió cuando la bola estaba muerta, así que el equipo será penalizado. |
dead adj | (abrupt) | en seco loc adv |
| The car came to a dead stop after hitting the tree. |
| El carro se detuvo en seco después de estrellarse contra el árbol. |
dead adj | informal, figurative (container: empty) | vacío/a adj |
| The keg is dead. We need to find another party that still has beer. |
| El barril está vacío. Tenemos que encontrar otra fiesta que aún tenga cerveza. |
dead adj | figurative (stagnant) (aire, agua, cotización) | estancarse⇒ v prnl |
| This stock is dead today. It hasn't moved up or down in hours. |
| Estas acciones se estancaron hoy. No han subido ni bajado en horas. |
dead adj | (infertile) | estéril adj mf |
| (figurado) | muerto/a adj |
| The land is dead, and nothing will grow on it. |
| La tierra es estéril, nada crecerá en ella. |
dead adj | figurative (complete) | completo/a, rotundo/a adj |
| The project was a dead failure, and accomplished nothing. |
| Este proyecto fue un rotundo fracaso, y nada se logró. |
dead adv | informal (completely) | completamente, absolutamente adv |
| He was dead wrong! |
| Él estaba completamente equivocado. |
dead adv | slang (very) | muy adv |
| | sumamente adv |
| That was dead easy! |
| Lisa's hair is dead straight, and she wishes it were curly. |
| ¡Eso fue muy fácil! |
Compound Forms:
|
a dead cert n | informal, abbreviation ([sth] certain) (AR, coloquial) | fija nf |
| | obvio nm |
| | cosa segura nf + adj |
a dead man n | figurative, slang (in serious trouble) (figurado) | hombre muerto nm + adj |
| (figurado) | muerto/a adj |
| (AR, coloquial) | boleta nf |
Note: No significa necesariamente una amenza directa en España. |
| Touch me again and you're a dead man! |
| ¡Tócame otra vez y eres hombre muerto! |
| ¡Tócame otra vez y estás muerto! |
| Tocame otra vez y sos boleta. |
bang to rights, dead to rights expr | UK, slang (caught, busted) (coloquial) | con las manos en la masa loc adv |
| | en flagrante loc adv |
| "Now I've got you bang to rights," the policeman said when he found the burglar breaking into someone's house. |
beat a dead horse, flog a dead horse v expr | figurative (pursue a hopeless cause) | machacar en hierro frío loc verb |
| | perder el tiempo loc verb |
| | esforzarse en vano v prnl + loc adv |
| I tried to convince him to come with us, but felt that I was beating a dead horse. |
| Traté de convencerlo de que nos acompañara, pero sentí que estaba machacando en hierro frío. |
brain dead, brain-dead adj | (patient: brain no longer functions) | con muerte cerebral loc adj |
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| She was assessed to be brain dead following the crash. |
| Tras el impacto la diagnosticaron con muerte cerebral. |
brain dead, brain-dead adj | figurative, pejorative, slang (person: stupid, unthinking) (figurado, ofensivo) | descerebrado adj |
| | tonto/a adj |
| | estúpido/a adj |
| Who hasn't heard of Ronald Reagan? Is that girl brain dead? |
| ¿Cómo que no sabe quién es Ronald Reagan? ¿Es descerebrada esa chica? |
bring [sb] back from the dead v expr | (resuscitate [sb]) | traer a alguien de la muerte loc verb + prep |
| | traer a alguien de entre los muertos loc verb + prep |
| | resucitar a alguien vtr + prep |
| The Bible says that Christ brought Lazarus back from the dead. |
| La Biblia dice que Jesús trajo a Lázaro de la muerte. |
come back from the dead v expr | figurative (succeed again) (figurado) | renacer de las cenizas loc verb |
| | resucitar⇒ vi |
| In last place going into the final lap, the runner came back from the dead to win the race. |
| Era la última vuelta y estaba en último lugar, pero renació de las cenizas y ganó la carrera. |
come back from the dead v expr | figurative (recover) (figurado) | volver a nacer loc verb |
| | ganarle a la muerte loc verb |
| After the triple bypass, he came back from the dead and now he is living an active life. |
| Después del triple bypass volvió a nacer y ahora lleva una vida activa. |
Day of the Dead n | (celebration: All Souls) | Día de Muertos loc nom m |
| | Día de los Muertos loc nom m |
dead against [sb/sth] adj + prep | informal (totally opposed to) | oponerse a muerte loc verb |
| | estar a muerte contra expr |
| I wanted to go to Art School, but my parents were dead against it. |
| Yo quería ir a la Escuela de Arte, pero mis padres se oponían a muerte. |
dead ahead adv | US, slang (directly in front) | justo enfrente loc adv |
| You can't possibly miss the target: it's dead ahead! |
| No hay manera de que no le des al blanco, ¡está justo enfrente! |
| | exactamente al frente loc adv |
| No hay manera de que no le des al blanco, ¡está exactamente al frente! |
| (coloquial) | en tus narices loc adv |
| No hay manera de que no le des al blanco, ¡está en tus narices! |
| (MX, coloquial) | mero enfrente loc adv |
| No hay manera de que no le des al blanco, ¡está mero enfrente! |
dead air n | (loss of signal) (figurado) | espacio muerto nm + adj |
| | pérdida de señal nf + loc adj |
dead and buried adj | (dead, deceased) | muerto y enterrado loc adj |
| I remember my fourth grade teacher, but she's long since been dead and buried I'm sure. |
| Recuerdo a mi profesora de cuarto grado, debe estar muerta y enterrada desde hace años, seguro. |
| | muerto y bajo tierra loc adj |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mi tío tenía 90 años, ahora está muerto y bajo tierra. |
dead and buried adj | (no longer in effect) (legal) | derogado adj |
| That law is dead and buried. |
| La ley está derogada. |
dead and gone adj | (dead, deceased) | muerto/a adj |
| (formal) | difunto/a adj |
| Cyril has been dead and gone for over twenty years now. |
| Cyril está muerto desde hace más de veinte años. |
dead and gone adj | figurative (long since over, finished) | muerto y olvidado loc adj |
| | acabado/a adj |
| The mining industry in this country is dead and gone. |
| La industria minera en este país está muerta y olvidada. |
dead as a doornail, as dead as a doornail adj | UK, informal (no longer alive) | bien muerto loc adj |
| | muerto bien muerto loc adj |
dead asset n | often plural (accounting: no value) | activo sin valor loc nom m |
dead band, deadband n | (amplifier: signal range) | banda muerta loc nom f |
dead band, deadband n | (radio: unused frequency) | banda muerta loc nom f |
dead band, deadband n | (radio: range with poor reception) | banda muerta loc nom f |
dead beat adj | informal (completely exhausted) (coloquial) | muerto/a adj |
| (coloquial) | hecho polvo loc adj |
| | agotado/a, exhausto/a adj |
dead body n | (corpse) | cadáver nm |
| The dead body lay undiscovered for three days. |
| El cadáver no fue descubierto sino tres días después. |
| | cuerpo nm |
| El cuerpo no fue descubierto sino tres días después. |
dead calm n | (nautical: no wind) | calma chicha nf |
| A sailing ship can make no progress at all in a dead calm. |
| | calma total nf |
dead calm n | (total stillness) | silencio de muerte nm |
| A dead calm enveloped the house after his wife left him. |
| | calma sepulcral nf |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Al caer la noche todos se recogían temerosos en sus casas y las calles quedaban sumidas en una calma sepulcral. |
dead cat bounce n | figurative (stock market: brief recovery) | rebote nm |
the dead center (US), the dead centre (UK) n | (exact centre, precise middle) | centro exacto nm + adj |
dead center (US), dead centre (UK) adv | (precisely in the middle) | justo en el medio, justo en el centro loc adv |
dead drop | (secret spot) (tráfico de drogas) | escondite secreto nm + adj |
a dead duck n | informal, figurative ([sth] that will not succeed) | causa perdida loc nom f |
| (persona) | hombre muerto loc nom m |
dead easy adj | figurative, informal (very simple to do) | muy fácil loc adj |
| | facilísimo adj |
dead end n | (road: cul-de-sac) | callejón sin salida nf |
| The street led to a dead end so we had to turn around. |
| La calle iba a parar a un callejón sin salida, así que tuve que dar marcha atrás. |
| | calle ciega nf |
| La calle no tenía salida, era una calle ciega. |
dead ends npl | (hair: dry, split ends) | florcillas nfpl |
| | puntas florecidas nfpl + adj |
dead freight n | (amount owed by contractor) | falso flete loc nom m |
dead freight n | (unoccupied space on ship) | falso flete loc nom m |
dead freight n | (heavy, nonperishable freight) | falso flete loc nom m |
dead hand n | (law: clause preventing acquisition) (figurado) | manos muertas loc nom fpl |
dead heat n | informal (sport: draw) | empate nm |
| The race was declared a dead heat. |
| | tablas nfpl |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La partida quedó en tablas. / La partida quedó tablas. |
dead horse n | figurative ([sth] no longer relevant) | asunto terminado nm + adj |
| (AR, coloquial) | pasado pisado loc nom m |
| There is no point in raising the issue of pay at the staff meeting again; it's a dead horse. |
| No tiene sentido volver a tocar el tema del pago en la reunión de personal, es un asunto terminado. |
dead in the water expr | (boat: with engine failure) | bote parado nm + adj |
| | bote con el motor roto nm + loc adj |
dead in the water expr | figurative (failed, no longer viable) | estar encallado loc verb |
dead language n | (no longer spoken) | lengua muerta nf + adj |
| Latin is a dead language. |
| El latín es una lengua muerta. |
dead language n | (no longer a first language) | lengua muerta nf + adj |
dead letter n | (law not yet formally repealed) (legal) | letra muerta loc nom f |
dead letter n | (letter stuck in transit) | carta no entregada nf + loc adj |
dead lift n | (exercise move without assistance) (ejercicio) | peso muerto loc nom m |
dead lift n | (situation requiring great strength) (figurado, situación) | peso muerto loc nom m |
dead load n | (weight of [sth] unmoving) | carga permanente nf + adj mf |
dead loss n | informal ([sb], [sth]: useless) | inservible adj |
| Don't ask her to help: she's a dead loss. |
| | inútil adj |
| | bueno para nada loc adj |
| Ni le preguntes es un bueno para nada que no te va a ayudar. |
| | no servir para nada loc verb |
| Vaya secretaria que han contratado, no sirve para nada. |
| (AR) | un cero a la izquierda expr |
dead matter n | (printing: used type) (imprenta) | tipo móvil usado nm + loc adj |
dead meat | slang (doomed person) (coloquial) | hombre muerto expr |
the dead of night n | (middle of the night) | mitad de la noche nf + loc adj |
| | medio de la noche nm + loc adj |
dead on arrival, DOA adj | (dead before reaching hospital) | morir camino al hospital loc verb |
| He was rushed to the hospital but was dead on arrival. |
| Lo llevaron de urgencia, pero murió camino al hospital. |
| | muerto al llegar loc adj |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. En la lista que proporcionó el hospital figura como "muerto al llegar". |
dead person n | ([sb] no longer alive) | persona muerta nf + adj |
| The man was arrested for using the passport of a dead person to try to enter the country. |
| Arrestaron al hombre por usar el pasaporte de una persona muerta para intentar entrar al país. |
| | muerto, muerta nm, nf |
| | fallecido, fallecida nm, nf |
| | difunto, difunta nm, nf |
| Arrestaron al hombre por usar el pasaporte de muerto para intentar entrar al país. |
dead person n | (corpse) | persona muerta nf + adj |
| | muerto, muerta nm, nf |
| After the accident, dead people were lying on the road. |
| Después del accidente había personas muertas en la carretera. |
| | cuerpo nm |
| | cadáver nm |
| Después del accidente había cuerpos en la carretera. |
dead point | (mechanics) | punto muerto loc nom m |
dead reckoning n | (nautical: calculation of position) (náutica) | navegación a estima nf + loc adv |
dead right, dead straight adj | slang (totally correct) | tener toda la razón loc verb |
| | estar en lo cierto loc verb |
Note: Se usa siempre en construcción verbal. |
| How did you know that answer? You are dead right! You were dead right about that guy; he is a total creep! |
| ¿Cómo supiste esa respuesta? ¡Tenías toda la razón! Tenías toda la razón sobre ese tipo, es un raro. |
a dead ringer for [sb] n | slang (person: identical to [sb]) | el vivo retrato de alguien loc nom m |
| | el doble de alguien, la doble de alguien loc nm, loc nf |
| | el clon de alguien, el calco de alguien loc nom m |
| | la viva imagen de alguien loc nom f |
| He was a dead ringer for the President, and made a good living impersonating him. |
| Era el vivo retrato del presidente, y se ganaba la vida imitándolo. |
| Era el doble del presidente, y se ganaba la vida imitándolo. |
| | igualito a alguien loc adj |
| (ambas personas) | dos gotas de agua loc adj |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Pedro y su papá son dos gotas de agua. |
the Dead Sea n | (body of salt water in Middle East) | Mar Muerto n propio m |
| | Mar Salado n propio m |
| | Mar de la Sal n propio m |
| The Dead Sea is a huge salt lake between Israel and Jordan lying 422 meters below sea level. |
| El Mar Muerto es un gran lago salado entre Israel y Jordania a 422 metros bajo el nivel del mar. |
dead serious adj | (completely serious) | muy serio loc adj |
dead set on doing [sth] adj | informal (resolute, determined) | decidido/a adj |
| | resuelto/a adj |
| | empecinado/a adj |
| | empeñado/a adj |
| Mark was dead set on becoming a naval pilot. |
| Mark estaba decidido a convertirse en un piloto naval. |
| (coloquial) | metérsele algo entre ceja y ceja a loc verb |
| A Mark se le había metido entre ceja y ceja convertirse en un piloto naval. |
dead set against [sth] adj + prep | informal (resolutely opposed to) | empeñado contra adj + prep |
| Jerry was dead set against the Prime Minister's proposal. |
dead stop n | (complete halt) | detenerse por completo v prnl + loc adv |
| | parar en seco vi + loc adv |
| They heard a loud bang in the engine and the car came to a dead stop. |
| Oyeron un ruido fuerte en el motor y el auto se detuvo por completo. |
dead straight adj | (without any curve) (coloquial) | liso como una tabla expr |
| | completamente liso loc adj |
| (superficie) | completamente plano loc adj |
| Lisa's hair is dead straight, and she wishes it were curly. |
dead time n | (law: nonproductive paid work time) | horas muertas loc nom fpl |
| | tiempo muerto loc nom m |
dead tired adj | (extremely tired) | muy cansado loc adj |
| | cansadísimo adj |
| (figurado) | muerto/a adj |
dead to the world adj | slang, figurative (asleep) (coloquial) | como muerto loc adj |
| (coloquial) | como un tronco loc adj |
| (ES: coloquial) | roque adj mf |
| Once he is asleep he is dead to the world: we can make noise if we want. |
| Una vez que se duerme, se queda como muerto: podemos hacer ruido si queremos. |
| Una vez que se duerme, se queda roque: podemos hacer ruido si queremos. |
dead weight, also US: deadweight n | ([sth] heavy, motionless) | peso muerto loc nom m |
dead weight, also US: deadweight n | figurative (burden) (figurado) | carga nf |
| (figurado) | peso nm |
dead weight n | (weight a ship can carry) | tonelaje de peso muerto loc nom m |
| | tonelaje de porte bruto loc nom m |
dead weight, also US: deadweight n | (weight of vehicle without a load) | tara nf |
dead weight, also US: deadweight n | (fixed weight on structure or equipment) | peso muerto loc nom m |
| | carga fija loc nom f |
| | carga muerta loc nom f |
dead-weight, also US: deadweight adj | figurative (burdensome) | peso muerto loc adj |
| (coloquial) | muerto nm |
dead zone n | figurative (area: no phone signal) (telefonía) | área sin cobertura grupo nom |
| (telefonía) | área sin servicio grupo nom |
dead zone n | (ocean: polluted area) (océano) | zona muerta grupo nom |
dead-end n as adj | figurative (job, etc.: with no future) | sin futuro loc adj |
| Rick hated his dead-end job. |
dead-end street n | (road: no exit) | callejón sin salida nm + loc adj |
| Don't turn there: it's a dead-end street. |
| No gires ahí, es un callejón sin salida. |
| | calle sin salida nf + loc adj |
| No gires ahí, es una calle sin salida. |
| | calle cerrada nf + adj |
| No gires ahí, es una calle cerrada. |